The prosodic word in European Portuguese:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
Mouton de Gruyter
2003
|
Schriftenreihe: | Interface explorations
6 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Zugl.: Lisbon, Univ., Diss., 2001 |
Beschreibung: | XVI, 440 S. graph. Darst. |
ISBN: | 3110177137 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV016445339 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20091130 | ||
007 | t | ||
008 | 030120s2003 d||| m||| 00||| eng d | ||
016 | 7 | |a 965962784 |2 DE-101 | |
020 | |a 3110177137 |9 3-11-017713-7 | ||
035 | |a (OCoLC)52387450 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV016445339 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-739 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PC5081.5 | |
084 | |a IR 1630 |0 (DE-625)67297: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Vigário, Marina Cláudia |d 1969- |e Verfasser |0 (DE-588)139921257 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The prosodic word in European Portuguese |c by Marina Vigário ... |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b Mouton de Gruyter |c 2003 | |
300 | |a XVI, 440 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Interface explorations |v 6 | |
500 | |a Zugl.: Lisbon, Univ., Diss., 2001 | ||
650 | 7 | |a Fonologie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Portugees |2 gtt | |
650 | 7 | |a Prosodie (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Portuguese |x Prosodic analysis | |
650 | 0 | 7 | |a Prosodie |0 (DE-588)4047500-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wort |0 (DE-588)4066951-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wort |0 (DE-588)4066951-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Prosodie |0 (DE-588)4047500-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Prosodie |0 (DE-588)4047500-1 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Interface explorations |v 6 |w (DE-604)BV014235341 |9 6 | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010168993&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010168993 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129780209025025 |
---|---|
adam_text | A 2004/ 414 THE PROSODIC WORD IN EUROPEAN PORTUGUESE BY MARINA VIGARIO
MY MOUTON DE GRUYTER BERLIN * NEW YORK 2003 CONTENTS ABBREVIATIONS AND
SYMBOLS XV CHAPTER 1 THEORETICAL BACKGROUND 1 1. INTRODUCTION 1 2.
PROSODIC PHONOLOGY: BASIC CLAIMS 1 3. THE ORGANIZATION OF GRAMMAR 10
3.1. THE LEXICAL/POSTLEXICAL DISTINCTION AND THE PROPERTIES OF
PHONOLOGICAL PROCESSES 10 3.2. THE LOCUS OF CONSTRUCTION OF PROSODIC
DOMAINS 14 4. THE STATUS OF THE CLITIC GROUP WITHIN THE PROSODIC
HIERARCHY 17 5. THE STRICT LAYER HYPOTHESIS 19 6. THE PROSODIZATION OF
WORDS 22 6.1. DIAGNOSTICS FOR THE PROSODIC WORD 22 6.2. THE PROSODIC
WORD DOMAIN 24 6.3. THE PROSODIZATION OF CLITICS 26 6.4. THE
PROSODIZATION OF COMPOUNDS 31 6.5. THE PROSODIZATION OF DERIVED WORDS 34
7. SYLLABIFICATION, RESYLLABIFICATION, AND PROSODIC RESTRUCTURING 35 8.
CONCLUDING REMARKS AND OUTLINE OF THE BOOK 37 CHAPTER 2 PREVIOUS STUDIES
ON EUROPEAN PORTUGUESE WORD PHONOLOGY 41 1. INTRODUCTION 41 2.
PREGENERATIVE STUDIES 41 3. SPE STUDIES 46 4. POST-SPE STUDIES 48 4.1.
WORDS WITH TWO PRIMARY STRESSE S 48 4.2. CLITICIZATION 53 4.3.
PHONOLOGICAL PROCESSES AND THE ORGANIZATION OF GRAMMAR 59 5. CONCLUDING
REMARKS 60 X CONTENTS CHAPTER 3 PHONOLOGICAL PHENOMENA: DESCRIPTION AND
TYPOLOGY 63 1. INTRODUCTION 2. WORD STRESS 3. VOWEL REDUCTION 4. THEME
VOWEL DELETION 5. FINAL NASAL DIPHTHONGIZATION 6. /E/-CENTRALIZATION 7.
GLIDE INSERTION TO BREAK A HIATUS 8. LOWERING OF STRESSLESS VOWELS IN
FINAL SYLLABLES CLOSED BY ITL 9. INITIAL /R/-STRENGTHENING 10. THE
REALIZATION OF WORD INITIAL VOWELS 11. SEMIVOCALIZATION 11.1. V2
SEMIVOCALIZATION ( VG) 11.2. VI SEMIVOCALIZATION ( GV) 12. FINAL
NON-BACK VOWEL DELETION 13. FINAL ROUND VOWEL DELETION 14. FINAL CENTRAL
VOWEL DELETION 15. SYLLABLE DEGEMINATION 16. INITIAL STRESS 17. EMPHATIC
STRESS 18. TONAL ASSOCIATION 19. FOCAL STRESS 20. SUMMARY CHAPTER 4 ON
THE AFFIX/CLITIC STATUS OF STRESSLESS PRONOUNS 1. INTRODUCTION 2.
POTENTIAL EVIDENCE FOR THE LEXICAL ATTACHMENT OF PRONOMINAL CLITICS 2.1.
SPECIALIZED HOST 2.2. PHONOLOGICAL IDIOSYNCRASY 2.3. INFLECTION AFTER
CLITICIZATION 3. EVIDENCE FOR THE POSTLEXICAL INSERTION OF PRONOMINAL
CLITICS 3.1. DISTRIBUTIONAL FACTS 3.2. PHONOLOGICAL FACTS 3.3. OTHER
FACTS 63 64 67 73 74 78 83 85 89 92 99 100 102 104 108 112 114 118 120
121 123 124 127 127 128 129 129 130 131 131 134 137 CONTENTS XI 4. ON
THE MARKS OF LEXICALIZATION 139 4.1. SELECTIVITY WITH RESPECT TO THE
HOST 139 4.2. PHONOLOGICAL IDIOSYNCRASY 141 4.2.1. ON THE NATURE OF THE
FORMAL ALTERNATIONS AFFECTING VERBS AND CLITICS 141 4.2.2. TOWARDS AN
ACCOUNT OF THE PHONOLOGICAL IDIOSYNCRASY IN VERB-CLITIC SEQUENCES 144
4.3. MESOCLISIS 147 5. CONCLUSION 155 CHAPTER 5 THE PROSODIC WORD 157 1.
INTRODUCTION 157 2. PHONOLOGICAL PROPERTIES OF PROSODIC WORDS 157 3.
DERIVED AND INFLECTED WORDS CORRESPONDING TO A SINGLE STRESS DOMAIN 163
3.1. PROSODIZATION OF SUFFIXES 163 3.2. PROSODIZATION OF PREFIXES 165 4.
HOST PLUS CLITIC COMBINATIONS 173 4.1. PHONOLOGICAL CHARACTERIZATION OF
CLITIC WORDS 173 4.1.1. ON THE DEFINITION OF CLITICS 173 4.1.2.
IDENTIFICATION AND CLASSIFICATION OF EP CLITIC WORDS 175 4.2. LEXICAL
PROSODIZATION OF CLITICS 182 4.3. POSTLEXICAL PROSODIZATION OF CLITICS
184 4.3.1. PROSODIZATION OF ENCLITICS 186 4.3.2. PROSODIZATION OF
PROCLITICS 195 5. AFFIXES VERSUS CLITICS 204 5.1. SUFFIXES AND ENCLITICS
204 5.2. PREFIXES AND PROCLITICS 205 6. CONCLUSION: TOWARDS THE
DEFINITION OF THE PROSODIC WORD DOMAIN IN EP 208 CHAPTER 6 COMPOUND
PROSODIC WORDS 215 1. INTRODUCTION 215 2. PHONOLOGICAL CHARACTERIZATION
OF PROSODIC WORDS AND THEIR CONCATENATION 216 3. PROSODIZATION OF WORDS
WITH MORE THAN ONE STRESS DOMAIN 218 3.1. SUFFIXED WORDS WITH MORE THAN
ONE WORD STRESS 219 XII CONTENTS 3.2. WORDS WITH STRESSED PREFIXES 228
3.3. MORPHOLOGICAL COMPOUNDS (STEM COMPOUNDS) 233 3.4. SYNTACTIC
COMPOUNDS (WORD COMPOUNDS) 236 3.5. ABBREVIATIONS 241 3.6. MESOCLITIC
STRUCTURES 243 3.7. SPECIFIC COMBINATIONS OF WORDS 247 3.8. INTERIM
SUMMARY 250 4. ADDITIONAL EVIDENCE FOR THE PROSODIC WORD DOMAIN 250 5.
DISCUSSION 255 5.1. ON THE SOURCES OF WORD STRESS 255 5.2. ON THE
RELATION BETWEEN WORD STRESS AND THE PROSODIC WORD 260 5.3. DEFINITION
OF THE PROSODIC WORD DOMAIN IN EP: FINAL REMARKS 262 CHAPTER 7 ON THE
REDUCTION OF CLITICS 273 1. INTRODUCTION 273 2. EP VOWEL REDUCTION AND
OTHER REDUCTION PHENOMENA 278 3. DATA COLLECTION: MATERIALS AND
PROCEDURE 281 4. RESULTS 283 4.1. CONSONANT-SCHWA CLITICS 283 4.2. OTHER
CLITICS: PARA, PELO/PELA, AO AND EM 291 4.3. THE CLITIC COM - 295 4.4.
SUMMARY 297 5. DISCUSSION 298 5.1. THE PHONETIC SHAPE OF CLITICS AND EP
GENERAL PROCESSES OF REDUCTION 298 5.2. REDUCTION PHENOMENA AND WORD
FREQUENCY 303 5.3. GENERALIZATIONS ON THE REDUCTION OF VERY FREQUENT
WORDS 307 5.4. FACTORS (DIS)FAVORING REDUCTION 309 5.4.1. THE IMPORTANCE
OF INTONATIONAL PHRASE INITIAL POSITION 309 5.4.2. THE IMPORTANCE OF
GRAMMATICAL CATEGORY 314 5.5. REDUCTION VERSUS ALLOMORPHY 319 6. SUMMARY
OF MAIN FINDINGS 323 CHAPTER 8 CONCLUSION AND DIRECTIONS OF FUTURE
RESEARCH 325 1. INTRODUCTION 325 2. MINIMAL PROSODIC WORDS 325 CONTENTS
XIII 3. CLITICS AND THEIR POSTLEXICAL ATTACHMENT 326 4. COMPOUND
PROSODIC WORDS 329 5. OUR FINDINGS AND PHONOLOGICAL THEORY 331 6. OUR
FINDINGS AND EP PHONOLOGY 335 7. OUR FINDINGS AND LANGUAGE ACQUISITION
339 8. FINAL WORD 341 APPENDIX I 343 APPENDIX II 347 NOTES 353
REFERENCES 407 INDEX 433
|
any_adam_object | 1 |
author | Vigário, Marina Cláudia 1969- |
author_GND | (DE-588)139921257 |
author_facet | Vigário, Marina Cláudia 1969- |
author_role | aut |
author_sort | Vigário, Marina Cláudia 1969- |
author_variant | m c v mc mcv |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV016445339 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC5081 |
callnumber-raw | PC5081.5 |
callnumber-search | PC5081.5 |
callnumber-sort | PC 45081.5 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IR 1630 |
ctrlnum | (OCoLC)52387450 (DE-599)BVBBV016445339 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01968nam a2200517 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV016445339</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20091130 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">030120s2003 d||| m||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">965962784</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110177137</subfield><subfield code="9">3-11-017713-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)52387450</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV016445339</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC5081.5</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IR 1630</subfield><subfield code="0">(DE-625)67297:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vigário, Marina Cláudia</subfield><subfield code="d">1969-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)139921257</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The prosodic word in European Portuguese</subfield><subfield code="c">by Marina Vigário ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b">Mouton de Gruyter</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 440 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Interface explorations</subfield><subfield code="v">6</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Lisbon, Univ., Diss., 2001</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Fonologie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Portugees</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Prosodie (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Portuguese</subfield><subfield code="x">Prosodic analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Prosodie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047500-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066951-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066951-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Prosodie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047500-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Prosodie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047500-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Interface explorations</subfield><subfield code="v">6</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV014235341</subfield><subfield code="9">6</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010168993&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010168993</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV016445339 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:10:34Z |
institution | BVB |
isbn | 3110177137 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010168993 |
oclc_num | 52387450 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-739 DE-20 |
owner_facet | DE-12 DE-739 DE-20 |
physical | XVI, 440 S. graph. Darst. |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Mouton de Gruyter |
record_format | marc |
series | Interface explorations |
series2 | Interface explorations |
spelling | Vigário, Marina Cláudia 1969- Verfasser (DE-588)139921257 aut The prosodic word in European Portuguese by Marina Vigário ... Berlin [u.a.] Mouton de Gruyter 2003 XVI, 440 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Interface explorations 6 Zugl.: Lisbon, Univ., Diss., 2001 Fonologie gtt Portugees gtt Prosodie (taalkunde) gtt Portuguese Prosodic analysis Prosodie (DE-588)4047500-1 gnd rswk-swf Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd rswk-swf Wort (DE-588)4066951-8 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Portugiesisch (DE-588)4120316-1 s Wort (DE-588)4066951-8 s Prosodie (DE-588)4047500-1 s DE-604 Interface explorations 6 (DE-604)BV014235341 6 GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010168993&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Vigário, Marina Cláudia 1969- The prosodic word in European Portuguese Interface explorations Fonologie gtt Portugees gtt Prosodie (taalkunde) gtt Portuguese Prosodic analysis Prosodie (DE-588)4047500-1 gnd Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd Wort (DE-588)4066951-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4047500-1 (DE-588)4120316-1 (DE-588)4066951-8 (DE-588)4113937-9 |
title | The prosodic word in European Portuguese |
title_auth | The prosodic word in European Portuguese |
title_exact_search | The prosodic word in European Portuguese |
title_full | The prosodic word in European Portuguese by Marina Vigário ... |
title_fullStr | The prosodic word in European Portuguese by Marina Vigário ... |
title_full_unstemmed | The prosodic word in European Portuguese by Marina Vigário ... |
title_short | The prosodic word in European Portuguese |
title_sort | the prosodic word in european portuguese |
topic | Fonologie gtt Portugees gtt Prosodie (taalkunde) gtt Portuguese Prosodic analysis Prosodie (DE-588)4047500-1 gnd Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd Wort (DE-588)4066951-8 gnd |
topic_facet | Fonologie Portugees Prosodie (taalkunde) Portuguese Prosodic analysis Prosodie Portugiesisch Wort Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010168993&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV014235341 |
work_keys_str_mv | AT vigariomarinaclaudia theprosodicwordineuropeanportuguese |