Clause structure and word order in Hebrew and Arabic: an essay in comparative Semitic syntax
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York [u.a.]
Oxford Univ. Press
1997
|
Schriftenreihe: | Oxford studies in comparative syntax
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | X, 289 S. graph. Darst. |
ISBN: | 0195108663 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011506189 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050301 | ||
007 | t | ||
008 | 970828s1997 d||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0195108663 |9 0-19-510866-3 | ||
035 | |a (OCoLC)35209352 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011506189 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-703 |a DE-19 |a DE-29 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PJ4717 | |
082 | 0 | |a 492.45 |2 21 | |
084 | |a EM 4400 |0 (DE-625)24962: |2 rvk | ||
084 | |a ES 460 |0 (DE-625)27843: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Shlonsky, Ur |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Clause structure and word order in Hebrew and Arabic |b an essay in comparative Semitic syntax |c Ur Shlonsky |
264 | 1 | |a New York [u.a.] |b Oxford Univ. Press |c 1997 | |
300 | |a X, 289 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Oxford studies in comparative syntax | |
650 | 4 | |a Arabe (Langue) - Grammaire comparée - Hebreu | |
650 | 4 | |a Arabe (Langue) - Ordre des mots | |
650 | 4 | |a Arabe (Langue) - Propositions | |
650 | 7 | |a Arabisch |2 gtt | |
650 | 7 | |a Hebreeuws |2 gtt | |
650 | 4 | |a Hébreu (Langue) - Grammaire comparée - Arabe | |
650 | 4 | |a Hébreu (Langue) - Ordre des mots | |
650 | 4 | |a Hébreu (Langue) - Propositions | |
650 | 4 | |a Syntaxe | |
650 | 7 | |a Syntaxis |2 gtt | |
650 | 7 | |a Woordvolgorde |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Syntax | |
650 | 4 | |a Arabic language |x Clauses | |
650 | 4 | |a Arabic language |x Grammar, Comparative |x Hebrew | |
650 | 4 | |a Arabic language |x Word order | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Syntax | |
650 | 4 | |a Hebrew language |x Clauses | |
650 | 4 | |a Hebrew language |x Grammar, Comparative |x Arabic | |
650 | 4 | |a Hebrew language |x Word order | |
650 | 0 | 7 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Hebräisch |0 (DE-588)4023922-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontrastive Syntax |0 (DE-588)4073711-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Hebräisch |0 (DE-588)4023922-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kontrastive Syntax |0 (DE-588)4073711-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Hebräisch |0 (DE-588)4023922-6 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007743163 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126026914070528 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Shlonsky, Ur |
author_facet | Shlonsky, Ur |
author_role | aut |
author_sort | Shlonsky, Ur |
author_variant | u s us |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011506189 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PJ4717 |
callnumber-raw | PJ4717 |
callnumber-search | PJ4717 |
callnumber-sort | PJ 44717 |
callnumber-subject | PJ - Oriental |
classification_rvk | EM 4400 ES 460 |
ctrlnum | (OCoLC)35209352 (DE-599)BVBBV011506189 |
dewey-full | 492.45 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 492 - Afro-Asiatic languages |
dewey-raw | 492.45 |
dewey-search | 492.45 |
dewey-sort | 3492.45 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Sprachwissenschaft Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02555nam a2200721 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011506189</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050301 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">970828s1997 d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0195108663</subfield><subfield code="9">0-19-510866-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)35209352</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011506189</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PJ4717</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">492.45</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EM 4400</subfield><subfield code="0">(DE-625)24962:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 460</subfield><subfield code="0">(DE-625)27843:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Shlonsky, Ur</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Clause structure and word order in Hebrew and Arabic</subfield><subfield code="b">an essay in comparative Semitic syntax</subfield><subfield code="c">Ur Shlonsky</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York [u.a.]</subfield><subfield code="b">Oxford Univ. Press</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 289 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Oxford studies in comparative syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Arabe (Langue) - Grammaire comparée - Hebreu</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Arabe (Langue) - Ordre des mots</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Arabe (Langue) - Propositions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Hebreeuws</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hébreu (Langue) - Grammaire comparée - Arabe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hébreu (Langue) - Ordre des mots</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hébreu (Langue) - Propositions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Woordvolgorde</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Arabic language</subfield><subfield code="x">Clauses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Arabic language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Hebrew</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Arabic language</subfield><subfield code="x">Word order</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hebrew language</subfield><subfield code="x">Clauses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hebrew language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Arabic</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hebrew language</subfield><subfield code="x">Word order</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hebräisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023922-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073711-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Hebräisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023922-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kontrastive Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073711-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Hebräisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023922-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007743163</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV011506189 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:10:55Z |
institution | BVB |
isbn | 0195108663 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007743163 |
oclc_num | 35209352 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-188 |
physical | X, 289 S. graph. Darst. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Oxford Univ. Press |
record_format | marc |
series2 | Oxford studies in comparative syntax |
spelling | Shlonsky, Ur Verfasser aut Clause structure and word order in Hebrew and Arabic an essay in comparative Semitic syntax Ur Shlonsky New York [u.a.] Oxford Univ. Press 1997 X, 289 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Oxford studies in comparative syntax Arabe (Langue) - Grammaire comparée - Hebreu Arabe (Langue) - Ordre des mots Arabe (Langue) - Propositions Arabisch gtt Hebreeuws gtt Hébreu (Langue) - Grammaire comparée - Arabe Hébreu (Langue) - Ordre des mots Hébreu (Langue) - Propositions Syntaxe Syntaxis gtt Woordvolgorde gtt Grammatik Syntax Arabic language Clauses Arabic language Grammar, Comparative Hebrew Arabic language Word order Grammar, Comparative and general Syntax Hebrew language Clauses Hebrew language Grammar, Comparative Arabic Hebrew language Word order Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd rswk-swf Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd rswk-swf Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd rswk-swf Kontrastive Syntax (DE-588)4073711-1 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Hebräisch (DE-588)4023922-6 s Kontrastive Syntax (DE-588)4073711-1 s Arabisch (DE-588)4241223-7 s DE-604 Wortstellung (DE-588)4135250-6 s Syntax (DE-588)4058779-4 s |
spellingShingle | Shlonsky, Ur Clause structure and word order in Hebrew and Arabic an essay in comparative Semitic syntax Arabe (Langue) - Grammaire comparée - Hebreu Arabe (Langue) - Ordre des mots Arabe (Langue) - Propositions Arabisch gtt Hebreeuws gtt Hébreu (Langue) - Grammaire comparée - Arabe Hébreu (Langue) - Ordre des mots Hébreu (Langue) - Propositions Syntaxe Syntaxis gtt Woordvolgorde gtt Grammatik Syntax Arabic language Clauses Arabic language Grammar, Comparative Hebrew Arabic language Word order Grammar, Comparative and general Syntax Hebrew language Clauses Hebrew language Grammar, Comparative Arabic Hebrew language Word order Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd Kontrastive Syntax (DE-588)4073711-1 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4135250-6 (DE-588)4023922-6 (DE-588)4241223-7 (DE-588)4073711-1 (DE-588)4058779-4 |
title | Clause structure and word order in Hebrew and Arabic an essay in comparative Semitic syntax |
title_auth | Clause structure and word order in Hebrew and Arabic an essay in comparative Semitic syntax |
title_exact_search | Clause structure and word order in Hebrew and Arabic an essay in comparative Semitic syntax |
title_full | Clause structure and word order in Hebrew and Arabic an essay in comparative Semitic syntax Ur Shlonsky |
title_fullStr | Clause structure and word order in Hebrew and Arabic an essay in comparative Semitic syntax Ur Shlonsky |
title_full_unstemmed | Clause structure and word order in Hebrew and Arabic an essay in comparative Semitic syntax Ur Shlonsky |
title_short | Clause structure and word order in Hebrew and Arabic |
title_sort | clause structure and word order in hebrew and arabic an essay in comparative semitic syntax |
title_sub | an essay in comparative Semitic syntax |
topic | Arabe (Langue) - Grammaire comparée - Hebreu Arabe (Langue) - Ordre des mots Arabe (Langue) - Propositions Arabisch gtt Hebreeuws gtt Hébreu (Langue) - Grammaire comparée - Arabe Hébreu (Langue) - Ordre des mots Hébreu (Langue) - Propositions Syntaxe Syntaxis gtt Woordvolgorde gtt Grammatik Syntax Arabic language Clauses Arabic language Grammar, Comparative Hebrew Arabic language Word order Grammar, Comparative and general Syntax Hebrew language Clauses Hebrew language Grammar, Comparative Arabic Hebrew language Word order Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd Kontrastive Syntax (DE-588)4073711-1 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
topic_facet | Arabe (Langue) - Grammaire comparée - Hebreu Arabe (Langue) - Ordre des mots Arabe (Langue) - Propositions Arabisch Hebreeuws Hébreu (Langue) - Grammaire comparée - Arabe Hébreu (Langue) - Ordre des mots Hébreu (Langue) - Propositions Syntaxe Syntaxis Woordvolgorde Grammatik Syntax Arabic language Clauses Arabic language Grammar, Comparative Hebrew Arabic language Word order Grammar, Comparative and general Syntax Hebrew language Clauses Hebrew language Grammar, Comparative Arabic Hebrew language Word order Wortstellung Hebräisch Kontrastive Syntax |
work_keys_str_mv | AT shlonskyur clausestructureandwordorderinhebrewandarabicanessayincomparativesemiticsyntax |