Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi: translating, translations, and translators
Galli's primary aim is to explore Rosenzweig's statement that his Notes to Halevi's poems exemplify a practical application of the philosophic system he set out in The Star of Redemption. Through an extended, multifaceted investigation of Rosenzweig's thought, Galli uncovers his...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English German Hebrew |
Veröffentlicht: |
Montreal u.a.
McGill-Queen's Univ. Press
1995
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | Galli's primary aim is to explore Rosenzweig's statement that his Notes to Halevi's poems exemplify a practical application of the philosophic system he set out in The Star of Redemption. Through an extended, multifaceted investigation of Rosenzweig's thought, Galli uncovers his philosophy of translation, out of which she determines and unravels his philosophic conclusion and his belief that there is only one language. In the final chapters, she concentrates on the Notes to the poems, and in doing so attempts to philosophize according to Rosenzweig's own mandate: full speech is word and response Franz Rosenzweig (1886-1929), one of the most daunting modern Jewish thinkers, exercises a profound influence on contemporary philosophy and modern Jewish thought. In this seminal study, Barbara Galli provides the first English translation of Franz Rosenzweig's Jehuda Halevi: Zweiundneunzig Hymnen und Gedichte, a German translation of the poems of the great medieval Jewish poet Jehuda Halevi, followed by a lively, interpretive response |
Beschreibung: | Texte von Yehûdā hal-Lēwî engl. und in dt. Übers. von Franz Rosenzweig; Kommentar der Herausgeberin engl. |
Beschreibung: | XVI, 519 S. Ill. |
ISBN: | 0773512888 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010436818 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19951020 | ||
007 | t | ||
008 | 951020s1995 a||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0773512888 |9 0-7735-1288-8 | ||
035 | |a (OCoLC)32085892 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010436818 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 1 | |a eng |a ger |h heb |h ger | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a B3327.R64 | |
082 | 0 | |a 121/.68 |2 20 | |
082 | 0 | |a 892.4/12 |2 22 | |
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Rosenzweig, Franz |d 1886-1929 |e Verfasser |0 (DE-588)118602802 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi |b translating, translations, and translators |c Barbara Ellen Galli |
264 | 1 | |a Montreal u.a. |b McGill-Queen's Univ. Press |c 1995 | |
300 | |a XVI, 519 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Texte von Yehûdā hal-Lēwî engl. und in dt. Übers. von Franz Rosenzweig; Kommentar der Herausgeberin engl. | ||
520 | |a Galli's primary aim is to explore Rosenzweig's statement that his Notes to Halevi's poems exemplify a practical application of the philosophic system he set out in The Star of Redemption. Through an extended, multifaceted investigation of Rosenzweig's thought, Galli uncovers his philosophy of translation, out of which she determines and unravels his philosophic conclusion and his belief that there is only one language. In the final chapters, she concentrates on the Notes to the poems, and in doing so attempts to philosophize according to Rosenzweig's own mandate: full speech is word and response | ||
520 | 3 | |a Franz Rosenzweig (1886-1929), one of the most daunting modern Jewish thinkers, exercises a profound influence on contemporary philosophy and modern Jewish thought. In this seminal study, Barbara Galli provides the first English translation of Franz Rosenzweig's Jehuda Halevi: Zweiundneunzig Hymnen und Gedichte, a German translation of the poems of the great medieval Jewish poet Jehuda Halevi, followed by a lively, interpretive response | |
600 | 1 | 4 | |a Ha Levi, Juda <12e s> - Critique et interprétation |
600 | 1 | 4 | |a Rosenzweig, Franz <1886-1929> |
600 | 1 | 4 | |a Judah <ha-Levi, 12th cent> |x Criticism and interpretation |
600 | 1 | 4 | |a Rosenzweig, Franz <1886-1929> |
600 | 0 | 7 | |a Yehudah |c ha-Leṿi |d 1075-1141 |0 (DE-588)118824767 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 1 | 7 | |a Rosenzweig, Franz |d 1886-1929 |0 (DE-588)118602802 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a Philosophie juive | |
650 | 4 | |a Traduction - Philosophie | |
650 | 4 | |a Philosophie | |
650 | 4 | |a Jewish philosophy | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |x Philosophy | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Yehudah |c ha-Leṿi |d 1075-1141 |0 (DE-588)118824767 |D p |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Rosenzweig, Franz |d 1886-1929 |0 (DE-588)118602802 |D p |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 0 | |a Yehudah |c ha-Leṿi |d 1075-1141 |e Verfasser |0 (DE-588)118824767 |4 aut | |
700 | 1 | |a Galli, Barbara E. |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006955218 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804124870347325440 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Rosenzweig, Franz 1886-1929 Yehudah ha-Leṿi 1075-1141 |
author_GND | (DE-588)118602802 (DE-588)118824767 |
author_facet | Rosenzweig, Franz 1886-1929 Yehudah ha-Leṿi 1075-1141 |
author_role | aut aut |
author_sort | Rosenzweig, Franz 1886-1929 |
author_variant | f r fr y |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010436818 |
callnumber-first | B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-label | B3327 |
callnumber-raw | B3327.R64 |
callnumber-search | B3327.R64 |
callnumber-sort | B 43327 R64 |
callnumber-subject | B - Philosophy |
classification_rvk | ES 715 |
ctrlnum | (OCoLC)32085892 (DE-599)BVBBV010436818 |
dewey-full | 121/.68 892.4/12 |
dewey-hundreds | 100 - Philosophy & psychology 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 121 - Epistemology (Theory of knowledge) 892 - Afro-Asiatic literatures |
dewey-raw | 121/.68 892.4/12 |
dewey-search | 121/.68 892.4/12 |
dewey-sort | 3121 268 |
dewey-tens | 120 - Epistemology, causation, humankind 890 - Literatures of other languages |
discipline | Sprachwissenschaft Außereuropäische Sprachen und Literaturen Philosophie Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03147nam a2200553 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV010436818</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19951020 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">951020s1995 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0773512888</subfield><subfield code="9">0-7735-1288-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)32085892</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010436818</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="h">heb</subfield><subfield code="h">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">B3327.R64</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">121/.68</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">892.4/12</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rosenzweig, Franz</subfield><subfield code="d">1886-1929</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118602802</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi</subfield><subfield code="b">translating, translations, and translators</subfield><subfield code="c">Barbara Ellen Galli</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Montreal u.a.</subfield><subfield code="b">McGill-Queen's Univ. Press</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 519 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Texte von Yehûdā hal-Lēwî engl. und in dt. Übers. von Franz Rosenzweig; Kommentar der Herausgeberin engl.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Galli's primary aim is to explore Rosenzweig's statement that his Notes to Halevi's poems exemplify a practical application of the philosophic system he set out in The Star of Redemption. Through an extended, multifaceted investigation of Rosenzweig's thought, Galli uncovers his philosophy of translation, out of which she determines and unravels his philosophic conclusion and his belief that there is only one language. In the final chapters, she concentrates on the Notes to the poems, and in doing so attempts to philosophize according to Rosenzweig's own mandate: full speech is word and response</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Franz Rosenzweig (1886-1929), one of the most daunting modern Jewish thinkers, exercises a profound influence on contemporary philosophy and modern Jewish thought. In this seminal study, Barbara Galli provides the first English translation of Franz Rosenzweig's Jehuda Halevi: Zweiundneunzig Hymnen und Gedichte, a German translation of the poems of the great medieval Jewish poet Jehuda Halevi, followed by a lively, interpretive response</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Ha Levi, Juda <12e s> - Critique et interprétation</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Rosenzweig, Franz <1886-1929></subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Judah <ha-Levi, 12th cent></subfield><subfield code="x">Criticism and interpretation</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Rosenzweig, Franz <1886-1929></subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Yehudah</subfield><subfield code="c">ha-Leṿi</subfield><subfield code="d">1075-1141</subfield><subfield code="0">(DE-588)118824767</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Rosenzweig, Franz</subfield><subfield code="d">1886-1929</subfield><subfield code="0">(DE-588)118602802</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Philosophie juive</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Traduction - Philosophie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Philosophie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Jewish philosophy</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="x">Philosophy</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Yehudah</subfield><subfield code="c">ha-Leṿi</subfield><subfield code="d">1075-1141</subfield><subfield code="0">(DE-588)118824767</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Rosenzweig, Franz</subfield><subfield code="d">1886-1929</subfield><subfield code="0">(DE-588)118602802</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Yehudah</subfield><subfield code="c">ha-Leṿi</subfield><subfield code="d">1075-1141</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118824767</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Galli, Barbara E.</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006955218</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV010436818 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:52:32Z |
institution | BVB |
isbn | 0773512888 |
language | English German Hebrew |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006955218 |
oclc_num | 32085892 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-11 |
physical | XVI, 519 S. Ill. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | McGill-Queen's Univ. Press |
record_format | marc |
spelling | Rosenzweig, Franz 1886-1929 Verfasser (DE-588)118602802 aut Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi translating, translations, and translators Barbara Ellen Galli Montreal u.a. McGill-Queen's Univ. Press 1995 XVI, 519 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Texte von Yehûdā hal-Lēwî engl. und in dt. Übers. von Franz Rosenzweig; Kommentar der Herausgeberin engl. Galli's primary aim is to explore Rosenzweig's statement that his Notes to Halevi's poems exemplify a practical application of the philosophic system he set out in The Star of Redemption. Through an extended, multifaceted investigation of Rosenzweig's thought, Galli uncovers his philosophy of translation, out of which she determines and unravels his philosophic conclusion and his belief that there is only one language. In the final chapters, she concentrates on the Notes to the poems, and in doing so attempts to philosophize according to Rosenzweig's own mandate: full speech is word and response Franz Rosenzweig (1886-1929), one of the most daunting modern Jewish thinkers, exercises a profound influence on contemporary philosophy and modern Jewish thought. In this seminal study, Barbara Galli provides the first English translation of Franz Rosenzweig's Jehuda Halevi: Zweiundneunzig Hymnen und Gedichte, a German translation of the poems of the great medieval Jewish poet Jehuda Halevi, followed by a lively, interpretive response Ha Levi, Juda <12e s> - Critique et interprétation Rosenzweig, Franz <1886-1929> Judah <ha-Levi, 12th cent> Criticism and interpretation Yehudah ha-Leṿi 1075-1141 (DE-588)118824767 gnd rswk-swf Rosenzweig, Franz 1886-1929 (DE-588)118602802 gnd rswk-swf Philosophie juive Traduction - Philosophie Philosophie Jewish philosophy Translating and interpreting Philosophy Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Yehudah ha-Leṿi 1075-1141 (DE-588)118824767 p Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Rosenzweig, Franz 1886-1929 (DE-588)118602802 p DE-604 Yehudah ha-Leṿi 1075-1141 Verfasser (DE-588)118824767 aut Galli, Barbara E. Sonstige oth |
spellingShingle | Rosenzweig, Franz 1886-1929 Yehudah ha-Leṿi 1075-1141 Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi translating, translations, and translators Ha Levi, Juda <12e s> - Critique et interprétation Rosenzweig, Franz <1886-1929> Judah <ha-Levi, 12th cent> Criticism and interpretation Yehudah ha-Leṿi 1075-1141 (DE-588)118824767 gnd Rosenzweig, Franz 1886-1929 (DE-588)118602802 gnd Philosophie juive Traduction - Philosophie Philosophie Jewish philosophy Translating and interpreting Philosophy Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)118824767 (DE-588)118602802 (DE-588)4061418-9 |
title | Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi translating, translations, and translators |
title_auth | Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi translating, translations, and translators |
title_exact_search | Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi translating, translations, and translators |
title_full | Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi translating, translations, and translators Barbara Ellen Galli |
title_fullStr | Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi translating, translations, and translators Barbara Ellen Galli |
title_full_unstemmed | Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi translating, translations, and translators Barbara Ellen Galli |
title_short | Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi |
title_sort | franz rosenzweig and jehuda halevi translating translations and translators |
title_sub | translating, translations, and translators |
topic | Ha Levi, Juda <12e s> - Critique et interprétation Rosenzweig, Franz <1886-1929> Judah <ha-Levi, 12th cent> Criticism and interpretation Yehudah ha-Leṿi 1075-1141 (DE-588)118824767 gnd Rosenzweig, Franz 1886-1929 (DE-588)118602802 gnd Philosophie juive Traduction - Philosophie Philosophie Jewish philosophy Translating and interpreting Philosophy Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Ha Levi, Juda <12e s> - Critique et interprétation Rosenzweig, Franz <1886-1929> Judah <ha-Levi, 12th cent> Criticism and interpretation Yehudah ha-Leṿi 1075-1141 Rosenzweig, Franz 1886-1929 Philosophie juive Traduction - Philosophie Philosophie Jewish philosophy Translating and interpreting Philosophy Übersetzung |
work_keys_str_mv | AT rosenzweigfranz franzrosenzweigandjehudahalevitranslatingtranslationsandtranslators AT yehudah franzrosenzweigandjehudahalevitranslatingtranslationsandtranslators AT gallibarbarae franzrosenzweigandjehudahalevitranslatingtranslationsandtranslators |