The sick rose: a pastoral elegy
The shift in attitudes and concerns that took place in the Taisho period (1912-1926) was signaled by the emergence of a new and authentically contemporary Japanese sense of self. For many, Sato Haruo's novella Gloom in the Country marked that shift. Originally entitled The Sick Rose, this story...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Honolulu
Univ. of Hawaii Press
1993
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | The shift in attitudes and concerns that took place in the Taisho period (1912-1926) was signaled by the emergence of a new and authentically contemporary Japanese sense of self. For many, Sato Haruo's novella Gloom in the Country marked that shift. Originally entitled The Sick Rose, this story has long been regarded as an icon of the period and is the masterpiece that made Sato instantly famous when it burst on the literary scene in 1918 With this volume, Francis Tenny makes Gloom in the Country available in English for the first time, along with its sequel, Gloom in the City, and the compelling companion piece Okinu and Her Brother. Together these stories demonstrate the range of Sato's style and weave together a number of his themes: the contrast between eternal nature and the finite person, the quest for aesthetic and spiritual balance, the lyric articulation of the interior life, the dislocation of the individual from nature and society. With sinuous linguistic grace, Sato's delineation of the modern sensibility draws from great works of Western literature and the classical traditions of Japan and China. This trilogy thus forms a window into the heart of the Japanese individual, torn between dream and reality, between tradition and the modern world, between introspection and action. For its elegant depiction of the modern human condition, The Sick Rose will appeal to sensitive readers everywhere |
Beschreibung: | Aus d. Japan. übers. |
Beschreibung: | XI, 225 S. |
ISBN: | 0824815343 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009599424 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20131028 | ||
007 | t | ||
008 | 940518s1993 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0824815343 |9 0-8248-1534-3 | ||
035 | |a (OCoLC)28674988 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009599424 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PL838.A86 | |
082 | 0 | |a 895.63/44 |2 20 | |
084 | |a EI 5888 |0 (DE-625)24207:11776 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Satō, Haruo |d 1892-1964 |e Verfasser |0 (DE-588)118960695 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The sick rose |b a pastoral elegy |c Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny |
264 | 1 | |a Honolulu |b Univ. of Hawaii Press |c 1993 | |
300 | |a XI, 225 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Aus d. Japan. übers. | ||
520 | 3 | |a The shift in attitudes and concerns that took place in the Taisho period (1912-1926) was signaled by the emergence of a new and authentically contemporary Japanese sense of self. For many, Sato Haruo's novella Gloom in the Country marked that shift. Originally entitled The Sick Rose, this story has long been regarded as an icon of the period and is the masterpiece that made Sato instantly famous when it burst on the literary scene in 1918 | |
520 | |a With this volume, Francis Tenny makes Gloom in the Country available in English for the first time, along with its sequel, Gloom in the City, and the compelling companion piece Okinu and Her Brother. Together these stories demonstrate the range of Sato's style and weave together a number of his themes: the contrast between eternal nature and the finite person, the quest for aesthetic and spiritual balance, the lyric articulation of the interior life, the dislocation of the individual from nature and society. With sinuous linguistic grace, Sato's delineation of the modern sensibility draws from great works of Western literature and the classical traditions of Japan and China. This trilogy thus forms a window into the heart of the Japanese individual, torn between dream and reality, between tradition and the modern world, between introspection and action. For its elegant depiction of the modern human condition, The Sick Rose will appeal to sensitive readers everywhere | ||
600 | 1 | 4 | |a Satō, Haruo <1892-1964> |v Translations into English |
700 | 1 | |a Tenny, Francis B. |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006344721 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804123940620075008 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Satō, Haruo 1892-1964 |
author_GND | (DE-588)118960695 |
author_facet | Satō, Haruo 1892-1964 |
author_role | aut |
author_sort | Satō, Haruo 1892-1964 |
author_variant | h s hs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009599424 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL838 |
callnumber-raw | PL838.A86 |
callnumber-search | PL838.A86 |
callnumber-sort | PL 3838 A86 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EI 5888 |
ctrlnum | (OCoLC)28674988 (DE-599)BVBBV009599424 |
dewey-full | 895.63/44 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 895 - Literatures of East and Southeast Asia |
dewey-raw | 895.63/44 |
dewey-search | 895.63/44 |
dewey-sort | 3895.63 244 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02482nam a2200349 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV009599424</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20131028 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940518s1993 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0824815343</subfield><subfield code="9">0-8248-1534-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)28674988</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009599424</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL838.A86</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">895.63/44</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 5888</subfield><subfield code="0">(DE-625)24207:11776</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Satō, Haruo</subfield><subfield code="d">1892-1964</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118960695</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The sick rose</subfield><subfield code="b">a pastoral elegy</subfield><subfield code="c">Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Honolulu</subfield><subfield code="b">Univ. of Hawaii Press</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XI, 225 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus d. Japan. übers.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">The shift in attitudes and concerns that took place in the Taisho period (1912-1926) was signaled by the emergence of a new and authentically contemporary Japanese sense of self. For many, Sato Haruo's novella Gloom in the Country marked that shift. Originally entitled The Sick Rose, this story has long been regarded as an icon of the period and is the masterpiece that made Sato instantly famous when it burst on the literary scene in 1918</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">With this volume, Francis Tenny makes Gloom in the Country available in English for the first time, along with its sequel, Gloom in the City, and the compelling companion piece Okinu and Her Brother. Together these stories demonstrate the range of Sato's style and weave together a number of his themes: the contrast between eternal nature and the finite person, the quest for aesthetic and spiritual balance, the lyric articulation of the interior life, the dislocation of the individual from nature and society. With sinuous linguistic grace, Sato's delineation of the modern sensibility draws from great works of Western literature and the classical traditions of Japan and China. This trilogy thus forms a window into the heart of the Japanese individual, torn between dream and reality, between tradition and the modern world, between introspection and action. For its elegant depiction of the modern human condition, The Sick Rose will appeal to sensitive readers everywhere</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Satō, Haruo <1892-1964></subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tenny, Francis B.</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006344721</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV009599424 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:37:45Z |
institution | BVB |
isbn | 0824815343 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006344721 |
oclc_num | 28674988 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
physical | XI, 225 S. |
publishDate | 1993 |
publishDateSearch | 1993 |
publishDateSort | 1993 |
publisher | Univ. of Hawaii Press |
record_format | marc |
spelling | Satō, Haruo 1892-1964 Verfasser (DE-588)118960695 aut The sick rose a pastoral elegy Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny Honolulu Univ. of Hawaii Press 1993 XI, 225 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Aus d. Japan. übers. The shift in attitudes and concerns that took place in the Taisho period (1912-1926) was signaled by the emergence of a new and authentically contemporary Japanese sense of self. For many, Sato Haruo's novella Gloom in the Country marked that shift. Originally entitled The Sick Rose, this story has long been regarded as an icon of the period and is the masterpiece that made Sato instantly famous when it burst on the literary scene in 1918 With this volume, Francis Tenny makes Gloom in the Country available in English for the first time, along with its sequel, Gloom in the City, and the compelling companion piece Okinu and Her Brother. Together these stories demonstrate the range of Sato's style and weave together a number of his themes: the contrast between eternal nature and the finite person, the quest for aesthetic and spiritual balance, the lyric articulation of the interior life, the dislocation of the individual from nature and society. With sinuous linguistic grace, Sato's delineation of the modern sensibility draws from great works of Western literature and the classical traditions of Japan and China. This trilogy thus forms a window into the heart of the Japanese individual, torn between dream and reality, between tradition and the modern world, between introspection and action. For its elegant depiction of the modern human condition, The Sick Rose will appeal to sensitive readers everywhere Satō, Haruo <1892-1964> Translations into English Tenny, Francis B. Sonstige oth |
spellingShingle | Satō, Haruo 1892-1964 The sick rose a pastoral elegy Satō, Haruo <1892-1964> Translations into English |
title | The sick rose a pastoral elegy |
title_auth | The sick rose a pastoral elegy |
title_exact_search | The sick rose a pastoral elegy |
title_full | The sick rose a pastoral elegy Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny |
title_fullStr | The sick rose a pastoral elegy Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny |
title_full_unstemmed | The sick rose a pastoral elegy Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny |
title_short | The sick rose |
title_sort | the sick rose a pastoral elegy |
title_sub | a pastoral elegy |
topic | Satō, Haruo <1892-1964> Translations into English |
topic_facet | Satō, Haruo <1892-1964> Translations into English |
work_keys_str_mv | AT satoharuo thesickroseapastoralelegy AT tennyfrancisb thesickroseapastoralelegy |