Wari': the Pacaas Novos language of western Brazil
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London u.a.
Routledge
1997
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schriftenreihe: | Descriptive grammars
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XVIII, 512 S. |
ISBN: | 0415009995 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011649936 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100705 | ||
007 | t | ||
008 | 971126s1997 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0415009995 |9 0-415-00999-5 | ||
035 | |a (OCoLC)33333557 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011649936 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-355 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PM6743 | |
082 | 0 | |a 498.3 |2 20 | |
084 | |a EE 7807 |0 (DE-625)22095: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Everett, Daniel Leonard |d 1951- |e Verfasser |0 (DE-588)14055386X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Wari' |b the Pacaas Novos language of western Brazil |c Daniel L. Everett and Barbara Kern |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a London u.a. |b Routledge |c 1997 | |
300 | |a XVIII, 512 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Descriptive grammars | |
650 | 4 | |a Gramática comparada y general - Formación de palabras | |
650 | 4 | |a Pakaa Nova (Idioma) - Morfología | |
650 | 7 | |a Pakaásnovos |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Word formation | |
650 | 4 | |a Pakaasnovos language |x Grammar, Generative | |
650 | 4 | |a Pakaasnovos language |x Morphology | |
650 | 0 | 7 | |a Pakaá-nova-Sprache |0 (DE-588)4512637-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Pakaá-nova-Sprache |0 (DE-588)4512637-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kern, Barbara |e Verfasser |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007852436&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007852436 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126184229830656 |
---|---|
adam_text | Contents
Preface
xv
Abbreviations
xvii
0.
OVERVIEW OF
ORO NAO1
GRAMMAR
1
0.0.
Introduction
1
0.1.
Phonology
1
0.1.1.
Segmental
inventory
1
1.1.2.
Syllable structure and prosody
1
0.2.
Morphology
2
0.2.1.
Word classes
2
0.2.2.
Nouns
2
0.2.3.
Verbs
4
0.2.4.
Preposition
5
0.2.5.
Emphatic pronouns
5
0.2.6.
Demonstratives and personal pronouns
6
0.2.7.
Verbal and nominal inflectional clitics
6
0.2.7.1.
Nominal inflectional clitics (nics)
6
0.2.7.2.
Verbal inflectional clitics (vies)
6
0.3.
Derivational morphology
7
0.4.
comp
and iNFL
8
1.
SYNTAX
10
1.1.
General questions
10
1.1.1.
Sentence types
10
1.1.1.1.
Direct and indirect speech sentence types
10
1.1.1.2.
Interrogative sentences
12
1.1.1.3.
Imperative sentences
35
1.1.1.4.
Oro Nao
sentence types
39
viii Contents
1.1.2.
Subordination
78
1.1.2.1.
General markers of subordination
78
1.1.2.2.
Noun clauses
78
1.1.2.3.
Relative clauses
83
1.1.2.4.
Verbal modification clauses
90
1.1.2.5:
Sequence of tenses
116
1.2.
Structural questions
117
1.2.1.
Internal structure of the sentence
117
1.2.1.1.
Copular
sentences
117
1.2.1.2.
Verbal sentences
120
1.2.1.3.
Verbal modification
139
1.2.2.
Nominal modification phrases
146
1.2.3.
Verbal modification phrases
146
1.2.4.
Prepositional phrases
146
1.2.4.1.
Operational definition for the prepositional phrase
146
1.2.4.2.
Prepositional phrases and their arguments
148
1.2.5.
Noun phrase
149
1.2.5.1.
Operational definition for a noun phrase
149
1.2.5.2.
Modifiers of noun phrases
150
1.2.5.3.
Number of modifiers of a particular type which may
co-occur
157
1.2.5.4-5.
Constraints on combinations of modifiers and
order of the heads and various modifiers
158
1.3.
Coordination
159
1.3.1.
Means of expressing coordination
159
1.3.1.1.
and -coordination
159
1.3.1.2.
but -coordination
161
1.3.1.3.
or -coordination
162
1.3.1.4.
like -coordination
162
1.3.2.
Number of coordinators
163
1.3.3.
Coordination of major categories of the sentence
163
1.3.4.
Coordination and accompaniment
166
1.3.5.
Structural parallelism in coordination
167
1.3.5.1.
Coordination of nominal modifiers and participial
constructions
167
1.3.5.2.
Coordination of nouns and nominalized constructions
168
1.3.5.3.
Coordination of various types of
adverbiais
169
1.3.5.4.
Coordination of active and passive verbs
169
1.3.5.5.
Coordination of verb categories
169
1.3.6.
Elements of the sentence that can be omitted under
identity in coordination
169
1.3.7.
Elements of the noun phrase that can be omitted under
identity in coordination
170
Contents
¡χ
1.4. Negation 172
1.4.1.
Sentence
negation
172
1.4.2.
Constituent negation
177
1.4.3.
More than one negative element in a sentence
178
1.4.4.
Coordination of negative clauses or sentences
179
1.4.5.
Negation in subordinate and higher clauses
179
1.5.
Anaphora
180
1.5.1.
Means of expressing anaphora
180
1.5.1.1.
Deletion
180
1.5.1.2.
Deletion where element is marked on verb or other
constituent
183
1.5.1.3.
Demonstrative pronoun anaphora
183
1.5.1.4.
Reflexive pronoun anaphora
185
1.5.1.5.
Special anaphoric pronouns
185
1.5.1.6.
Anaphoric function of referent particle
quem
186
1.5.2.
Anaphora in various syntactic environments
187
1.5.2.1.
Anaphora within
Те
clause
187
1.5.2.2-3.
Anaphora between coordinate and superordinate
and subordinate clauses
187
1.5.2.4.
Anaphora between subordinate clauses
187
1.5.2.5.
Anaphora between different sentences
188
1.5.3.
Subordinating conjunctions
188
1.6.
Reflexives
189
1.6.1.
Means of expressing
reflexivity
189
1.6.1.1.
Invariable reflexive person marking morphemes
189
1.6.1.2.
Variable reflexive person marking morphemes
189
1.6.2.
Scope of
reflexivity
190
1.6.3.
Syntactic
f
unctions relating to reflexives
190
1.6.4.
Position of reflexives within clause
191
1.6.5.
Relations between antecedent and reflexive
191
1.6.6.
Reflexive relations in nominalized clauses
191
1.6.7.
Reflexive relations in noun phrases
191
1.6.8.
Reflexives without overt antecedents
191
1.6.9.
Other uses of reflexive forms
191
1.7.
Reciprocals
191
1.7.1.
Means of expressing reciprocality
191
1.8.
Comparison
193
1.8.1.
Means of expressing comparison
193
1.8.2-4.
Omission of elements under identity
195
1.8.5.
Types of comparative structures
195
1.8.6.
Correlative comparison
195
χ
Contents
1.9. Equative 196
1.9.1.
Means of expressing equative
196
1.10.
Possession
198
1.10.1.
Sentences expressing possession
198
1.10.2.
Alienable and inalienable possession
199
1.10.3.
Temporary and permanent possession
199
1.10.4.
Possession relative to persons, animals and things
199
1.10.5.
Present and past possession
199
1.11.
Emphasis
199
1.11.1.
Sentence emphasis
199
1.11.1.1.
Noncontradictory sentence emphasis
199
1.11.1.2.
Contradictory sentence emphasis
205
1.11.2.
Constituent emphasis
205
1.11.2.1.
Means of expressing constituent emphasis
205
1.11.2.2.
Elements which may be emphasized
209
1.11.3.
The focus of yes-no questions
211
1.12.
Topic and thematic marking
212
1.12.1.
Topic marking
212
1.12.2.
Thematic marking
215
1.13.
Heavy shift
218
1.14.
Other movement processes
218
1.15.
Minor sentence types
218
1.16.
Operational definitions for word classes
220
1.16.1.
Noun
220
1.16.2.
Pronoun
220
1.16.3.
Verb
221
1.16.4.
Nominal modifier
221
1.16.5.
Preposition
221
1.16.6.
Numeral/quantifier
221
1.16.7.
Verbal modifiers
221
1.16.8.
Inflectional clitics
222
1.16.9.
Particles
222
1.16.10.
INFL morphemes
222
1.16.11.
Operator words
222
1.16.12.
Ideophones
222
2.
MORPHOLOGY
223
2.1.
Inflection
223
2.1.1.
Noun inflection
223
Contents xi
2.1.1.1.
Means by which the syntactic and semantic
functions of noun phrases are expressed
223
2.1.1.2.
Means for expressing syntactic functions
225
2.1.1.3.
Syntactic functions in relation to
nonfinite
forms
229
2.1.1.4.
Means of expressing nonlocal semantic functions
229
2.1.1.5.
Local semantic functions
252
2.1.1.6.
Locations in time
285
2.1.1.7.
Double case marking
290
2.1.1.8.
Number marking system
290
2.1.1.9.
Division of nouns into classes
294
2.1.1.10.
Marking of definiteness in noun phrases
301
2.1.1.11-12.
Marking of indefiniteness in noun phrases
302
2.1.1.13.
Marking of genericness in noun phrases
302
2.1.1.14.
Distinguishing of more important noun actors
from less important ones
303
2.1.2.
Pronouns
303
2.1.2.1.
Emphatic pronouns
303
2.1.2.2.
Demonstrative pronouns
305
2.1.2.3.
Demonstrative pronouns used as personal pronouns
307
2.1.2.4.
Reflexive, reciprocal and possessive pronouns
311
2.1.2.5.
Interrogative pronouns and other question words
311
2.1.2.6.
Relative pronouns
311
2.1.3.
Verbal morphology
312
2.1.3.1.
Voice
312
2.1.3.2.
Tense
318
2.1.3.3.
Aspect
323
2.1.3.4.
Mood
326
2.1.3.5.
Nonfinite f
orms
328
2.1.3.6.
Person, number, tense/mood, gender, human-
nonhuman
329
2.1.4.
Nominal modification
341
LIAI.
Distinctions between predicative and attributive
forms of modification
342
2.1.4.2.
Distinction between absolute and contingent state
344
2.1.4.3.
Agreement between modification and nouns
344
2.1.4.4.
Comparison
345
2.1.4.5.
Degrees of quality
346
2.1.4.6.
Verbal categories with predicative modification
347
2.1.5.
Prepositions
347
2.1.6.
Numerals and quantifiers
347
2.1.6.1.
Forms of numerals used in counting
347
2.1.6.2.
Distinct cardinal numeral forms used as attributes
347
2.1.6.3.
Distinct numerals for counting different kinds of
objects
349
xii Contents
2.1.6.4.
Ordinal
numerals
349
2.1.6.5.
Other derivatives of numerals
349
2.1.6.6.
Quantifiers
349
2.1.7.
Verbal modification
351
2.1.8.
Clitics and particles
351
2.1.8.1.
Types of clitics
351
2.1.8.2.
Positions occupied by clitics
353
2.1.8.3.
Relative order of clitics
355
2.1.8.4.
Combinations of particles
355
2.2.
Derivational morphology
355
2.2.1.
Introduction
355
2.2.2.
Zero-derivation
356
2.2.2.1.
Verbs
356
2.2.2.2.
Nouns
366
2.2.2.3.
Zero-derivation of operator words
379
2.2.3.
Compounding
379
2.2.3.1.
Verbs
379
2.2.3.2.
Nouns
387
2.2.4.
Reduplication
388
2.2.4.1.
Reduplication of verbs
388
2.2.4.2.
Reduplication of nouns
390
2.2.5.
/PAderivation
392
2.2.6.
Derivation from verbal inflectional clitics
393
3.
PHONOLOGY
395
3.1.
Phonological units (segments)
395
3.1.1.
Distinctive segments
395
3.1.2.
Description of distinctive segments
395
3.1.2.1.
Nonsyllabics
395
3.1.2.2.
Syllables
403
3.1.2.3.
Borrowings
410
3.1.2.4,
Restrictions in word classes
410
3.2.
Phonotactics
410
3.2.1.
Distribution of single consonants
410
3.2.1.1.
Word-final consonants
410
3.2.1.2.
Word-initial consonants
410
3.2.2.
Distribution of consonant clusters
410
3.2.2.1.
Word-initial consonant clusters
410
3.2.2.2.
Word-final consonant clusters
410
3.2.2.3.
Word-medial consonant clusters
411
32.3.
Distribution of vowels
411
Contents xiii
3.2.3.1.
Word-final vowels
411
3.2.3.2.
Word-initial vowels
411
3.2.3.3.
Sequences of (syllabic) vowels
411
3.2.4.
Differences between structure of lexical morphemes and
words
411
3.2.5.
Syllabification
412
3.2.5.1.
Assignment of medial units and clusters to syllables
412
3.2.5.2.
Canonical syllable type
412
3.2.6.
Sequences of segments
412
3.2.6.1.
Consonant-vowel sequences
412
3.2.6.2.
Vowel-consonant sequences
413
3.2.6.3.
Restrictions of co-occurrence of segments
413
3.2.6.4.
Vowel harmony
413
3.2.6.5.
Consonant harmony
415
3.2.6.6.
Restrictions between adjacent or nonadjacent units
or clusters
415
3.2.6.7.
Differences between phonotactic patterns with
different word classes
415
3.3.
Suprasegmentals
416
3.3.1.
Length
416
3.3.2.
Stress
416
3.3.2.1.
Role of stress in the language
416
3.3.2.2.
Phonetic correlates of stress
417
3.3.2.3.
Levels of stress
417
3.3.2.4.
Position of stress
417
3.3.3.
Pitch
418
3.3.4.
Intonation
418
3.3.4.1-2.
Normal intonation patterns
418
3.3.4.3.
Contrastive
and emphatic intonation
419
3.4.
Morphophonology
(segmental)
419
3.4.1.
Articulatory alterations
419
3.4.1.1.
Assimilatory processes
419
3.4.1.2.
Dissimilatory processes
420
3.4.1.3.
Alternations between segments
421
3.4.2.
Metathesis processes
422
3.4.3.
Coalescence and split
423
3.4.4.
Asyllabification
424
3.4.5.
Deletion processes
424
3.4.6.
Insertion processes
425
3.4.7.
Reduplication processes
425
3.5.
Morphophonology
(suprasegmental) 426
xiv Contents
4. IDEOPHONES AND
INTERJECTIONS
427
4.1. Ideophones 427
4.2.
Interjections
433
5.
LEXICON
434
5.1.
Structured semantic fields
434
5.1.1.
Kinship terminology
434
5.1.1.1-2.
Sanguineal relationships
436
5.1.1.3.
Relationships by marriage
443
5.1.1.4.
Relationships by adoption
445
5.1.2.
Colour terminology
445
5.1.3.
Body parts
446
5.1.4.
Cooking terminology
449
5.1.4.1.
Cooking methods
449
5.1.4.2.
Cooking implements
449
5.1.4.3.
Typical dishes
450
5.1.5.
Artefact terminology
450
5.1.5.1.
Woven artefacts
450
5.1.5.2.
Hunting/warring artefacts
451
5.1.5.3.
Festive artefacts
451
5.1.6.
Agriculture terminology
451
5.1.6.1.
Crops grown in the area
451
5.1.6.2.
Agricultural activities
452
5.1.7.
Weather terminology
452
5.2.
Basic vocabulary
452
6.
TEXTS
460
6.1.
Wirin- the origin of corn
460
6.2.
How a man becomes a shaman
482
References
513
|
any_adam_object | 1 |
author | Everett, Daniel Leonard 1951- Kern, Barbara |
author_GND | (DE-588)14055386X |
author_facet | Everett, Daniel Leonard 1951- Kern, Barbara |
author_role | aut aut |
author_sort | Everett, Daniel Leonard 1951- |
author_variant | d l e dl dle b k bk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011649936 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PM6743 |
callnumber-raw | PM6743 |
callnumber-search | PM6743 |
callnumber-sort | PM 46743 |
callnumber-subject | PM - Hyperborean, Indian, and Artificial Languages |
classification_rvk | EE 7807 |
ctrlnum | (OCoLC)33333557 (DE-599)BVBBV011649936 |
dewey-full | 498.3 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 498 - South American native languages |
dewey-raw | 498.3 |
dewey-search | 498.3 |
dewey-sort | 3498.3 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | 1. publ. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01738nam a2200457 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011649936</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100705 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">971126s1997 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0415009995</subfield><subfield code="9">0-415-00999-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)33333557</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011649936</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PM6743</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">498.3</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EE 7807</subfield><subfield code="0">(DE-625)22095:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Everett, Daniel Leonard</subfield><subfield code="d">1951-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)14055386X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Wari'</subfield><subfield code="b">the Pacaas Novos language of western Brazil</subfield><subfield code="c">Daniel L. Everett and Barbara Kern</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London u.a.</subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVIII, 512 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Descriptive grammars</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gramática comparada y general - Formación de palabras</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pakaa Nova (Idioma) - Morfología</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Pakaásnovos</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Word formation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pakaasnovos language</subfield><subfield code="x">Grammar, Generative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pakaasnovos language</subfield><subfield code="x">Morphology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Pakaá-nova-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4512637-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Pakaá-nova-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4512637-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kern, Barbara</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007852436&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007852436</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV011649936 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:13:25Z |
institution | BVB |
isbn | 0415009995 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007852436 |
oclc_num | 33333557 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
physical | XVIII, 512 S. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Routledge |
record_format | marc |
series2 | Descriptive grammars |
spelling | Everett, Daniel Leonard 1951- Verfasser (DE-588)14055386X aut Wari' the Pacaas Novos language of western Brazil Daniel L. Everett and Barbara Kern 1. publ. London u.a. Routledge 1997 XVIII, 512 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Descriptive grammars Gramática comparada y general - Formación de palabras Pakaa Nova (Idioma) - Morfología Pakaásnovos gtt Grammatik Grammar, Comparative and general Word formation Pakaasnovos language Grammar, Generative Pakaasnovos language Morphology Pakaá-nova-Sprache (DE-588)4512637-9 gnd rswk-swf Pakaá-nova-Sprache (DE-588)4512637-9 s DE-604 Kern, Barbara Verfasser aut Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007852436&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Everett, Daniel Leonard 1951- Kern, Barbara Wari' the Pacaas Novos language of western Brazil Gramática comparada y general - Formación de palabras Pakaa Nova (Idioma) - Morfología Pakaásnovos gtt Grammatik Grammar, Comparative and general Word formation Pakaasnovos language Grammar, Generative Pakaasnovos language Morphology Pakaá-nova-Sprache (DE-588)4512637-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4512637-9 |
title | Wari' the Pacaas Novos language of western Brazil |
title_auth | Wari' the Pacaas Novos language of western Brazil |
title_exact_search | Wari' the Pacaas Novos language of western Brazil |
title_full | Wari' the Pacaas Novos language of western Brazil Daniel L. Everett and Barbara Kern |
title_fullStr | Wari' the Pacaas Novos language of western Brazil Daniel L. Everett and Barbara Kern |
title_full_unstemmed | Wari' the Pacaas Novos language of western Brazil Daniel L. Everett and Barbara Kern |
title_short | Wari' |
title_sort | wari the pacaas novos language of western brazil |
title_sub | the Pacaas Novos language of western Brazil |
topic | Gramática comparada y general - Formación de palabras Pakaa Nova (Idioma) - Morfología Pakaásnovos gtt Grammatik Grammar, Comparative and general Word formation Pakaasnovos language Grammar, Generative Pakaasnovos language Morphology Pakaá-nova-Sprache (DE-588)4512637-9 gnd |
topic_facet | Gramática comparada y general - Formación de palabras Pakaa Nova (Idioma) - Morfología Pakaásnovos Grammatik Grammar, Comparative and general Word formation Pakaasnovos language Grammar, Generative Pakaasnovos language Morphology Pakaá-nova-Sprache |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007852436&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT everettdanielleonard warithepacaasnovoslanguageofwesternbrazil AT kernbarbara warithepacaasnovoslanguageofwesternbrazil |