English-Chinese dictionary of trade and commerce: = Ying-Han-maoyi-shangye-cidian
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English Chinese |
Veröffentlicht: |
Hong Kong
Commercial Press
1986
|
Ausgabe: | 1. ed., 3. print. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Teilw. in chines. Schrift |
Beschreibung: | V, 407 S. |
ISBN: | 9620700627 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013815475 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20040129 | ||
007 | t | ||
008 | 010712s1986 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9620700627 |9 962-07-0062-7 | ||
035 | |a (OCoLC)220847926 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013815475 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng |a chi | |
049 | |a DE-20 | ||
082 | 0 | |a 380.03 |2 19 | |
245 | 1 | 0 | |a English-Chinese dictionary of trade and commerce |b = Ying-Han-maoyi-shangye-cidian |c Zhang Wangyang zhubian |
246 | 1 | 3 | |a Ying Han Mao-i shang-yeh tz'u-tien |
246 | 1 | 3 | |a Dictionary of trade and commerce |
246 | 1 | 1 | |a Ying-Han-maoyi-shangye-cidian |
250 | |a 1. ed., 3. print. | ||
264 | 1 | |a Hong Kong |b Commercial Press |c 1986 | |
300 | |a V, 407 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Teilw. in chines. Schrift | ||
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Commerce |v Dictionaries |x Chinese | |
650 | 4 | |a English language |v Dictionaries |x Chinese | |
650 | 0 | 7 | |a Handel |0 (DE-588)4023222-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wirtschaft |0 (DE-588)4066399-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wirtschaft |0 (DE-588)4066399-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Handel |0 (DE-588)4023222-0 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Handel |0 (DE-588)4023222-0 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Wirtschaft |0 (DE-588)4066399-1 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Zhang, Wangyang |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009446534 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128641668349952 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013815475 |
ctrlnum | (OCoLC)220847926 (DE-599)BVBBV013815475 |
dewey-full | 380.03 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 380 - Commerce, communications, transportation |
dewey-raw | 380.03 |
dewey-search | 380.03 |
dewey-sort | 3380.03 |
dewey-tens | 380 - Commerce, communications, transportation |
discipline | Wirtschaftswissenschaften |
edition | 1. ed., 3. print. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01973nam a2200577 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV013815475</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20040129 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010712s1986 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9620700627</subfield><subfield code="9">962-07-0062-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)220847926</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013815475</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">380.03</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">English-Chinese dictionary of trade and commerce</subfield><subfield code="b">= Ying-Han-maoyi-shangye-cidian</subfield><subfield code="c">Zhang Wangyang zhubian</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Ying Han Mao-i shang-yeh tz'u-tien</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Dictionary of trade and commerce</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Ying-Han-maoyi-shangye-cidian</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed., 3. print.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hong Kong</subfield><subfield code="b">Commercial Press</subfield><subfield code="c">1986</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">V, 407 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. in chines. Schrift</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Commerce</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Chinese</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Chinese</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Handel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023222-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066399-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066399-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Handel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023222-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Handel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023222-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066399-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zhang, Wangyang</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009446534</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV013815475 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:52:29Z |
institution | BVB |
isbn | 9620700627 |
language | English Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009446534 |
oclc_num | 220847926 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 |
owner_facet | DE-20 |
physical | V, 407 S. |
publishDate | 1986 |
publishDateSearch | 1986 |
publishDateSort | 1986 |
publisher | Commercial Press |
record_format | marc |
spelling | English-Chinese dictionary of trade and commerce = Ying-Han-maoyi-shangye-cidian Zhang Wangyang zhubian Ying Han Mao-i shang-yeh tz'u-tien Dictionary of trade and commerce Ying-Han-maoyi-shangye-cidian 1. ed., 3. print. Hong Kong Commercial Press 1986 V, 407 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Teilw. in chines. Schrift Englisch Commerce Dictionaries Chinese English language Dictionaries Chinese Handel (DE-588)4023222-0 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Wirtschaft (DE-588)4066399-1 s Chinesisch (DE-588)4113214-2 s DE-604 Handel (DE-588)4023222-0 s Zhang, Wangyang Sonstige oth |
spellingShingle | English-Chinese dictionary of trade and commerce = Ying-Han-maoyi-shangye-cidian Englisch Commerce Dictionaries Chinese English language Dictionaries Chinese Handel (DE-588)4023222-0 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4023222-0 (DE-588)4113214-2 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4066399-1 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | English-Chinese dictionary of trade and commerce = Ying-Han-maoyi-shangye-cidian |
title_alt | Ying Han Mao-i shang-yeh tz'u-tien Dictionary of trade and commerce Ying-Han-maoyi-shangye-cidian |
title_auth | English-Chinese dictionary of trade and commerce = Ying-Han-maoyi-shangye-cidian |
title_exact_search | English-Chinese dictionary of trade and commerce = Ying-Han-maoyi-shangye-cidian |
title_full | English-Chinese dictionary of trade and commerce = Ying-Han-maoyi-shangye-cidian Zhang Wangyang zhubian |
title_fullStr | English-Chinese dictionary of trade and commerce = Ying-Han-maoyi-shangye-cidian Zhang Wangyang zhubian |
title_full_unstemmed | English-Chinese dictionary of trade and commerce = Ying-Han-maoyi-shangye-cidian Zhang Wangyang zhubian |
title_short | English-Chinese dictionary of trade and commerce |
title_sort | english chinese dictionary of trade and commerce ying han maoyi shangye cidian |
title_sub | = Ying-Han-maoyi-shangye-cidian |
topic | Englisch Commerce Dictionaries Chinese English language Dictionaries Chinese Handel (DE-588)4023222-0 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd |
topic_facet | Englisch Commerce Dictionaries Chinese English language Dictionaries Chinese Handel Chinesisch Wirtschaft Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT zhangwangyang englishchinesedictionaryoftradeandcommerceyinghanmaoyishangyecidian AT zhangwangyang yinghanmaoishangyehtzutien AT zhangwangyang dictionaryoftradeandcommerce AT zhangwangyang yinghanmaoyishangyecidian |