Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern: Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Graz
Inst. für Translationswiss.
2000
|
Schriftenreihe: | Graz translation studies
2 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 101 S. graph. Darst. |
ISBN: | 3901540016 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013792503 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20011017 | ||
007 | t | ||
008 | 010628s2000 d||| |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 965415287 |2 DE-101 | |
020 | |a 3901540016 |9 3-901540-01-6 | ||
035 | |a (OCoLC)248892093 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013792503 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-19 |a DE-11 | ||
100 | 1 | |a Messner, Sabine |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern |b Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung |c Sabine Messner ; Michaela Wolf |
264 | 1 | |a Graz |b Inst. für Translationswiss. |c 2000 | |
300 | |a 101 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Graz translation studies |v 2 | |
650 | 0 | 7 | |a Feminismus |0 (DE-588)4222126-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Feminismus |0 (DE-588)4222126-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Feminismus |0 (DE-588)4222126-2 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Wolf, Michaela |e Verfasser |4 aut | |
830 | 0 | |a Graz translation studies |v 2 |w (DE-604)BV010677660 |9 2 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009429491 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128616046395392 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Messner, Sabine Wolf, Michaela |
author_facet | Messner, Sabine Wolf, Michaela |
author_role | aut aut |
author_sort | Messner, Sabine |
author_variant | s m sm m w mw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013792503 |
ctrlnum | (OCoLC)248892093 (DE-599)BVBBV013792503 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01502nam a2200421 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV013792503</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20011017 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010628s2000 d||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">965415287</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3901540016</subfield><subfield code="9">3-901540-01-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)248892093</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013792503</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Messner, Sabine</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern</subfield><subfield code="b">Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung</subfield><subfield code="c">Sabine Messner ; Michaela Wolf</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Graz</subfield><subfield code="b">Inst. für Translationswiss.</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">101 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Graz translation studies</subfield><subfield code="v">2</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Feminismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4222126-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Feminismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4222126-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Feminismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4222126-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wolf, Michaela</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Graz translation studies</subfield><subfield code="v">2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV010677660</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009429491</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV013792503 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:52:04Z |
institution | BVB |
isbn | 3901540016 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009429491 |
oclc_num | 248892093 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
physical | 101 S. graph. Darst. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Inst. für Translationswiss. |
record_format | marc |
series | Graz translation studies |
series2 | Graz translation studies |
spelling | Messner, Sabine Verfasser aut Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung Sabine Messner ; Michaela Wolf Graz Inst. für Translationswiss. 2000 101 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Graz translation studies 2 Feminismus (DE-588)4222126-2 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd rswk-swf Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 s DE-604 Feminismus (DE-588)4222126-2 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Wolf, Michaela Verfasser aut Graz translation studies 2 (DE-604)BV010677660 2 |
spellingShingle | Messner, Sabine Wolf, Michaela Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung Graz translation studies Feminismus (DE-588)4222126-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4222126-2 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4438228-5 |
title | Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung |
title_auth | Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung |
title_exact_search | Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung |
title_full | Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung Sabine Messner ; Michaela Wolf |
title_fullStr | Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung Sabine Messner ; Michaela Wolf |
title_full_unstemmed | Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung Sabine Messner ; Michaela Wolf |
title_short | Mittlerin zwischen den Kulturen - Mittlerin zwischen den Geschlechtern |
title_sort | mittlerin zwischen den kulturen mittlerin zwischen den geschlechtern studie zu theorie und praxis feministischer ubersetzung |
title_sub | Studie zu Theorie und Praxis feministischer Übersetzung |
topic | Feminismus (DE-588)4222126-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd |
topic_facet | Feminismus Übersetzung Übersetzungswissenschaft |
volume_link | (DE-604)BV010677660 |
work_keys_str_mv | AT messnersabine mittlerinzwischendenkulturenmittlerinzwischendengeschlechternstudiezutheorieundpraxisfeministischerubersetzung AT wolfmichaela mittlerinzwischendenkulturenmittlerinzwischendengeschlechternstudiezutheorieundpraxisfeministischerubersetzung |