Collins Cobuild dictionary of idioms:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London
Harper-Collins
1997
|
Ausgabe: | Repr. |
Schriftenreihe: | The Collins Cobuild series from the Bank of English
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XVII, 493 S. |
ISBN: | 0003750302 0003709469 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012364580 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050728 | ||
007 | t | ||
008 | 990121s1997 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0003750302 |9 0-00-375030-2 | ||
020 | |a 0003709469 |9 0-00-370946-9 | ||
035 | |a (OCoLC)489684738 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012364580 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-384 | ||
080 | |a 80 | ||
082 | 0 | |a 400 | |
084 | |a HF 333 |0 (DE-625)48876: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Collins Cobuild dictionary of idioms |c [founding ed.-in-chief: John Sinclair] |
246 | 1 | 3 | |a Dictionary of idioms |
250 | |a Repr. | ||
264 | 1 | |a London |b Harper-Collins |c 1997 | |
300 | |a XVII, 493 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a The Collins Cobuild series from the Bank of English | |
650 | 7 | |a Anglais (langue) - Idiotismes - Dictionnaires |2 ram | |
650 | 7 | |a Anglais (langue) - Mots et locutions - Dictionnaires |2 ram | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Sinclair, John |d 1933-2007 |e Sonstige |0 (DE-588)131771949 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008384711 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126993361403904 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)131771949 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012364580 |
classification_rvk | HF 333 |
ctrlnum | (OCoLC)489684738 (DE-599)BVBBV012364580 |
dewey-full | 400 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 400 - Language |
dewey-raw | 400 |
dewey-search | 400 |
dewey-sort | 3400 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik |
edition | Repr. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01536nam a2200445 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012364580</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050728 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">990121s1997 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0003750302</subfield><subfield code="9">0-00-375030-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0003709469</subfield><subfield code="9">0-00-370946-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)489684738</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012364580</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="080" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">80</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">400</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 333</subfield><subfield code="0">(DE-625)48876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Collins Cobuild dictionary of idioms</subfield><subfield code="c">[founding ed.-in-chief: John Sinclair]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Dictionary of idioms</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Repr.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Harper-Collins</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVII, 493 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">The Collins Cobuild series from the Bank of English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anglais (langue) - Idiotismes - Dictionnaires</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anglais (langue) - Mots et locutions - Dictionnaires</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sinclair, John</subfield><subfield code="d">1933-2007</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)131771949</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008384711</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV012364580 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:26:17Z |
institution | BVB |
isbn | 0003750302 0003709469 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008384711 |
oclc_num | 489684738 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | XVII, 493 S. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Harper-Collins |
record_format | marc |
series2 | The Collins Cobuild series from the Bank of English |
spelling | Collins Cobuild dictionary of idioms [founding ed.-in-chief: John Sinclair] Dictionary of idioms Repr. London Harper-Collins 1997 XVII, 493 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier The Collins Cobuild series from the Bank of English Anglais (langue) - Idiotismes - Dictionnaires ram Anglais (langue) - Mots et locutions - Dictionnaires ram Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s DE-604 Sinclair, John 1933-2007 Sonstige (DE-588)131771949 oth 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Collins Cobuild dictionary of idioms Anglais (langue) - Idiotismes - Dictionnaires ram Anglais (langue) - Mots et locutions - Dictionnaires ram Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4066724-8 |
title | Collins Cobuild dictionary of idioms |
title_alt | Dictionary of idioms |
title_auth | Collins Cobuild dictionary of idioms |
title_exact_search | Collins Cobuild dictionary of idioms |
title_full | Collins Cobuild dictionary of idioms [founding ed.-in-chief: John Sinclair] |
title_fullStr | Collins Cobuild dictionary of idioms [founding ed.-in-chief: John Sinclair] |
title_full_unstemmed | Collins Cobuild dictionary of idioms [founding ed.-in-chief: John Sinclair] |
title_short | Collins Cobuild dictionary of idioms |
title_sort | collins cobuild dictionary of idioms |
topic | Anglais (langue) - Idiotismes - Dictionnaires ram Anglais (langue) - Mots et locutions - Dictionnaires ram Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
topic_facet | Anglais (langue) - Idiotismes - Dictionnaires Anglais (langue) - Mots et locutions - Dictionnaires Englisch Phraseologie Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT sinclairjohn collinscobuilddictionaryofidioms AT sinclairjohn dictionaryofidioms |