La ortografia dl ladin de gherdëina: cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Romance |
Veröffentlicht: |
San Martin de Tor
Istitut Ladin "Micurà de Rü"
2001
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 57 S. |
ISBN: | 8881710250 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013776000 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191217 | ||
007 | t | ||
008 | 010619s2001 |||| 00||| roa d | ||
020 | |a 8881710250 |9 88-8171-025-0 | ||
035 | |a (OCoLC)51788679 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013776000 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a roa | |
049 | |a DE-824 |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PC945.G37 | |
082 | 1 | |a 459 | |
084 | |a IW 5600 |0 (DE-625)70739: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Forni, Marco |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La ortografia dl ladin de gherdëina |b cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei |c metù adum da Marco Forni |
264 | 1 | |a San Martin de Tor |b Istitut Ladin "Micurà de Rü" |c 2001 | |
300 | |a 57 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Ladin dialect |z Italy |z Gardena River Valley |x Grammar | |
650 | 4 | |a Ladin dialect |z Italy |z Gardena River Valley |x Orthography and spelling | |
650 | 0 | 7 | |a Rechtschreibung |0 (DE-588)4048780-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ladinisch |0 (DE-588)4120238-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Italien | |
651 | 7 | |a Grödner Tal |0 (DE-588)4072058-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Ladinisch |0 (DE-588)4120238-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grödner Tal |0 (DE-588)4072058-5 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Rechtschreibung |0 (DE-588)4048780-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009416948&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009416948 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128596984332288 |
---|---|
adam_text | Indesc
Paroles danora 5
N valguna carateristiches dl ladin gherdëina 7
I vocai 11
I cunsonanc 13
Can scrijen pa ë 17
L difton icy ë 19
L prefis en /em 21
La preposizion en 22
Lazënt 2$
L a p( )str f 29
:/ o s ntervocalich 33
Seri grant o pitl 34
Ce) spartì la paroles 36
Dant univel scrit, Sen scrijen 38
Cunsëies per la dieta pronunzia 39
N valgun cunsëies 41
Adurvé y drë de 42
Dal pa o 43
Cri y curi 43
Cungiuntif 44
Futur 44
Grant y majer 45
La forma passiva 45
La forma mpersunela 46
La negazion ie for dopla 47
La pusizion dl agetif 47
ce () ënghe 48
Xsnuet y nsëira t8
Partitif 49
Pusizion dl prédicat y dl söget 49
Pusizion dl verb, dl söget y di cumplemënc 50
Preposizion y articul ndeterminatif 50
Pronom 51
Pronom: la costruzion mpersunela 52
Tramedoi 53
Truep 53
Unì ora o ciafië 53
Vënderdi 54
Verb: muesson o messori (auternanza vocalica) 54
Verb y pronom lapersona singulera 55
Bibliografia 56
|
any_adam_object | 1 |
author | Forni, Marco |
author_facet | Forni, Marco |
author_role | aut |
author_sort | Forni, Marco |
author_variant | m f mf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013776000 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC945 |
callnumber-raw | PC945.G37 |
callnumber-search | PC945.G37 |
callnumber-sort | PC 3945 G37 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IW 5600 |
ctrlnum | (OCoLC)51788679 (DE-599)BVBBV013776000 |
dewey-full | 459 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 459 - Romanian, Rhaetian, Sardinian, Corsican |
dewey-raw | 459 |
dewey-search | 459 |
dewey-sort | 3459 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01688nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV013776000</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191217 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010619s2001 |||| 00||| roa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8881710250</subfield><subfield code="9">88-8171-025-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)51788679</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013776000</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">roa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC945.G37</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">459</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IW 5600</subfield><subfield code="0">(DE-625)70739:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Forni, Marco</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La ortografia dl ladin de gherdëina</subfield><subfield code="b">cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei</subfield><subfield code="c">metù adum da Marco Forni</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">San Martin de Tor</subfield><subfield code="b">Istitut Ladin "Micurà de Rü"</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">57 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ladin dialect</subfield><subfield code="z">Italy</subfield><subfield code="z">Gardena River Valley</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ladin dialect</subfield><subfield code="z">Italy</subfield><subfield code="z">Gardena River Valley</subfield><subfield code="x">Orthography and spelling</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rechtschreibung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048780-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ladinisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120238-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grödner Tal</subfield><subfield code="0">(DE-588)4072058-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ladinisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120238-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grödner Tal</subfield><subfield code="0">(DE-588)4072058-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Rechtschreibung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048780-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009416948&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009416948</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Italien Grödner Tal (DE-588)4072058-5 gnd |
geographic_facet | Italien Grödner Tal |
id | DE-604.BV013776000 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:51:46Z |
institution | BVB |
isbn | 8881710250 |
language | Romance |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009416948 |
oclc_num | 51788679 |
open_access_boolean | |
owner | DE-824 DE-12 |
owner_facet | DE-824 DE-12 |
physical | 57 S. |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | Istitut Ladin "Micurà de Rü" |
record_format | marc |
spelling | Forni, Marco Verfasser aut La ortografia dl ladin de gherdëina cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei metù adum da Marco Forni San Martin de Tor Istitut Ladin "Micurà de Rü" 2001 57 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Grammatik Ladin dialect Italy Gardena River Valley Grammar Ladin dialect Italy Gardena River Valley Orthography and spelling Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 gnd rswk-swf Ladinisch (DE-588)4120238-7 gnd rswk-swf Italien Grödner Tal (DE-588)4072058-5 gnd rswk-swf Ladinisch (DE-588)4120238-7 s Grödner Tal (DE-588)4072058-5 g Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009416948&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Forni, Marco La ortografia dl ladin de gherdëina cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei Grammatik Ladin dialect Italy Gardena River Valley Grammar Ladin dialect Italy Gardena River Valley Orthography and spelling Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 gnd Ladinisch (DE-588)4120238-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4048780-5 (DE-588)4120238-7 (DE-588)4072058-5 |
title | La ortografia dl ladin de gherdëina cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei |
title_auth | La ortografia dl ladin de gherdëina cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei |
title_exact_search | La ortografia dl ladin de gherdëina cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei |
title_full | La ortografia dl ladin de gherdëina cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei metù adum da Marco Forni |
title_fullStr | La ortografia dl ladin de gherdëina cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei metù adum da Marco Forni |
title_full_unstemmed | La ortografia dl ladin de gherdëina cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei metù adum da Marco Forni |
title_short | La ortografia dl ladin de gherdëina |
title_sort | la ortografia dl ladin de gherdeina cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei |
title_sub | cun i ponc dla ortografia che ie unic scemplifichei |
topic | Grammatik Ladin dialect Italy Gardena River Valley Grammar Ladin dialect Italy Gardena River Valley Orthography and spelling Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 gnd Ladinisch (DE-588)4120238-7 gnd |
topic_facet | Grammatik Ladin dialect Italy Gardena River Valley Grammar Ladin dialect Italy Gardena River Valley Orthography and spelling Rechtschreibung Ladinisch Italien Grödner Tal |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009416948&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT fornimarco laortografiadlladindegherdeinacuniponcdlaortografiacheieunicscemplifichei |