The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra: edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Mongolian |
Veröffentlicht: |
Wiesbaden
Harrassowitz
1995
|
Schriftenreihe: | Asiatische Forschungen
129 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | ca. 360 S. |
ISBN: | 3447035943 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010001855 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080213 | ||
007 | t | ||
008 | 950116s1995 gw |||| 00||| mon d | ||
016 | 7 | |a 942925726 |2 DE-101 | |
020 | |a 3447035943 |9 3-447-03594-3 | ||
035 | |a (OCoLC)214656007 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010001855 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a mon | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 | ||
100 | 0 | |a Śāntideva |d 6XX-7XX |e Verfasser |0 (DE-588)119141140 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Bodhicaryāvatāra |
245 | 1 | 0 | |a The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra |b edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748) |c [Śāntideva]. Igor de Rachewiltz |
264 | 1 | |a Wiesbaden |b Harrassowitz |c 1995 | |
300 | |a ca. 360 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Asiatische Forschungen |v 129 | |
600 | 0 | 7 | |a Chos-kyi-vod-zer |0 (DE-588)119413388 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 0 | 7 | |a Śāntideva |d 6XX-7XX |t Bodhicaryāvatāra |0 (DE-588)4335899-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 0 | 7 | |a Śāntideva |d 6XX-7XX |0 (DE-588)119141140 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 600-700 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Bodhisattva |0 (DE-588)4221379-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mahayana |0 (DE-588)4125803-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4165001-3 |a Konkordanz |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Śāntideva |d 6XX-7XX |t Bodhicaryāvatāra |0 (DE-588)4335899-8 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Chos-kyi-vod-zer |0 (DE-588)119413388 |D p |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Śāntideva |d 6XX-7XX |0 (DE-588)119141140 |D p |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Chos-kyi-vod-zer |0 (DE-588)119413388 |D p |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Mahayana |0 (DE-588)4125803-4 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Bodhisattva |0 (DE-588)4221379-4 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Geschichte 600-700 |A z |
689 | 2 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Mahayana |0 (DE-588)4125803-4 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |D s |
689 | 3 | |8 3\p |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Mahayana |0 (DE-588)4125803-4 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Śāntideva |d 6XX-7XX |t Bodhicaryāvatāra |0 (DE-588)4335899-8 |D u |
689 | 4 | |8 4\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Rachewiltz, Igor de |d 1929-2016 |e Sonstige |0 (DE-588)113388489 |4 oth | |
830 | 0 | |a Asiatische Forschungen |v 129 |w (DE-604)BV000001455 |9 129 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006630861&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 4\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006630861 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807323991703027712 |
---|---|
adam_text |
C
ONTENTS
PREFACE
K
INTRODUCTION
M
NOTES
TO
THE
INTRODUCTION
XV1
ABBREVIATIONS
PART
ONE:
TEXT
IN
TRANSCRIPTION
1
PARTTWO:
WORD-INDEX
127
PART
THREE:
APPENDIX
I
219
APPENDIX
II
229
PART
FOUR:
PHOTO-REPRODUCTION
OF
THE
TEXT
233 |
any_adam_object | 1 |
author | Śāntideva 6XX-7XX |
author_GND | (DE-588)119141140 (DE-588)113388489 |
author_facet | Śāntideva 6XX-7XX |
author_role | aut |
author_sort | Śāntideva 6XX-7XX |
author_variant | ś |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010001855 |
ctrlnum | (OCoLC)214656007 (DE-599)BVBBV010001855 |
era | Geschichte 600-700 gnd |
era_facet | Geschichte 600-700 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV010001855</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080213</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">950116s1995 gw |||| 00||| mon d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">942925726</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3447035943</subfield><subfield code="9">3-447-03594-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)214656007</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010001855</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">mon</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Śāntideva</subfield><subfield code="d">6XX-7XX</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119141140</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bodhicaryāvatāra</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra</subfield><subfield code="b">edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748)</subfield><subfield code="c">[Śāntideva]. Igor de Rachewiltz</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wiesbaden</subfield><subfield code="b">Harrassowitz</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ca. 360 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Asiatische Forschungen</subfield><subfield code="v">129</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chos-kyi-vod-zer</subfield><subfield code="0">(DE-588)119413388</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Śāntideva</subfield><subfield code="d">6XX-7XX</subfield><subfield code="t">Bodhicaryāvatāra</subfield><subfield code="0">(DE-588)4335899-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Śāntideva</subfield><subfield code="d">6XX-7XX</subfield><subfield code="0">(DE-588)119141140</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 600-700</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bodhisattva</subfield><subfield code="0">(DE-588)4221379-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mahayana</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125803-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4165001-3</subfield><subfield code="a">Konkordanz</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Śāntideva</subfield><subfield code="d">6XX-7XX</subfield><subfield code="t">Bodhicaryāvatāra</subfield><subfield code="0">(DE-588)4335899-8</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Chos-kyi-vod-zer</subfield><subfield code="0">(DE-588)119413388</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Śāntideva</subfield><subfield code="d">6XX-7XX</subfield><subfield code="0">(DE-588)119141140</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Chos-kyi-vod-zer</subfield><subfield code="0">(DE-588)119413388</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Mahayana</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125803-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Bodhisattva</subfield><subfield code="0">(DE-588)4221379-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 600-700</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Mahayana</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125803-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Mahayana</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125803-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Śāntideva</subfield><subfield code="d">6XX-7XX</subfield><subfield code="t">Bodhicaryāvatāra</subfield><subfield code="0">(DE-588)4335899-8</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rachewiltz, Igor de</subfield><subfield code="d">1929-2016</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)113388489</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Asiatische Forschungen</subfield><subfield code="v">129</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000001455</subfield><subfield code="9">129</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006630861&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006630861</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4165001-3 Konkordanz gnd-content |
genre_facet | Konkordanz |
id | DE-604.BV010001855 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-14T01:21:11Z |
institution | BVB |
isbn | 3447035943 |
language | Mongolian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006630861 |
oclc_num | 214656007 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | ca. 360 S. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Harrassowitz |
record_format | marc |
series | Asiatische Forschungen |
series2 | Asiatische Forschungen |
spelling | Śāntideva 6XX-7XX Verfasser (DE-588)119141140 aut Bodhicaryāvatāra The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748) [Śāntideva]. Igor de Rachewiltz Wiesbaden Harrassowitz 1995 ca. 360 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Asiatische Forschungen 129 Chos-kyi-vod-zer (DE-588)119413388 gnd rswk-swf Śāntideva 6XX-7XX Bodhicaryāvatāra (DE-588)4335899-8 gnd rswk-swf Śāntideva 6XX-7XX (DE-588)119141140 gnd rswk-swf Geschichte 600-700 gnd rswk-swf Bodhisattva (DE-588)4221379-4 gnd rswk-swf Quelle (DE-588)4135952-5 gnd rswk-swf Mahayana (DE-588)4125803-4 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4165001-3 Konkordanz gnd-content Śāntideva 6XX-7XX Bodhicaryāvatāra (DE-588)4335899-8 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Chos-kyi-vod-zer (DE-588)119413388 p DE-604 Śāntideva 6XX-7XX (DE-588)119141140 p 1\p DE-604 Mahayana (DE-588)4125803-4 s Bodhisattva (DE-588)4221379-4 s Geschichte 600-700 z 2\p DE-604 Quelle (DE-588)4135952-5 s 3\p DE-604 4\p DE-604 Rachewiltz, Igor de 1929-2016 Sonstige (DE-588)113388489 oth Asiatische Forschungen 129 (DE-604)BV000001455 129 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006630861&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 4\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Śāntideva 6XX-7XX The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748) Asiatische Forschungen Chos-kyi-vod-zer (DE-588)119413388 gnd Śāntideva 6XX-7XX Bodhicaryāvatāra (DE-588)4335899-8 gnd Śāntideva 6XX-7XX (DE-588)119141140 gnd Bodhisattva (DE-588)4221379-4 gnd Quelle (DE-588)4135952-5 gnd Mahayana (DE-588)4125803-4 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)119413388 (DE-588)4335899-8 (DE-588)119141140 (DE-588)4221379-4 (DE-588)4135952-5 (DE-588)4125803-4 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4165001-3 |
title | The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748) |
title_alt | Bodhicaryāvatāra |
title_auth | The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748) |
title_exact_search | The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748) |
title_full | The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748) [Śāntideva]. Igor de Rachewiltz |
title_fullStr | The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748) [Śāntideva]. Igor de Rachewiltz |
title_full_unstemmed | The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748) [Śāntideva]. Igor de Rachewiltz |
title_short | The Mongolian Tanjur version of the Bodhicaryāvatāra |
title_sort | the mongolian tanjur version of the bodhicaryavatara edited and transcribed with a word index and a photo reproduction of the original text 1748 |
title_sub | edited and transcribed, with a word-index and a photo-reproduction of the original text (1748) |
topic | Chos-kyi-vod-zer (DE-588)119413388 gnd Śāntideva 6XX-7XX Bodhicaryāvatāra (DE-588)4335899-8 gnd Śāntideva 6XX-7XX (DE-588)119141140 gnd Bodhisattva (DE-588)4221379-4 gnd Quelle (DE-588)4135952-5 gnd Mahayana (DE-588)4125803-4 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Chos-kyi-vod-zer Śāntideva 6XX-7XX Bodhicaryāvatāra Śāntideva 6XX-7XX Bodhisattva Quelle Mahayana Übersetzung Konkordanz |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006630861&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000001455 |
work_keys_str_mv | AT santideva bodhicaryavatara AT rachewiltzigorde bodhicaryavatara AT santideva themongoliantanjurversionofthebodhicaryavataraeditedandtranscribedwithawordindexandaphotoreproductionoftheoriginaltext1748 AT rachewiltzigorde themongoliantanjurversionofthebodhicaryavataraeditedandtranscribedwithawordindexandaphotoreproductionoftheoriginaltext1748 |