La traduction: mode d'emploi: glossaire analytique
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English French |
Veröffentlicht: |
Paris [u.a.]
Masson
1995
|
Schriftenreihe: | Langue et civilisation anglo-américaines
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 190 S. |
ISBN: | 2225848122 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012000369 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19980612 | ||
007 | t | ||
008 | 980610s1995 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 2225848122 |9 2-225-84812-2 | ||
035 | |a (OCoLC)34358770 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012000369 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a fre | |
049 | |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a PC2498 | |
050 | 0 | |a PE1498.2.F74 | |
082 | 0 | |a 428/.0241 |2 20 | |
100 | 1 | |a Demanuelli, Jean |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La traduction: mode d'emploi |b glossaire analytique |c Jean Demanuelli ; Claude Demanuelli |
264 | 1 | |a Paris [u.a.] |b Masson |c 1995 | |
300 | |a 190 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Langue et civilisation anglo-américaines | |
650 | 7 | |a Anglais (langue) - Traduction en français - Glossaires, vocabulaires, etc |2 ram | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Traduction en anglais - Glossaires, vocabulaires, etc |2 ram | |
650 | 4 | |a Traduction - Terminologie | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a English language |x Translating into French | |
650 | 4 | |a French language |x Translating into English | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Demanuelli, Claude |e Verfasser |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008119964 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126594398158848 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Demanuelli, Jean Demanuelli, Claude |
author_facet | Demanuelli, Jean Demanuelli, Claude |
author_role | aut aut |
author_sort | Demanuelli, Jean |
author_variant | j d jd c d cd |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012000369 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2498 |
callnumber-raw | PC2498 PE1498.2.F74 |
callnumber-search | PC2498 PE1498.2.F74 |
callnumber-sort | PC 42498 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
ctrlnum | (OCoLC)34358770 (DE-599)BVBBV012000369 |
dewey-full | 428/.0241 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 428 - Standard English usage |
dewey-raw | 428/.0241 |
dewey-search | 428/.0241 |
dewey-sort | 3428 3241 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01520nam a2200445 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012000369</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19980612 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">980610s1995 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2225848122</subfield><subfield code="9">2-225-84812-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34358770</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012000369</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2498</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1498.2.F74</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">428/.0241</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Demanuelli, Jean</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La traduction: mode d'emploi</subfield><subfield code="b">glossaire analytique</subfield><subfield code="c">Jean Demanuelli ; Claude Demanuelli</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris [u.a.]</subfield><subfield code="b">Masson</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">190 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Langue et civilisation anglo-américaines</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anglais (langue) - Traduction en français - Glossaires, vocabulaires, etc</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Traduction en anglais - Glossaires, vocabulaires, etc</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Traduction - Terminologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Translating into French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Translating into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Demanuelli, Claude</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008119964</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV012000369 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:19:56Z |
institution | BVB |
isbn | 2225848122 |
language | English French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008119964 |
oclc_num | 34358770 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 |
owner_facet | DE-29 |
physical | 190 S. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Masson |
record_format | marc |
series2 | Langue et civilisation anglo-américaines |
spelling | Demanuelli, Jean Verfasser aut La traduction: mode d'emploi glossaire analytique Jean Demanuelli ; Claude Demanuelli Paris [u.a.] Masson 1995 190 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Langue et civilisation anglo-américaines Anglais (langue) - Traduction en français - Glossaires, vocabulaires, etc ram Français (langue) - Traduction en anglais - Glossaires, vocabulaires, etc ram Traduction - Terminologie Englisch Französisch English language Translating into French French language Translating into English Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Demanuelli, Claude Verfasser aut |
spellingShingle | Demanuelli, Jean Demanuelli, Claude La traduction: mode d'emploi glossaire analytique Anglais (langue) - Traduction en français - Glossaires, vocabulaires, etc ram Français (langue) - Traduction en anglais - Glossaires, vocabulaires, etc ram Traduction - Terminologie Englisch Französisch English language Translating into French French language Translating into English Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4066724-8 |
title | La traduction: mode d'emploi glossaire analytique |
title_auth | La traduction: mode d'emploi glossaire analytique |
title_exact_search | La traduction: mode d'emploi glossaire analytique |
title_full | La traduction: mode d'emploi glossaire analytique Jean Demanuelli ; Claude Demanuelli |
title_fullStr | La traduction: mode d'emploi glossaire analytique Jean Demanuelli ; Claude Demanuelli |
title_full_unstemmed | La traduction: mode d'emploi glossaire analytique Jean Demanuelli ; Claude Demanuelli |
title_short | La traduction: mode d'emploi |
title_sort | la traduction mode d emploi glossaire analytique |
title_sub | glossaire analytique |
topic | Anglais (langue) - Traduction en français - Glossaires, vocabulaires, etc ram Français (langue) - Traduction en anglais - Glossaires, vocabulaires, etc ram Traduction - Terminologie Englisch Französisch English language Translating into French French language Translating into English Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Anglais (langue) - Traduction en français - Glossaires, vocabulaires, etc Français (langue) - Traduction en anglais - Glossaires, vocabulaires, etc Traduction - Terminologie Englisch Französisch English language Translating into French French language Translating into English Übersetzung Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT demanuellijean latraductionmodedemploiglossaireanalytique AT demanuelliclaude latraductionmodedemploiglossaireanalytique |