Zur eigenen Sprache finden: Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Niemeyer
2002
|
Schriftenreihe: | Reihe germanistische Linguistik
234 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XIII, 455 S. Ill., graph. Darst. |
ISBN: | 3484312343 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014585596 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080723 | ||
007 | t | ||
008 | 020723s2002 gw ad|| |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 964779099 |2 DE-101 | |
020 | |a 3484312343 |9 3-484-31234-3 | ||
035 | |a (OCoLC)50780353 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014585596 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-739 |a DE-824 |a DE-20 |a DE-703 |a DE-473 |a DE-384 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-N32 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P53.27 | |
082 | 0 | |a 808/.0431/071 |2 22 | |
084 | |a ER 930 |0 (DE-625)27776: |2 rvk | ||
084 | |a ES 760 |0 (DE-625)27890: |2 rvk | ||
084 | |a ES 881 |0 (DE-625)27923: |2 rvk | ||
084 | |a GB 2964 |0 (DE-625)38132: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Hornung, Antonie |d 1949- |e Verfasser |0 (DE-588)123916496 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Zur eigenen Sprache finden |b Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik |c Antonie Hornung |
264 | 1 | |a Tübingen |b Niemeyer |c 2002 | |
300 | |a XIII, 455 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Reihe germanistische Linguistik |v 234 | |
650 | 4 | |a Multilingualism | |
650 | 4 | |a Rhetoric |x Study and teaching | |
650 | 0 | 7 | |a Deutschunterricht |0 (DE-588)4011975-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ausländischer Schüler |0 (DE-588)4003747-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kreatives Schreiben |0 (DE-588)4165550-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Kreatives Schreiben |0 (DE-588)4165550-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Deutschunterricht |0 (DE-588)4011975-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Ausländischer Schüler |0 (DE-588)4003747-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Reihe germanistische Linguistik |v 234 |w (DE-604)BV000000461 |9 234 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009916173&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009916173 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129363552108544 |
---|---|
adam_text | Inhalt
Verzeichnis der Abbildungen
XI
Verzeichnis der Tabellen XII
Einleitung 1
Teill
Spurensuche: die eigene Sprache 9
1 Innere und äußere Sprache 9
2 Die eigene Sprache im Wechselspiel von innerer und äußerer
Sprache 11
3 Sprachenlernen im Wechselspiel von innerer und äußerer Sprache 11
4 Egozentrisches Schreiben und Schreibenlernen 14
5 Ein-und Vielsprachigkeit 16
5.1 Die Ein-Sprachigkeit der äußeren Sprache 16
5.2 Die Viel-Sprachigkeit der inneren Sprache 18
6 Vielsprachiges Schreiben und interagierendes Korrigieren 20
7 Über egozentrisches Schreiben zur eigenen Sprache beim
Schreiben finden 21
7.1 Die eigene Sprache schreiben als conditio sine
qua non
der Schreibentwicklung 21
7.2 Der Prozess der Entwicklung der eigenen Sprache im
Modell 23
8 Folgerungen für die Schreibdidaktik 24
9 Die eigene Sprache der Didaktik 26
Teil
II
Erstes retardierendes Moment: didaktische Perspektiven 29
1 Über die Notwendigkeit des fremden Blicks in der Didaktik 31
1.1 Galileis fremder Blick 31
1.2 Die Bedeutsamkeit der Möglichkeit zum Aushandeln 33
1.2.1 Die
social
worlds
der Schulsysteme 34
1.2.2 Der verstellte Blick der Lehrenden 1: Interessen im Feld 38
2 Der Lernprozess des Lehrens 43
2.1 Der qualitative Sprung vom Lernen zum Lehren 43
2.2 Lehrstilerbe und Methodentradition 44
2.2.1 Wie individuell sind Lehrstile? 47
2.2.2 Methodenpräferenzen 51
2.3 Kulturspezifische Lehrstile und ihre Folgen 53
VIII
2.4 Der Lemprozess des Lehrens ist unendlich 54
2.5 Fallvignette: vom einsprachigen Textsortenunterricht
zum mehrsprachigen Schreibexperiment 55
3 Sprachenunterricht in einer sich pausenlos ändernden
Schulsituation 67
3.1 Der Wille zu bi- bzw. plurilingualer Ausbildung 67
3.2 Sprachenpolitik und Sprachendidaktik in der Schweiz 68
4 Problematische Facetten der Einsprachigkeit 73
4.1 Der verstellte Blick der Lehrenden 2:
schulischer Sprachgebrauch 73
4.2 Schulsprache - Standardsprache 76
4.2.1 Sprechen, wie man schreibt - Schreiben, wie man spricht 76
4.2.2 Ein Blick auf die Schulsprachensituation in der
deutschsprachigen Schweiz 78
Teil
III
Meine Sprachen - die Sicht von „ein -, zwei- und mehrsprachigen
Schülerinnen und Schülern 83
1 Meine Sprachen 85
1.1 Das Korpus 87
1.1.1 Aufgabenstellung und Schreibmethode 89
1.1.2 Das Textmaterial 93
1.2 „Sprachbewusstheit aus Schülerinnenhand 101
2 Ergebnisse 104
2.1 Was Schülerinnen von Sprachen schreiben 105
2.1.1 Sprachenkenntnis 106
2.1.1.1 Klassenbild mit Sprachen 107
2.1.1.2 innere Mehrsprachigkeit 125
2.1.2 Sprachendichte 127
2.1.2.1 Sprachquotienten 127
2.1.2.2 Sprachenschichtung 134
2.1.3 Sprachenbewertung 135
2.1.3.1 Sprachenabsenz 136
2.1.3.2 Filter und Bilder 151
2.2 Wie Schülerinnen über Sprachen schreiben 175
2.2.1 Das Kaleidoskop automatisch produzierter Textformen 175
2.2.1.1 Die Funktionen der
1Ш
176
2.2.1.2 Echo schulischer Schreibformen 189
2.2.2 Wie Schülerinnen mehrsprachig schreiben 196
2.3 Bereicherung durch Mehrsprachigkeit? 219
IX
Teil
IV
Zweites retardierendes Moment: schulischer Textbegriff und Schultext 221
1 „... wie Texte sein sollftjen 221
2 Exkurs: Über den Begriff vom Text 222
3 Welchen Textbegriff hat die Schule? 227
3.1 Das Koordinatensystem des Textbegriffs im
written
curriculum
228
3.1.1 Der Lehrplan der bayerischen vierstufigen Realschule 228
3.1.2 Der Lehrplan für das bayerische Gymnasium 229
3.1.3 Die Verordnung des Bundesrates/Reglement der EDK
über die Anerkennung von gymnasialen Maturitätsaus-
weisen(MAR) 231
3.1.4 Im Fadenkreuz von
Distinktion
und Korrektheit 231
3.2 Ist der Schultext ein Zappeltext ? 232
3.2.
1 Zapping
im Schultext ? 234
3.2.2 Fallvignette: Wochentext einer Schülerin 236
3.2.2.1 Der Stundenplan 237
3.2.2.2 Schreiben im Unterricht 237
4 Folgerungen für den Textbegriff der Schreibdidaktik 251
TeilV
Versuche: Zur eigenen Sprache geleiten 255
1 Voraussetzungen einer plurilingualen Schreibdidaktik 256
1.1 Prozesse und Dimensionen 256
1.1.1 Schreiben hat vier Dimensionen 259
1.1.2 Die vier Dimensionen des Schreibens und der Lernstil¬
erwerb 262
1.1.3 Schreibprozesse in der Schreibwerkstatt 266
1.2 Egozentrisches Schreiben als notwendiges Element
einer plurilingualen Schreibdidaktik 269
1.2.1
Écriture automatique
als Möglichkeit egozentrischen
Schreibens 269
1.2.2
Écriture automatique
aus der Sicht der Schülerinnen
und Schüler 274
1.2.2.1 Spontane Reaktionen der
écriture
automatique-
Novizlnnen 277
1.2.2.2 Was
écriture automatique-Expertlnnen
schreiben 281
1.2.2.3
Écriture automatique
als egozentrisches Schreiben 285
1.3 Der Nutzen des fremden Blicks für die Schreibdidaktik 290
1.3.1 Zwischen Sprachen wechseln und Sprachen mischen 291
χ
1.3.2
1.3.3
2
З
3.1
3.1.1
3.1.2
3.2
3.2.1
3.2.2
3.3
Nachsatz
Literatur
Anhang
Sprachen wählen
Jeder Schreibprozess ist kreativ
Die Vernetzung der Schlüsselkompetenzen — ein Modell
Wege der Vermittlung — Beispiele aus dem Unterricht
Ausgangspunkt: egozentrisch schreiben
Vom egozentrischen
zara,
fiktionalen
Schreiben
Vom Parlieren zum Theaterstück
Ausgangspunkt: altrozentrisch schreiben
Vom altrozentrischen zum
fiktionalen
Schreiben
Vom altrozentrischen zum expositorischen Schreiben
Kombiniert ansetzen: egozentrisch und altrozentrisch
schreiben
292
294
297
307
308
308
316
325
325
351
365
395
399
423
|
any_adam_object | 1 |
author | Hornung, Antonie 1949- |
author_GND | (DE-588)123916496 |
author_facet | Hornung, Antonie 1949- |
author_role | aut |
author_sort | Hornung, Antonie 1949- |
author_variant | a h ah |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014585596 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P53 |
callnumber-raw | P53.27 |
callnumber-search | P53.27 |
callnumber-sort | P 253.27 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ER 930 ES 760 ES 881 GB 2964 |
ctrlnum | (OCoLC)50780353 (DE-599)BVBBV014585596 |
dewey-full | 808/.0431/071 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 808 - Rhetoric & collections of literature |
dewey-raw | 808/.0431/071 |
dewey-search | 808/.0431/071 |
dewey-sort | 3808 3431 271 |
dewey-tens | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02153nam a22005178cb4500</leader><controlfield tag="001">BV014585596</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080723 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">020723s2002 gw ad|| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">964779099</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3484312343</subfield><subfield code="9">3-484-31234-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)50780353</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014585596</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-N32</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P53.27</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">808/.0431/071</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 930</subfield><subfield code="0">(DE-625)27776:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 760</subfield><subfield code="0">(DE-625)27890:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 881</subfield><subfield code="0">(DE-625)27923:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 2964</subfield><subfield code="0">(DE-625)38132:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hornung, Antonie</subfield><subfield code="d">1949-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)123916496</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Zur eigenen Sprache finden</subfield><subfield code="b">Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik</subfield><subfield code="c">Antonie Hornung</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Niemeyer</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIII, 455 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reihe germanistische Linguistik</subfield><subfield code="v">234</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Multilingualism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Rhetoric</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutschunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011975-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ausländischer Schüler</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003747-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kreatives Schreiben</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165550-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kreatives Schreiben</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165550-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Deutschunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011975-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Ausländischer Schüler</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003747-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Reihe germanistische Linguistik</subfield><subfield code="v">234</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000000461</subfield><subfield code="9">234</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009916173&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009916173</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV014585596 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:03:57Z |
institution | BVB |
isbn | 3484312343 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009916173 |
oclc_num | 50780353 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-824 DE-20 DE-703 DE-473 DE-BY-UBG DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-N32 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-824 DE-20 DE-703 DE-473 DE-BY-UBG DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-N32 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | XIII, 455 S. Ill., graph. Darst. |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Niemeyer |
record_format | marc |
series | Reihe germanistische Linguistik |
series2 | Reihe germanistische Linguistik |
spelling | Hornung, Antonie 1949- Verfasser (DE-588)123916496 aut Zur eigenen Sprache finden Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik Antonie Hornung Tübingen Niemeyer 2002 XIII, 455 S. Ill., graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Reihe germanistische Linguistik 234 Multilingualism Rhetoric Study and teaching Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 gnd rswk-swf Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Ausländischer Schüler (DE-588)4003747-2 gnd rswk-swf Kreatives Schreiben (DE-588)4165550-3 gnd rswk-swf Kreatives Schreiben (DE-588)4165550-3 s Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 s Ausländischer Schüler (DE-588)4003747-2 s Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s DE-604 Reihe germanistische Linguistik 234 (DE-604)BV000000461 234 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009916173&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Hornung, Antonie 1949- Zur eigenen Sprache finden Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik Reihe germanistische Linguistik Multilingualism Rhetoric Study and teaching Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Ausländischer Schüler (DE-588)4003747-2 gnd Kreatives Schreiben (DE-588)4165550-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4011975-0 (DE-588)4038403-2 (DE-588)4003747-2 (DE-588)4165550-3 |
title | Zur eigenen Sprache finden Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik |
title_auth | Zur eigenen Sprache finden Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik |
title_exact_search | Zur eigenen Sprache finden Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik |
title_full | Zur eigenen Sprache finden Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik Antonie Hornung |
title_fullStr | Zur eigenen Sprache finden Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik Antonie Hornung |
title_full_unstemmed | Zur eigenen Sprache finden Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik Antonie Hornung |
title_short | Zur eigenen Sprache finden |
title_sort | zur eigenen sprache finden modell einer plurilingualen schreibdidaktik |
title_sub | Modell einer plurilingualen Schreibdidaktik |
topic | Multilingualism Rhetoric Study and teaching Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Ausländischer Schüler (DE-588)4003747-2 gnd Kreatives Schreiben (DE-588)4165550-3 gnd |
topic_facet | Multilingualism Rhetoric Study and teaching Deutschunterricht Mehrsprachigkeit Ausländischer Schüler Kreatives Schreiben |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009916173&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000000461 |
work_keys_str_mv | AT hornungantonie zureigenensprachefindenmodelleinerplurilingualenschreibdidaktik |