Los puentes de la traducción: Octavio Paz y la poesía francesa
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
México
Univ. Nacional Autónoma de México
2004
|
Ausgabe: | 1. ed. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 232 S. |
ISBN: | 9703215416 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019608342 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140708 | ||
007 | t | ||
008 | 041125s2004 |||| 00||| spa d | ||
020 | |a 9703215416 |9 970-32-1541-6 | ||
035 | |a (OCoLC)56842057 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019608342 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PQ7297.P285 | |
100 | 1 | |a Bradu, Fabienne |d 1954- |e Verfasser |0 (DE-588)172555396 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Los puentes de la traducción |b Octavio Paz y la poesía francesa |c Fabienne Bradu |
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a México |b Univ. Nacional Autónoma de México |c 2004 | |
300 | |a 232 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 1 | 4 | |a Paz, Octavio <1914-1998> |x Knowledge |v Poetry |
600 | 1 | 4 | |a Paz, Octavio <1914-1998> |x Knowledge |x Translating and interpreting |
600 | 1 | 7 | |a Paz, Octavio |d 1914-1998 |0 (DE-588)118739743 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 4 | |a Geschichte 1900-2000 | |
650 | 4 | |a Wissen | |
650 | 4 | |a French poetry |y 20th century |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Paz, Octavio |d 1914-1998 |0 (DE-588)118739743 |D p |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012938108 | ||
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |f 0904 |g 72 |
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |g 44 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804132966781157376 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Bradu, Fabienne 1954- |
author_GND | (DE-588)172555396 |
author_facet | Bradu, Fabienne 1954- |
author_role | aut |
author_sort | Bradu, Fabienne 1954- |
author_variant | f b fb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019608342 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PQ7297 |
callnumber-raw | PQ7297.P285 |
callnumber-search | PQ7297.P285 |
callnumber-sort | PQ 47297 P285 |
callnumber-subject | PQ - French, Italian, Spanish, Portuguese Literature |
ctrlnum | (OCoLC)56842057 (DE-599)BVBBV019608342 |
edition | 1. ed. |
era | Geschichte 1900-2000 |
era_facet | Geschichte 1900-2000 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01686nam a2200481 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV019608342</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140708 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">041125s2004 |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9703215416</subfield><subfield code="9">970-32-1541-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)56842057</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019608342</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PQ7297.P285</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bradu, Fabienne</subfield><subfield code="d">1954-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)172555396</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Los puentes de la traducción</subfield><subfield code="b">Octavio Paz y la poesía francesa</subfield><subfield code="c">Fabienne Bradu</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">México</subfield><subfield code="b">Univ. Nacional Autónoma de México</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">232 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Paz, Octavio <1914-1998></subfield><subfield code="x">Knowledge</subfield><subfield code="v">Poetry</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Paz, Octavio <1914-1998></subfield><subfield code="x">Knowledge</subfield><subfield code="x">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Paz, Octavio</subfield><subfield code="d">1914-1998</subfield><subfield code="0">(DE-588)118739743</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1900-2000</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Wissen</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French poetry</subfield><subfield code="y">20th century</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Paz, Octavio</subfield><subfield code="d">1914-1998</subfield><subfield code="0">(DE-588)118739743</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012938108</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">72</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">44</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV019608342 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:01:13Z |
institution | BVB |
isbn | 9703215416 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012938108 |
oclc_num | 56842057 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 232 S. |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Univ. Nacional Autónoma de México |
record_format | marc |
spelling | Bradu, Fabienne 1954- Verfasser (DE-588)172555396 aut Los puentes de la traducción Octavio Paz y la poesía francesa Fabienne Bradu 1. ed. México Univ. Nacional Autónoma de México 2004 232 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Paz, Octavio <1914-1998> Knowledge Poetry Paz, Octavio <1914-1998> Knowledge Translating and interpreting Paz, Octavio 1914-1998 (DE-588)118739743 gnd rswk-swf Geschichte 1900-2000 Wissen French poetry 20th century History and criticism Translating and interpreting Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Lyrik (DE-588)4036774-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Paz, Octavio 1914-1998 (DE-588)118739743 p DE-604 |
spellingShingle | Bradu, Fabienne 1954- Los puentes de la traducción Octavio Paz y la poesía francesa Paz, Octavio <1914-1998> Knowledge Poetry Paz, Octavio <1914-1998> Knowledge Translating and interpreting Paz, Octavio 1914-1998 (DE-588)118739743 gnd Wissen French poetry 20th century History and criticism Translating and interpreting Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)118739743 (DE-588)4036774-5 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113615-9 |
title | Los puentes de la traducción Octavio Paz y la poesía francesa |
title_auth | Los puentes de la traducción Octavio Paz y la poesía francesa |
title_exact_search | Los puentes de la traducción Octavio Paz y la poesía francesa |
title_full | Los puentes de la traducción Octavio Paz y la poesía francesa Fabienne Bradu |
title_fullStr | Los puentes de la traducción Octavio Paz y la poesía francesa Fabienne Bradu |
title_full_unstemmed | Los puentes de la traducción Octavio Paz y la poesía francesa Fabienne Bradu |
title_short | Los puentes de la traducción |
title_sort | los puentes de la traduccion octavio paz y la poesia francesa |
title_sub | Octavio Paz y la poesía francesa |
topic | Paz, Octavio <1914-1998> Knowledge Poetry Paz, Octavio <1914-1998> Knowledge Translating and interpreting Paz, Octavio 1914-1998 (DE-588)118739743 gnd Wissen French poetry 20th century History and criticism Translating and interpreting Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Paz, Octavio <1914-1998> Knowledge Poetry Paz, Octavio <1914-1998> Knowledge Translating and interpreting Paz, Octavio 1914-1998 Wissen French poetry 20th century History and criticism Translating and interpreting Lyrik Übersetzung Französisch |
work_keys_str_mv | AT bradufabienne lospuentesdelatraduccionoctaviopazylapoesiafrancesa |