Translation and nation: towards a cultural politics of Englishness
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Clevedon [u.a.]
Multilingual Matters
2001
|
Schriftenreihe: | Topics in translation
18 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | VI, 225 S. |
ISBN: | 1853595179 1853595187 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013755550 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20040422 | ||
007 | t | ||
008 | 010606s2001 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 1853595179 |9 1-85359-517-9 | ||
020 | |a 1853595187 |9 1-85359-518-7 | ||
035 | |a (OCoLC)231899910 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013755550 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-384 |a DE-703 |a DE-473 |a DE-12 |a DE-355 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PR125 | |
084 | |a HG 360 |0 (DE-625)49180: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Translation and nation |b towards a cultural politics of Englishness |c ed. by Roger Ellis ... |
264 | 1 | |a Clevedon [u.a.] |b Multilingual Matters |c 2001 | |
300 | |a VI, 225 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Topics in translation |v 18 | |
650 | 0 | 7 | |a Kulturelle Identität |0 (DE-588)4033542-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |D g |
689 | 0 | 4 | |a Kulturelle Identität |0 (DE-588)4033542-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Ellis, Roger |d 1943- |e Sonstige |0 (DE-588)143997327 |4 oth | |
830 | 0 | |a Topics in translation |v 18 |w (DE-604)BV008201836 |9 18 | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009403939&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009403939 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128576683900928 |
---|---|
adam_text | TOPICS IN TRANSLATION 18 SERIES EDITORS: SUSAN BASSNETT, UNIVERSITY OF
WARWICK AND EDWIN GENTZLER, UNIVERSITY OF MASSACHUSETTS, AMHERST
TRANSLATION AND NATION TOWARDS A CULTURAL POLITICS OF ENGLISHNESS EDITED
BY ROGER ELLIS AND LIZ OAKLEY-BROWN MULTILINGUAL MATTERS LTD CLEVEDON *
BUFFALO *. TORONTO * SYDNEY CONTENTS ABOUT THE CONTRIBUTORS VI
INTRODUCTION 1 1 FIGURES OF ENGLISH TRANSLATION, 1382-1407 ROGER ELLIS 7
2 TRANSLATING THE SUBJECT: OVID S METAMORPHOSES IN ENGLAND, 1560-7 LIZ
OAKLEY-BROWN 48 3 WOMEN TRANSLATORS, GENDER AND THE CULTURAL CONTEXT OF
THE SCIENTIFIC REVOLUTION CHRISTA KNELLWOLF 85 4 HOOKED ON CLASSICS:
DISCOURSES OF ALLUSION IN THE MID-VICTORIAN NOVEL HUGH OSBORNE 120 5
ALL THE OTHERS TRANSLATE : W.H. AUDEN S POETIC DISLOCATIONS OF SELF,
NATION, AND CULTURE RAINER EMIG 167 BIBLIOGRAPHY AND ABBREVIATIONS 205
INDEX 220
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)143997327 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013755550 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PR125 |
callnumber-raw | PR125 |
callnumber-search | PR125 |
callnumber-sort | PR 3125 |
callnumber-subject | PR - English Literature |
classification_rvk | HG 360 |
ctrlnum | (OCoLC)231899910 (DE-599)BVBBV013755550 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01876nam a2200457 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV013755550</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20040422 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010606s2001 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1853595179</subfield><subfield code="9">1-85359-517-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1853595187</subfield><subfield code="9">1-85359-518-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)231899910</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013755550</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PR125</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HG 360</subfield><subfield code="0">(DE-625)49180:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translation and nation</subfield><subfield code="b">towards a cultural politics of Englishness</subfield><subfield code="c">ed. by Roger Ellis ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Clevedon [u.a.]</subfield><subfield code="b">Multilingual Matters</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VI, 225 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Topics in translation</subfield><subfield code="v">18</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033542-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033542-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ellis, Roger</subfield><subfield code="d">1943-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)143997327</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Topics in translation</subfield><subfield code="v">18</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV008201836</subfield><subfield code="9">18</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009403939&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009403939</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd |
geographic_facet | Großbritannien |
id | DE-604.BV013755550 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:51:27Z |
institution | BVB |
isbn | 1853595179 1853595187 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009403939 |
oclc_num | 231899910 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-703 DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-703 DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 DE-188 |
physical | VI, 225 S. |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | Multilingual Matters |
record_format | marc |
series | Topics in translation |
series2 | Topics in translation |
spelling | Translation and nation towards a cultural politics of Englishness ed. by Roger Ellis ... Clevedon [u.a.] Multilingual Matters 2001 VI, 225 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Topics in translation 18 Kulturelle Identität (DE-588)4033542-2 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Literatur (DE-588)4035964-5 s Großbritannien (DE-588)4022153-2 g Kulturelle Identität (DE-588)4033542-2 s DE-604 Ellis, Roger 1943- Sonstige (DE-588)143997327 oth Topics in translation 18 (DE-604)BV008201836 18 GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009403939&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Translation and nation towards a cultural politics of Englishness Topics in translation Kulturelle Identität (DE-588)4033542-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4033542-2 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4022153-2 |
title | Translation and nation towards a cultural politics of Englishness |
title_auth | Translation and nation towards a cultural politics of Englishness |
title_exact_search | Translation and nation towards a cultural politics of Englishness |
title_full | Translation and nation towards a cultural politics of Englishness ed. by Roger Ellis ... |
title_fullStr | Translation and nation towards a cultural politics of Englishness ed. by Roger Ellis ... |
title_full_unstemmed | Translation and nation towards a cultural politics of Englishness ed. by Roger Ellis ... |
title_short | Translation and nation |
title_sort | translation and nation towards a cultural politics of englishness |
title_sub | towards a cultural politics of Englishness |
topic | Kulturelle Identität (DE-588)4033542-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Kulturelle Identität Übersetzung Literatur Englisch Großbritannien |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009403939&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV008201836 |
work_keys_str_mv | AT ellisroger translationandnationtowardsaculturalpoliticsofenglishness |