Die Sprache der Aḥiqarsprüche:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German Aramaic |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
de Gruyter
1990
|
Schriftenreihe: | Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft / Beiheft
194 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XI, 302, [16] S. graph. Darst. |
ISBN: | 3110123312 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV008977180 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20120504 | ||
007 | t | ||
008 | 940206s1990 d||| m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3110123312 |9 3-11-012331-2 | ||
035 | |a (gbd)0722943 | ||
035 | |a (OCoLC)22960517 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV008977180 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 1 | |a ger |h arc | |
049 | |a DE-29 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-384 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-20 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PJ5209.A43 | |
082 | 0 | |a 228.35 | |
084 | |a BC 7525 |0 (DE-625)9682: |2 rvk | ||
084 | |a EM 6610 |0 (DE-625)25063: |2 rvk | ||
084 | |a EM 6630 |0 (DE-625)25064: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Kottsieper, Ingo |d 1959- |e Verfasser |0 (DE-588)123855594 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die Sprache der Aḥiqarsprüche |c Ingo Kottsieper |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b de Gruyter |c 1990 | |
300 | |a XI, 302, [16] S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft / Beiheft |v 194 | |
502 | |a Zugl.: Marburg, Univ., Diss., 1989 | ||
600 | 1 | 4 | |a Ahikar |
600 | 0 | 7 | |a Achikar |d ca. 700 v.Chr. |0 (DE-588)118643673 |2 gnd |9 rswk-swf |
630 | 0 | 4 | |a Ahikar (Folktale) |
650 | 7 | |a Aramees |2 gtt | |
650 | 4 | |a Araméen (Langue) - Dictionnaires allemands | |
650 | 4 | |a Araméen (Langue) - Grammaire | |
650 | 4 | |a Araméen (Langue) - Textes | |
650 | 7 | |a Proza |2 gtt | |
650 | 7 | |a Spreuken |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Aramaic language |v Texts | |
650 | 4 | |a Aramaic language |x Grammar | |
650 | 4 | |a Manuscripts, Aramaic (Papyri) | |
650 | 0 | 7 | |a Aphorismus |0 (DE-588)4002417-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Westaramäisch |0 (DE-588)4120389-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sinnspruch |0 (DE-588)4181548-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
688 | 7 | |a Biblia Hebraica (Testamentum vetus) |0 (DE-2581)TH000003035 |2 gbd | |
689 | 0 | 0 | |a Westaramäisch |0 (DE-588)4120389-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Achikar |d ca. 700 v.Chr. |0 (DE-588)118643673 |D p |
689 | 1 | 1 | |a Aphorismus |0 (DE-588)4002417-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Achikar |d ca. 700 v.Chr. |0 (DE-588)118643673 |D p |
689 | 2 | 1 | |a Sinnspruch |0 (DE-588)4181548-8 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 2 | |5 DE-188 | |
689 | 3 | 0 | |a Achikar |d ca. 700 v.Chr. |0 (DE-588)118643673 |D p |
689 | 3 | 1 | |a Sinnspruch |0 (DE-588)4181548-8 |D s |
689 | 3 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Achikar |d ca. 700 v.Chr. |0 (DE-588)118643673 |D p |
689 | 4 | 1 | |a Sinnspruch |0 (DE-588)4181548-8 |D s |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Achikar |d ca. 700 v.Chr. |0 (DE-588)118643673 |D p |
689 | 5 | 1 | |a Sinnspruch |0 (DE-588)4181548-8 |D s |
689 | 5 | 2 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 5 | |5 DE-188 | |
689 | 6 | 0 | |a Achikar |d ca. 700 v.Chr. |0 (DE-588)118643673 |D p |
689 | 6 | 1 | |a Sinnspruch |0 (DE-588)4181548-8 |D s |
689 | 6 | |5 DE-188 | |
810 | 2 | |a Beiheft |t Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft |v 194 |w (DE-604)BV046883745 |9 194 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005928244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q HUB-TE133200901 | |
940 | 1 | |q gbd_4 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005928244 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804123315624738816 |
---|---|
adam_text | Ingo Kottsieper
Die Sprache der Ahiqarsprüche
Walter de Gruyter • Berlin • New York
Inhalt
Vorwort V
Einleitung 1
I Text und Übersetzung
Text 9
Kol V = 56 I 9
Kol VI = 56 II : 9
Kol VII = 57 I 10
Kol VIII = 57 II 10
Kol IX = 53 11
Kol X = 54 12
Kol XII = 55 12
Kol XV = 58 * 13
Kol XVI = 59 _ 14
Nicht einordbare Fragmente — 14
Ubersetzung — 15
Kol V = 56 1 15
Kol VI = 56 II 16
Kol VII = 57 I -17
Kol VIII = 57 II 18
Kol IX = 53 18
Kol X = 54 20
Kol XII = 55 21
Kol XV = 58 22
Kol XVI = 59 23
Nicht einordbare Fragmente 24
VIII Inhalt
II Grammatik
Zur Laut- und Schriftlehre 27
Die Phoneme 27
Die konsonantischen Phoneme 27
Im Aaram und Raram 27
In den Sprüchen des Ahiqar 31
Die vokalischen Phoneme 37
Überblick 37
Zur Aussprache von /i/ (und /u/) 38
Lautveränderungen 40
Vorbemerkung 40
Im konsonantischen Bereich 40
Assimilation von plosiven Alveolaren 40
Sandhi 41
Dissimilation von /q/ 42
/t/ + / /= [»]? 42
Kv K-Silben 43
Erhalt des / / 45
/n/ vor Konsonanten 50
Metathese 62
Abschließende Bemerkung 63
Im vokalischen Bereich 63
Vorbemerkung 63
Der Charakter der schwachen Radikale 64
Analogiebildung^ und Systemzwang 67
Zur Annahme des Überganges von -[fj zu — [e] 67
Kontraktionsregeln 68
Zum Gebrauch der Matres lectionis 74
Zwischenergebnisse § ^ 83
Die Pronomina und Zahlwörter 87
Die Personalpronomina 87
Vorbemerkung 87
Die selbständigen Personalpronomina 89
Exkurs: Das ursem Phonem /Si */ 89
Die suffigierten Personalpronomina 94
Die Demonstrativpronomina 98
Beziehungspartikel 100
Frage- und Indefinitpronomen 100
Zahlwörter 103
Inhalt IX
O
Nomina 107
Nominalbildung 107
Vorbemerkungen 107
Nominalklassen 109
qal 109
qil 109
qäl 109
qil 109
qüi 109
qall 109
qiii HO
quil lio
qatl 110
qiti in
quti in
qatal 111
qatil 112
qatul 112
qätil 112
qatäl 112
qatil 113
qatül 114
qätöl 114
qital 114
qitäl - 115
qutäl 115
qutail 115
qattal * 115
qattal 115
qattTl 115
qittit- : : 116
qittäl 116
quttäl 116
quntul 116
maqtal 116
maqtil 116
maqattil 116
matqatil 117
matqattal 117
maqattälü 117
taqtal 117
X Inhalt
O
aqtal 117
qatlän 117
qitlän 117
qutlän 117
qatlü 117
qätilü 117
qutläy 117
qataläy oder qatläy 118
qatli/Ts 118
qutlis 118
qatläs(?) 118
qatläsü 118
qalqal 118
qataltäl oder qataltal 118
Die Nominalflexion 118
Vorbemerkung 118
Die Flexionsendungen 121
Das Nomen mit Suffixen 121
Die Flexionsklassen 122
Das starke Nomen 122
Nomina auf —[e] 126
Maskulina auf-[i]/-[ü] 129
Maskulina auf -[äy] 130
Feminina auf —[ä(t)] und -[ü(t)j 131
Feminina auf -[gt] 132
Unregelmäßige Nomina 133
Verb 135
Die Stämme 135
Die Verbalflexion 136
Die Flexionsklassen 143
Die starken Wurzeln 143
Die starken Wurzeln ohne Besonderheiten 143
Wurzeln mit 145
Die Wurzeln In 147
Die Wurzeln I/III d/t/t 148
Die Wurzeln I sib 149
Wurzeln Iw/y 150
Wurzeln II w/y 151
Wurzeln II=III 156
Wurzeln III w/y 158
Inhalt XI
Exkurs: Die Ursem Präformativkonjugationen 163
Verba mit Suffixen 177
Ergebnisse der Morphologie 181
III Wörterbuch
— t 185
Nicht zuordbare Buchstabengruppen 239
Am Wortanfang 239
Am Wortende 239
Unklare Position im Wort oder im Wortinneren 240
Zusammenfassung: Die Herkunft der Ahiqarsprüche 241
Sigla und Abkürzungen 247
Sigla ! 247
Bei Textangaben 247
Sonst 247
Abkürzungen 248
Literaturverzeichnis 261
Allgemeines Verzeichnis 261
Beiträge zu den Sprüchen in chronologischer Folge 289
• Register 293
Sachen 293
Wörter 296
Stellen 298
Abzeichnungen der neun Kolumnen am Schluß des Buches
|
any_adam_object | 1 |
author | Kottsieper, Ingo 1959- |
author_GND | (DE-588)123855594 |
author_facet | Kottsieper, Ingo 1959- |
author_role | aut |
author_sort | Kottsieper, Ingo 1959- |
author_variant | i k ik |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV008977180 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PJ5209 |
callnumber-raw | PJ5209.A43 |
callnumber-search | PJ5209.A43 |
callnumber-sort | PJ 45209 A43 |
callnumber-subject | PJ - Oriental |
classification_rvk | BC 7525 EM 6610 EM 6630 |
ctrlnum | (gbd)0722943 (OCoLC)22960517 (DE-599)BVBBV008977180 |
dewey-full | 228.35 |
dewey-hundreds | 200 - Religion |
dewey-ones | 228 - Revelation (Apocalypse) |
dewey-raw | 228.35 |
dewey-search | 228.35 |
dewey-sort | 3228.35 |
dewey-tens | 220 - Bible |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft Theologie / Religionswissenschaften |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03748nam a2200949 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV008977180</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20120504 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940206s1990 d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110123312</subfield><subfield code="9">3-11-012331-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(gbd)0722943</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)22960517</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008977180</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="h">arc</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PJ5209.A43</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">228.35</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 7525</subfield><subfield code="0">(DE-625)9682:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EM 6610</subfield><subfield code="0">(DE-625)25063:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EM 6630</subfield><subfield code="0">(DE-625)25064:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kottsieper, Ingo</subfield><subfield code="d">1959-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)123855594</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Sprache der Aḥiqarsprüche</subfield><subfield code="c">Ingo Kottsieper</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b">de Gruyter</subfield><subfield code="c">1990</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XI, 302, [16] S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft / Beiheft</subfield><subfield code="v">194</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Marburg, Univ., Diss., 1989</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Ahikar</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Achikar</subfield><subfield code="d">ca. 700 v.Chr.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118643673</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Ahikar (Folktale)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Aramees</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Araméen (Langue) - Dictionnaires allemands</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Araméen (Langue) - Grammaire</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Araméen (Langue) - Textes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Proza</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spreuken</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Aramaic language</subfield><subfield code="v">Texts</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Aramaic language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Manuscripts, Aramaic (Papyri)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aphorismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002417-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Westaramäisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120389-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sinnspruch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181548-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Biblia Hebraica (Testamentum vetus)</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000003035</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Westaramäisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120389-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Achikar</subfield><subfield code="d">ca. 700 v.Chr.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118643673</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Aphorismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002417-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Achikar</subfield><subfield code="d">ca. 700 v.Chr.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118643673</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Sinnspruch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181548-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Achikar</subfield><subfield code="d">ca. 700 v.Chr.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118643673</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Sinnspruch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181548-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Achikar</subfield><subfield code="d">ca. 700 v.Chr.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118643673</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Sinnspruch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181548-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Achikar</subfield><subfield code="d">ca. 700 v.Chr.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118643673</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Sinnspruch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181548-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Achikar</subfield><subfield code="d">ca. 700 v.Chr.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118643673</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="1"><subfield code="a">Sinnspruch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181548-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Beiheft</subfield><subfield code="t">Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft</subfield><subfield code="v">194</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV046883745</subfield><subfield code="9">194</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005928244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-TE133200901</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005928244</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift Wörterbuch |
id | DE-604.BV008977180 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:27:49Z |
institution | BVB |
isbn | 3110123312 |
language | German Aramaic |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005928244 |
oclc_num | 22960517 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-20 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-29 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-20 DE-11 DE-188 |
physical | XI, 302, [16] S. graph. Darst. |
psigel | HUB-TE133200901 gbd_4 |
publishDate | 1990 |
publishDateSearch | 1990 |
publishDateSort | 1990 |
publisher | de Gruyter |
record_format | marc |
series2 | Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft / Beiheft |
spelling | Kottsieper, Ingo 1959- Verfasser (DE-588)123855594 aut Die Sprache der Aḥiqarsprüche Ingo Kottsieper Berlin [u.a.] de Gruyter 1990 XI, 302, [16] S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft / Beiheft 194 Zugl.: Marburg, Univ., Diss., 1989 Ahikar Achikar ca. 700 v.Chr. (DE-588)118643673 gnd rswk-swf Ahikar (Folktale) Aramees gtt Araméen (Langue) - Dictionnaires allemands Araméen (Langue) - Grammaire Araméen (Langue) - Textes Proza gtt Spreuken gtt Grammatik Aramaic language Texts Aramaic language Grammar Manuscripts, Aramaic (Papyri) Aphorismus (DE-588)4002417-9 gnd rswk-swf Westaramäisch (DE-588)4120389-6 gnd rswk-swf Sprache (DE-588)4056449-6 gnd rswk-swf Sinnspruch (DE-588)4181548-8 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Biblia Hebraica (Testamentum vetus) (DE-2581)TH000003035 gbd Westaramäisch (DE-588)4120389-6 s DE-604 Achikar ca. 700 v.Chr. (DE-588)118643673 p Aphorismus (DE-588)4002417-9 s Sprache (DE-588)4056449-6 s Sinnspruch (DE-588)4181548-8 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-188 1\p DE-604 Beiheft Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 194 (DE-604)BV046883745 194 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005928244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Kottsieper, Ingo 1959- Die Sprache der Aḥiqarsprüche Ahikar Achikar ca. 700 v.Chr. (DE-588)118643673 gnd Ahikar (Folktale) Aramees gtt Araméen (Langue) - Dictionnaires allemands Araméen (Langue) - Grammaire Araméen (Langue) - Textes Proza gtt Spreuken gtt Grammatik Aramaic language Texts Aramaic language Grammar Manuscripts, Aramaic (Papyri) Aphorismus (DE-588)4002417-9 gnd Westaramäisch (DE-588)4120389-6 gnd Sprache (DE-588)4056449-6 gnd Sinnspruch (DE-588)4181548-8 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)118643673 (DE-588)4002417-9 (DE-588)4120389-6 (DE-588)4056449-6 (DE-588)4181548-8 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4113937-9 (DE-588)4066724-8 |
title | Die Sprache der Aḥiqarsprüche |
title_auth | Die Sprache der Aḥiqarsprüche |
title_exact_search | Die Sprache der Aḥiqarsprüche |
title_full | Die Sprache der Aḥiqarsprüche Ingo Kottsieper |
title_fullStr | Die Sprache der Aḥiqarsprüche Ingo Kottsieper |
title_full_unstemmed | Die Sprache der Aḥiqarsprüche Ingo Kottsieper |
title_short | Die Sprache der Aḥiqarsprüche |
title_sort | die sprache der ahiqarspruche |
topic | Ahikar Achikar ca. 700 v.Chr. (DE-588)118643673 gnd Ahikar (Folktale) Aramees gtt Araméen (Langue) - Dictionnaires allemands Araméen (Langue) - Grammaire Araméen (Langue) - Textes Proza gtt Spreuken gtt Grammatik Aramaic language Texts Aramaic language Grammar Manuscripts, Aramaic (Papyri) Aphorismus (DE-588)4002417-9 gnd Westaramäisch (DE-588)4120389-6 gnd Sprache (DE-588)4056449-6 gnd Sinnspruch (DE-588)4181548-8 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Ahikar Achikar ca. 700 v.Chr. Ahikar (Folktale) Aramees Araméen (Langue) - Dictionnaires allemands Araméen (Langue) - Grammaire Araméen (Langue) - Textes Proza Spreuken Grammatik Aramaic language Texts Aramaic language Grammar Manuscripts, Aramaic (Papyri) Aphorismus Westaramäisch Sprache Sinnspruch Hochschulschrift Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005928244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV046883745 |
work_keys_str_mv | AT kottsieperingo diesprachederahiqarspruche |