L'hébreu mishnique: études linguistiques
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Leuven [u.a.]
Peeters
1999
|
Schriftenreihe: | [Orbis / Supplementa]
11 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XVI, 306 S. |
ISBN: | 9042907517 2877234401 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012600320 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130730 | ||
007 | t | ||
008 | 990610s1999 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9042907517 |9 90-429-0751-7 | ||
020 | |a 2877234401 |9 2-87723-440-1 | ||
035 | |a (OCoLC)43769191 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012600320 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-739 |a DE-29 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PJ4911 | |
082 | 0 | |a 492.45 |b B23h |2 21 | |
084 | |a BD 3100 |0 (DE-625)9905: |2 rvk | ||
084 | |a EM 5700 |0 (DE-625)25026: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Bar-Asher, Mosheh |d 1939- |e Verfasser |0 (DE-588)1036521117 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a L'hébreu mishnique |b études linguistiques |c Moshé Bar-Asher |
264 | 1 | |a Leuven [u.a.] |b Peeters |c 1999 | |
300 | |a XVI, 306 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a [Orbis / Supplementa] |v 11 | |
630 | 0 | 7 | |a Mishnah |0 (DE-588)4170126-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Hebrew language, Talmudic |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Hebräisch |0 (DE-588)4023922-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Hebräisch |0 (DE-588)4023922-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mishnah |0 (DE-588)4170126-4 |D u |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a Supplementa] |t [Orbis |v 11 |w (DE-604)BV009665019 |9 11 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008557072&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n jfk | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008557072 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804127251090898944 |
---|---|
adam_text | ORBIS I SUPPLEMENTA
MONOGRAPHIES PUBLIÉES PAR LE CENTRE INTERNATIONAL DE
DIALECTOLOGIE GÉNÉRALE (LOUVAIN)
MONOGRAPHS PUBLISHED BY THE INTERNATIONAL CENTER OF
GENERAL DIALECTOLOGY (LOUVAIN)
TOME 11
L hébreu mishnique:
études linguistiques
MOSHE BAR-ASHER
PEETERS
LEUVEN - PARIS
TABLE DES MATIÈRES
Table des matières VH-X
Avant-propos XI-XII
Transcriptions, références, abréviations XHI-XVI
I PRÉSENTATION GÉNÉRALE 3-45
A L hébreu mishnique et la littérature rabbinique (§§ 1-4) 3-5
B Origine de l hébreu mishnique (§§ 5-6) 6-8
C Hébreu biblique et hébreu mishnique (§§7-15) 8-16
a Ressemblances et différences, § 7-b Différences de type diachro-
nique, §§ 8-9 - c Différences dialectales, §§ 10-11 - d Différences
de tradition, § 12 - e Influence littéraire de l HB sur l HM, §§ 13-
D Diversité de l hébreu mishnique (§§ 16-30) 16-29
a Langue des Tannaïm et langue des Amoràîm, § 17 - b Les
différents dialectes de la langue tannaïtique, §§ 18-19 - c Dif-
férences internes à la Mishna, § 20 - d Éditions et manuscrits,
§§ 21-23 - e Types linguistiques dans les manuscrits de la Mishna,
§§ 24-27 - f Traditions particulières, § 28 - g Traditions écrites,
traditions orales, §§ 29-30
E L hébreu mishnique et les autres langues ( § § 31-37) 29-35
a HM et araméen, §§ 32-35 - b Emprunts grecs et latins, §§ 36-
F L hébreu mishnique d après les sources indirectes (§§ 38-
47) 35-44
a Les documents du désert de Judée, § 42 - b La tradition
samaritaine, §§ 43-44 - c Les transcriptions grecques et latines,
§§ 45-46 — d La langue liturgique et le piyyut, § 47
Conclusion (§ 48) et appendice (§ 49) 44-45
H L HÉBREU MISHNIQUE ET LA TRADITION SAMA-
RITAINE DE L HÉBREU 47-60
A Le schème verbal nippa al (§§ 2-6) 48-52
B Le substantif baqqâr(§§ 7-10) 52-55
C Le participe présent nitpa èl (§§ 11-15) 55-59
Conclusion (§§ 16-17) 59-60
VIII Table des matières
m LES SCHÈMES VERBAUX DANS LA LANGUE DES
TANNAÏM (ÉTUDE MORPHOLOGIQUE) 61-104
A L ensemble des binyànïm (§§ 1-2) 61-62
B Les schèmes productifs (§§ 3-5) 62-66
C Les schèmes non productifs (§§6-31) 66-100
Puai, §§ 6-9 - Nup al, §§ 10-13 - Nippa al, §§ 14-16 - Pê èl
(pâ êl),pô al(mapô âl), nitpà al, §§ 17-24 -Pô ël, nitpô al, §§ 25-
30 -Nittap al, §31
D Autres schèmes verbaux (§32) 100-102
Conclusion (§§ 33-35) 102-104
IV FORMES CONTEXTUELLES ET FORMES PAUSALES
DANS LA LANGUE DE LA MISHNA (d après la tradition
du ms Parme-B) 105-183
I Introduction (§§ 1-14) 105-118
A Les accents dans le ms Parme-B (§§ 1-8) 105-112
B Rôle syntaxique des accents dans le ms (§§ 9-14) 112-118
Mishnayot récurrentes, § 11 — Constructions similaires, § 13
— Pseudo-césures, § 14
n Distribution des formes contextuelles et pausales (§§ 15-73) 118-174
A Premier groupe: alternance shewa (F C )/voyelle pleine
(F P ) 119-150
a Shewa I qames, §§ 17-36 - b Shewa I séré, §§ 37-47 - c
Shewa I holam, §§ 48-55 d Shewa I segol, §§ 56-62 -
Conclusion et tableaux, §§ 63-66 - Anomalies et exceptions,
§ 67 - Assimilation et analogie, §§ 68-70 - Anomalies dans
la ponctuation du ms Parme-B, §§ 71-73
B Deuxième groupe: alternance voyelle / voyelle (§§ 74-
107) 150-174
a Patah I qames, §§ 75-97 - Récapitulation, § 98 -
Remarques complémentaires et tableau, §§ 99-101 - b Patah
I séré, §§ 102-105 - c Segol I qames, §§ 106-107
m Conclusions générales (§§ 108-118) 174-183
A Récapitulation des données du ms Parme-B (§§ 108-
110) 174-175
B Parme-B et la tradition biblique de Tibériade (§§ 111-
112) 176-177
C Parme-B et les autres traditions de l HM (§§ 113-115) 177-180
D Conclusion (§ 116) et appendice (§§ 117-118) 180-183
Table des matières IX
V LA TROISIÈME PERSONNE DU FÉMININ SINGULIER
DE L ACCOMPLI DANS LES VERBES TERMINÉS
PAR YODIALEF EN HÉBREU TANNAÏTIQUE 185-252
Introduction (§§ 1-4) 185-188
Première partie: les formes du ms Parme-B 188-197
1 Verbes à troisième radicale yod 188-191
A Formes terminées par -t (§§ 5-7) 188-190
B Formes terminées par -ta (§§ 8-9) 190-191
2 Verbes à troisième radicale alef 191
A Formes terminées par -/(§§ 10-12) 191-193
B Formes terminées par -ta I- à (§§ 13) 193
C Tableau récapitulatif et commentaires (§§ 14-16) 193-197
Deuxième partie: les formes du ms K 198-230
1 Verbes à troisième radicale yod 198-215
A Formes terminées par- ;(§§ 17-21) 198-205
B Formes terminées par -ta (§§ 22-23) 206-212
C Examen des formes en -ta du corpus (§§ 24-27) 212-215
2 Verbes à troisième radicale alef 215-230
A Formes terminées par- /(§§ 28-30) 215-220
B Formes terminées par-/ â / - û ( § § 31-33) 220-223
C Examen des formes en -ta I - à du corpus (§§ 34-
42) 223-230
Troisième partie: étude générale et conclusions 230-244
A Les travaux antérieurs et la présente étude (§§ 43-
44) 230-232
B Règles de distribution des formes (§§ 45-58) 232-244
Quatrième partie: étude diachronique 245-252
A Les données bibliques (§59) 245-246
B Quelques remarques de grammaire historique (§§ 60-
61) 247-252
Conclusion générale (§§ 62-63) 252
VI DE QUELQUES PHÉNOMÈNES GRAMMATICAUX EN
HÉBREU MISHNIQUE 253-264
A Le participe nip al dans les verbes à troisième radicale yod
(§§ 2-9) 253-259
B Le schème piùl comme participe passif du qal (§§ 10-12) 260-261
C Un usage rare du participe yâbës (§§13-14) 262-263
D Conclusion (§15) 263-264
X Table des matières
VH LA LANGUE DE LA MISHNA D APRÈS LES TRADI-
TIONS DES COMMUNAUTÉS JUIVES D ITALIE 265-273
A La tradition occidentale (§§ 1-4) 265-268
B Formes mishniques anciennes dans les mss italiens (§§ 5-8) 268-270
C Diversité de la tradition manuscrite (§ 9) 270-271
D Affaiblissement de la tradition (§ 10-13) 271-273
Conclusions (§14) 273
Bibliographie 275-283
Index des principaux mots étudiés 285-288
Index des références 289-306
|
any_adam_object | 1 |
author | Bar-Asher, Mosheh 1939- |
author_GND | (DE-588)1036521117 |
author_facet | Bar-Asher, Mosheh 1939- |
author_role | aut |
author_sort | Bar-Asher, Mosheh 1939- |
author_variant | m b a mba |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012600320 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PJ4911 |
callnumber-raw | PJ4911 |
callnumber-search | PJ4911 |
callnumber-sort | PJ 44911 |
callnumber-subject | PJ - Oriental |
classification_rvk | BD 3100 EM 5700 |
ctrlnum | (OCoLC)43769191 (DE-599)BVBBV012600320 |
dewey-full | 492.45 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 492 - Afro-Asiatic languages |
dewey-raw | 492.45 |
dewey-search | 492.45 |
dewey-sort | 3492.45 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft Theologie / Religionswissenschaften |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01644nam a2200445 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012600320</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130730 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">990610s1999 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9042907517</subfield><subfield code="9">90-429-0751-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2877234401</subfield><subfield code="9">2-87723-440-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)43769191</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012600320</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PJ4911</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">492.45</subfield><subfield code="b">B23h</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BD 3100</subfield><subfield code="0">(DE-625)9905:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EM 5700</subfield><subfield code="0">(DE-625)25026:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bar-Asher, Mosheh</subfield><subfield code="d">1939-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1036521117</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">L'hébreu mishnique</subfield><subfield code="b">études linguistiques</subfield><subfield code="c">Moshé Bar-Asher</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leuven [u.a.]</subfield><subfield code="b">Peeters</subfield><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 306 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Orbis / Supplementa]</subfield><subfield code="v">11</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mishnah</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170126-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hebrew language, Talmudic</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hebräisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023922-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Hebräisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023922-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mishnah</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170126-4</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Supplementa]</subfield><subfield code="t">[Orbis</subfield><subfield code="v">11</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV009665019</subfield><subfield code="9">11</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008557072&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">jfk</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008557072</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012600320 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:30:22Z |
institution | BVB |
isbn | 9042907517 2877234401 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008557072 |
oclc_num | 43769191 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-29 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-29 DE-11 DE-188 |
physical | XVI, 306 S. |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | Peeters |
record_format | marc |
series2 | [Orbis / Supplementa] |
spelling | Bar-Asher, Mosheh 1939- Verfasser (DE-588)1036521117 aut L'hébreu mishnique études linguistiques Moshé Bar-Asher Leuven [u.a.] Peeters 1999 XVI, 306 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [Orbis / Supplementa] 11 Mishnah (DE-588)4170126-4 gnd rswk-swf Grammatik Hebrew language, Talmudic Grammar Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd rswk-swf Hebräisch (DE-588)4023922-6 s Mishnah (DE-588)4170126-4 u DE-604 Supplementa] [Orbis 11 (DE-604)BV009665019 11 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008557072&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Bar-Asher, Mosheh 1939- L'hébreu mishnique études linguistiques Mishnah (DE-588)4170126-4 gnd Grammatik Hebrew language, Talmudic Grammar Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4170126-4 (DE-588)4023922-6 |
title | L'hébreu mishnique études linguistiques |
title_auth | L'hébreu mishnique études linguistiques |
title_exact_search | L'hébreu mishnique études linguistiques |
title_full | L'hébreu mishnique études linguistiques Moshé Bar-Asher |
title_fullStr | L'hébreu mishnique études linguistiques Moshé Bar-Asher |
title_full_unstemmed | L'hébreu mishnique études linguistiques Moshé Bar-Asher |
title_short | L'hébreu mishnique |
title_sort | l hebreu mishnique etudes linguistiques |
title_sub | études linguistiques |
topic | Mishnah (DE-588)4170126-4 gnd Grammatik Hebrew language, Talmudic Grammar Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd |
topic_facet | Mishnah Grammatik Hebrew language, Talmudic Grammar Hebräisch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008557072&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV009665019 |
work_keys_str_mv | AT barashermosheh lhebreumishniqueetudeslinguistiques |