Lessico-grammatica dell'italiano: metodi, descrizioni e applicazioni
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Torino
UTET
2004
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XVII, 282 S. |
ISBN: | 8877508884 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019348650 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050818 | ||
007 | t | ||
008 | 040728s2004 |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 8877508884 |9 88-7750-888-4 | ||
035 | |a (OCoLC)55651826 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019348650 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ita | |
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-824 |a DE-384 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PC1112 | |
082 | 1 | |a 455 |2 12 | |
084 | |a IS 5800 |0 (DE-625)68240: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Vietri, Simonetta |e Verfasser |0 (DE-588)1065093519 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Lessico-grammatica dell'italiano |b metodi, descrizioni e applicazioni |c Simonetta Vietri |
264 | 1 | |a Torino |b UTET |c 2004 | |
300 | |a XVII, 282 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Italian language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Generative Transformationsgrammatik |0 (DE-588)4071705-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Generative Transformationsgrammatik |0 (DE-588)4071705-7 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012812824&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012812824 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804132777080127488 |
---|---|
adam_text | Ìndice
IX Premessa
XI Introduzione
Parte prima
5 I La grammatica generativo trasformazionale e il lessico
grammatica
5 1.1 Creatività
11 1.2 Lanozionedisintagma
1.2.1 Limiti dell ipotesi sintagmatica, p. 16
18 1.3 Grammaticalità e accettabilità
19 1.4 Raccolta dei dati, regole ed eccezioni
23 1.5 Struttura della frase
25 II La grammatica in operatori e argomenti di Harris
29 III II Lessico grammatica
31 3.1 I complementi essenziali in una frase semplice: cancellazione e
riduzione
36 3.2 I tipi di complementi nella frase semplice
40 3.3 Nominalizzazioni e aggettivalizzazioni
43 3.4 Le frasi semplici a verbo ordinario e a verbo supporto
3.4.1 La rappresentazione delle frasi a verbo supporto nella
GGT,p.46
48 3.5. L analisi trasformazionale e l analisi distribuzionale
52 3.6. Le frasi fisse: non composizionalità, distribuzione fissa, applica¬
bilità delle trasformazioni
3.6.1 Le frasi fisse nella GGT, p. 58
60 3.7 Le parole composte
62 rv I complementi circostanziali: il tempo e l interpretazione aspettuale
dei verbi
67 4.1 Complementi di tempo essenziali
67 4.2 Le frasi a verbo supporto e l aspetto
VI Indice
Parte seconda
71 V L organizzazione dei dati nel lessico grammatica
71 5.1 Le tavole binarie
75 52 Notazioni
77 VI Analisi e classificazione dei verbi dell italiano
79 6.1 Analisi dei verbi transitivi
6.1.1 Calpestare e Eruttare, p. 79 6.1.2 Assassinare e Fo¬
tografare, p. 84 6.1.3 Carezzare e Sfigurare, p. 86 6.1.4
Pesare e Fumare, p. 89 6.1.5 Cantare, Realizzare e Elenca¬
re, p. 91 6.1.6 Criminalizzare e Arricchire, p. 94 6.1.7
Mettere, Togliere e Spostare, p. 97 6.1.8 Ambientare e
Mantenere, p. 99 6.1.9 Riempire e Difendere, p. 100
6.1.10 Negoziare e Confondere, p. 104 6.1.11 Dare e Ri¬
cevere, p. 105 6.1.12 Delegare e Suddividere, p. 107
6.1.13 Usi verbali e sdoppiamenti, p. 109 6.1.14 I com¬
plementi locativi non sono sempre circostanziali, p. 110
6.1.15 Sotto strutture, diatesi, usi transitivi e non transitivi,
p. Ili
114 6.2 Analisi dei verbi intransitivi
6.2.1 Piovere e Funzionare, p. 114 6.2.2 Suicidarsi, Dor¬
mire, Abbaiare, p. 115 6.2.3 Sorridere, Brillare, Abusare,
Provenire, Decadere, p. 116 6.2.4 Divorziare, Partecipare,
Pizzicare, Reagire, p. 118 6.2.5 Entrare e Uscire, Girare,
Sbucare, Andare, p. 120
123 6.3 Analisi dei verbi a completiva
6.3.1 Desiderare, Badare, Dubitare e Dipendere, p. 125
6.3.2 Affascinare e Piacere, p. 128 6.3.3 Correlazione tra
completive e infinitive, p. 130 6.3.4 Andare, Cominciare e
Potere, p. 131 6.3.5 Dire, Scommettere e Annotare, p. 134
6.3.6 Invitare, Convincere e Distogliere, p. 135 6.3.7
Apportare e Accompagnare, p. 137 6.3.8 Collaborare, La¬
mentarsi e Capire, p. 139
143 VII I verbi causativi
146 Vili Dalle frasi libere alle frasi fisse
147 8.1 Analisi e classificazione delle frasi fisse a verbo ordinario
8.1.1 Un esempio di tavola, p. 151
153 8.2 Le frasi fisse a verbo supporto
157 8.3 I proverbi
159 IX L analisi e la classificazione delle altre parti del discorso
160 9.1 I nomi predicativi
161 9.2 Gli aggettivi
Parte terza
167 X II trattamento automatico del linguaggio naturale
173 10.1 L analisi automatica e l information retrieval
Indice VII
176 10.2 I dizionari elettronici
10.2.1 Costruzione di un dizionario elettronico delle parole
semplici, p. 182 10.2.2 Costruzione di un dizionario elet¬
tronico delle parole composte, p. 192 — 10.2.3 I nomi com¬
posti settoriali, p. 197 10.2.4 I nomi composti e la risolu¬
zione della ambiguità, p. 198
198 10.3 II lessico grammatica e il trattamento automatico del lin¬
guaggio naturale
10.3.1 La costruzione di una grammatica elettronica, p. 199
207 Appendice
223 Esercitazioni
243 Soluzioni delle esercitazioni
267 Bibliografia
275 Indice analitico
|
any_adam_object | 1 |
author | Vietri, Simonetta |
author_GND | (DE-588)1065093519 |
author_facet | Vietri, Simonetta |
author_role | aut |
author_sort | Vietri, Simonetta |
author_variant | s v sv |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019348650 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC1112 |
callnumber-raw | PC1112 |
callnumber-search | PC1112 |
callnumber-sort | PC 41112 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IS 5800 |
ctrlnum | (OCoLC)55651826 (DE-599)BVBBV019348650 |
dewey-full | 455 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 455 - Grammar of standard Italian |
dewey-raw | 455 |
dewey-search | 455 |
dewey-sort | 3455 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01789nam a2200481 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV019348650</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050818 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040728s2004 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8877508884</subfield><subfield code="9">88-7750-888-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)55651826</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019348650</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC1112</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">455</subfield><subfield code="2">12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 5800</subfield><subfield code="0">(DE-625)68240:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vietri, Simonetta</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065093519</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lessico-grammatica dell'italiano</subfield><subfield code="b">metodi, descrizioni e applicazioni</subfield><subfield code="c">Simonetta Vietri</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Torino</subfield><subfield code="b">UTET</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVII, 282 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Transformationsgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071705-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Generative Transformationsgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071705-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012812824&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012812824</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV019348650 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:58:12Z |
institution | BVB |
isbn | 8877508884 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012812824 |
oclc_num | 55651826 |
open_access_boolean | |
owner | DE-824 DE-384 DE-20 |
owner_facet | DE-824 DE-384 DE-20 |
physical | XVII, 282 S. |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | UTET |
record_format | marc |
spelling | Vietri, Simonetta Verfasser (DE-588)1065093519 aut Lessico-grammatica dell'italiano metodi, descrizioni e applicazioni Simonetta Vietri Torino UTET 2004 XVII, 282 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Grammatik Italian language Grammar Generative Transformationsgrammatik (DE-588)4071705-7 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 s Verb (DE-588)4062553-9 s Syntax (DE-588)4058779-4 s DE-604 Generative Transformationsgrammatik (DE-588)4071705-7 s HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012812824&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Vietri, Simonetta Lessico-grammatica dell'italiano metodi, descrizioni e applicazioni Grammatik Italian language Grammar Generative Transformationsgrammatik (DE-588)4071705-7 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4071705-7 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4058779-4 |
title | Lessico-grammatica dell'italiano metodi, descrizioni e applicazioni |
title_auth | Lessico-grammatica dell'italiano metodi, descrizioni e applicazioni |
title_exact_search | Lessico-grammatica dell'italiano metodi, descrizioni e applicazioni |
title_full | Lessico-grammatica dell'italiano metodi, descrizioni e applicazioni Simonetta Vietri |
title_fullStr | Lessico-grammatica dell'italiano metodi, descrizioni e applicazioni Simonetta Vietri |
title_full_unstemmed | Lessico-grammatica dell'italiano metodi, descrizioni e applicazioni Simonetta Vietri |
title_short | Lessico-grammatica dell'italiano |
title_sort | lessico grammatica dell italiano metodi descrizioni e applicazioni |
title_sub | metodi, descrizioni e applicazioni |
topic | Grammatik Italian language Grammar Generative Transformationsgrammatik (DE-588)4071705-7 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
topic_facet | Grammatik Italian language Grammar Generative Transformationsgrammatik Verb Italienisch Syntax |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012812824&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT vietrisimonetta lessicogrammaticadellitalianometodidescrizionieapplicazioni |