Descriptive syntax and the English verb:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London u.a.
Croom Helm
1985
|
Ausgabe: | Repr. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 198 S. |
ISBN: | 0709915446 0709915535 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009240510 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090414 | ||
007 | t | ||
008 | 940313s1985 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0709915446 |9 0-7099-1544-6 | ||
020 | |a 0709915535 |9 0-7099-1553-5 | ||
035 | |a (OCoLC)464132709 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009240510 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-29 | ||
084 | |a HF 290 |0 (DE-625)48837: |2 rvk | ||
084 | |a HF 310 |0 (DE-625)48853: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Kilby, David A. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Descriptive syntax and the English verb |
250 | |a Repr. | ||
264 | 1 | |a London u.a. |b Croom Helm |c 1985 | |
300 | |a 198 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Partikelverb |0 (DE-588)4123914-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Partikelverb |0 (DE-588)4123914-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006147449&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006147449 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804123686641336320 |
---|---|
adam_text | Titel: Descriptive syntax and the English verb
Autor: Kilby, David
Jahr: 1985
CONTENTS List of Tables Acknowledgements INTRODUCTION ................................. 1 0.2 Methods of data collection ............ 4 0.3 Generalisations and explanations ...... 7 0.4 Regularity and irregularity - grammar and dictionary ..................... 11 0.5 A bibliographical note ................ 12 Reading ............................... 13 1. TENSE AND ASPECT ........................ 15 1.2 Markedness and tense .................. 20 1.3 Does English have a category of tense? 23 1.4 The present perfect and the simple past 26 1.5 The progressive and the simple form 31 Reading ............................... 35 2. TRANSITIVITY ............................ 37 2.2 The notion direct object ............ 40 2.3 Object-deletion and ergativity ........ 42 2.4 Ergatives and pseudo-intransitives .... 45 2.5 The gradable nature of object-deletion 48 2.6 Transitivity and case grammar ......... 50 Reading ............................... 54 3. FUNCTIONS OF THE PASSIVE ............... 56 3.2 Possible determinants of the passive .. 58 3.3 Functional sentence perspective ....... 61 3.4 Sources of data ....................... 64 3.5 Some results of the analysis of the corpus ............................. 66
Reading ............................... 71 4. THE RANGE OF THE PASSIVE ................ 73 4.2 Prepositions and particles ............ 76 4.3 Approaches to prepositional passives .. 78 4.4 Some data ...................... 80 Reading ............................... 85 5. PASSIVE PARTICIPLES ..................... 86 5.2 How messy is the data? ................ 88 5.3 How reliable are intuitive judgements? 92 Reading ............................... 98 6. PHRASAL VERBS ........................... 99 6.2 Verbs which occur with particles ...... 101 6.3 Regularity and idiomaticity ........... 103 6.4 Predicting particle position .......... 109 Reading ............................... 113 7. NOMINALISATIONS ......................... 114 7.2 Criteria .............................. 116 7.3 The meanings of nominalisations ....... 118 7.4 Some possible regularities ............ 121 Reading ............................... 126 8. ING ............................. 127 8.2 The range of gerunds and action nominals ........................... 129 8.3 The meaning of gerunds and action nominals ........................... 133 8.4 Possessive and non-possessive ......... 137 8.5 The structure of gerund and action nominals ........................... 142 Reading ............................... 146 9. NON-FINITE SENTENCE COMPLEMENTS ......... 147 9.2 Some hypotheses about non-finite complements ........................ 150 9.3 Minimal pairs’ with gerund and infinitive ......................... 155 Reading ............................... 158 10. FINITE SENTENCE COMPLEMENTS ............. 164 10.2 The non-occurrence of finite
complements ....... 166 10.3 Interrogative complement clauses ...... 169 10.4 When is that omissible? ............... 172 10.5 On the variable occurrence of that .... 177 Reading ............................... 180 11. CONCLUSION .............................. 182 11.2 Linguistic classifications ............ 183 11.3 Activities, accomplishments and achievements ....................... 187 11.4 The role of semantic classifications .. 188 Reading .......................... 193 INDEX ........................................ 195
|
any_adam_object | 1 |
author | Kilby, David A. |
author_facet | Kilby, David A. |
author_role | aut |
author_sort | Kilby, David A. |
author_variant | d a k da dak |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009240510 |
classification_rvk | HF 290 HF 310 |
ctrlnum | (OCoLC)464132709 (DE-599)BVBBV009240510 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | Repr. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01699nam a2200481 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV009240510</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090414 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940313s1985 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0709915446</subfield><subfield code="9">0-7099-1544-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0709915535</subfield><subfield code="9">0-7099-1553-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)464132709</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009240510</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 290</subfield><subfield code="0">(DE-625)48837:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48853:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kilby, David A.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Descriptive syntax and the English verb</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Repr.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London u.a.</subfield><subfield code="b">Croom Helm</subfield><subfield code="c">1985</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">198 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Partikelverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123914-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Partikelverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123914-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006147449&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006147449</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV009240510 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:33:43Z |
institution | BVB |
isbn | 0709915446 0709915535 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006147449 |
oclc_num | 464132709 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 |
owner_facet | DE-29 |
physical | 198 S. |
publishDate | 1985 |
publishDateSearch | 1985 |
publishDateSort | 1985 |
publisher | Croom Helm |
record_format | marc |
spelling | Kilby, David A. Verfasser aut Descriptive syntax and the English verb Repr. London u.a. Croom Helm 1985 198 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Partikelverb (DE-588)4123914-3 s Syntax (DE-588)4058779-4 s DE-604 Verb (DE-588)4062553-9 s HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006147449&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Kilby, David A. Descriptive syntax and the English verb Verb (DE-588)4062553-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4062553-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4123914-3 (DE-588)4058779-4 |
title | Descriptive syntax and the English verb |
title_auth | Descriptive syntax and the English verb |
title_exact_search | Descriptive syntax and the English verb |
title_full | Descriptive syntax and the English verb |
title_fullStr | Descriptive syntax and the English verb |
title_full_unstemmed | Descriptive syntax and the English verb |
title_short | Descriptive syntax and the English verb |
title_sort | descriptive syntax and the english verb |
topic | Verb (DE-588)4062553-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
topic_facet | Verb Englisch Partikelverb Syntax |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006147449&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT kilbydavida descriptivesyntaxandtheenglishverb |