Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol: Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Narr
1994
|
Schriftenreihe: | ScriptOralia
49 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 225 S. |
ISBN: | 3823342649 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV008280896 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190809 | ||
007 | t | ||
008 | 931011s1994 gw m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3823342649 |9 3-8233-4264-9 | ||
035 | |a (OCoLC)231576652 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV008280896 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-19 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-473 |a DE-12 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-703 |a DE-29 |a DE-83 |a DE-188 | ||
084 | |a ID 9720 |0 (DE-625)158919: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Michaelis, Susanne |d 1962- |e Verfasser |0 (DE-588)136762344 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol |b Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit |c Susanne Michaelis |
264 | 1 | |a Tübingen |b Narr |c 1994 | |
300 | |a 225 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a ScriptOralia |v 49 | |
502 | |a Zugl.: Freiburg (Breisgau), Univ., Diss., 1993 | ||
650 | 0 | 7 | |a Komplexer Satz |0 (DE-588)4136705-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Schriftsprache |0 (DE-588)4129492-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Seychellois |0 (DE-588)4266275-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Schriftlichkeit |0 (DE-588)4077162-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Seychellois |0 (DE-588)4266275-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Komplexer Satz |0 (DE-588)4136705-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Schriftsprache |0 (DE-588)4129492-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Seychellois |0 (DE-588)4266275-8 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Schriftlichkeit |0 (DE-588)4077162-3 |D s |
689 | 1 | |5 DE-188 | |
830 | 0 | |a ScriptOralia |v 49 |w (DE-604)BV000654951 |9 49 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005471722&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005471722 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804122678638936064 |
---|---|
adam_text | Titel: Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol
Autor: Michaelis, Susanne
Jahr: 1994
Inhalt
Einleitung............................................................................................ 9
I. Einige Überlegungen zu den theoretischen
Konzepten ................................................................................. 13
1. Die außereinzelsprachliche Dimension .FUNKTION ...................... 13
II. Die Junktionstechniken des Sey Kr ................................. 21
1. Zum Konzept der Finitheit ......................................................... 21
2. Finitheitsskala des Sey Kr .......................................................... 26
2.1 Pol der maximalen Finitheit ................................................ 26
2.2 Pol der maximalen Spezifiziertheit von Nomina .................. 33
3. Die einzelnen Techniken ............................................................ 37
3.1 Asyndese ............................................................................. 37
3.1.1 Technik I - schlichte Juxtaposition satzwertiger
Einheiten ..................................................................... 37
3.1.2 TechnikII-,Komma-Intonation ................................. 41
3.1.3 Technik III- Jntegrative Intonation ........................... 45
3.1.4 Überschneidungspunkte: Technik III - serielle
Verb-Konstruktionen .................................................... 50
3.1.5 Allgemeines zu seriellen Verb-Konstruktionen .............. 53
3.2 Syndese ............................................................................... 73
3.2.1 Technik IV - explizite Verknüpfung satzwertiger
Einheiten ..................................................................... 73
3.2.2 Technik V- explizite .Hauptsatz-Nebensatz -
Verknüpfung ................................................................ 75
3.2.3 Technik VI-explizite Verknüpfung satzwertiger
mit nicht-satzwertigen Einheiten .................................. 80
3.2.4 Funktionen des Lexems i im Sey Kr .............................. 82
3.2.5 Technik VII - ,dan -Konstruktionen............................. 91
3.2.6 Technik VIII- Junktor/präpositionale Fügung mit
verbalem Anschluß ..................................................... 100
3.2.7 Techniken IX (präpositionale Fügungen bzw.
Junktoren mit nominalem Anschluß) undX
(Markierung semantischer Rollen) .............................. 103
4. Zusammenfassende Bemerkungen ............................................ 109
III. Die Techniken des Sey Kr in bezug auf die
Fragestellung ,Mündlichkeit-Schriftlichkeit ........... 114
1. Vorüberlegungen zu ,Mündlichkeit und .Schriftlichkeit ......... 114
2. Einige Aspekte schriftsprachlicher Techniken im Sey Kr .......... 117
2.1 Asyndese vs. Syndese ........................................................ 117
2.2 Techniken IV und V .......................................................... 126
2.3 Techniken VI und VIII ...................................................... 134
2.3.1 Finalbereich ............................................................... 134
2.3.2 Grammatikalisierung des Junktors pour ...................... 141
2.4 Entwicklung eines expletiven Pronomens i ........................ 149
2.4.1 Die Technik .Ausblenden des Erst-Aktanten ............... 150
2.4.2 Ausblenden des Erst-Aktanten und die Dummy-
Partikel in Nähe- bzw. Distanztexten .......................... 153
2.4.3 Zwei Funktionen des Lexems i: Subjektpronomen
und Dummy -Verbpartikel ............................................ 156
2.5 Techniken VIII und IX: Entwicklung präpositionaler
Fügungen .......................................................................... 160
3. Aggregative und integrative Techniken zwischen
Mündlichkeit und Schriftlichkeit ............................................ 166
Schlußbemerkungen ............................................................................... 169
Übersicht Junktionsskala des Sey Kr ................................................... 176
Anhang .................................................................................................. 180
1. Angaben zu den konzeptionell mündlichen Texten des Sey Kr ...... 180
2. Angaben zum Transkriptionssystem .......................................... 180
3. Transkriptionen ......................................................................... 182
Abkürzungen......................................................................................... 212
1. Quellen der Beispiele ................................................................ 212
2. sonstige Abkürzungen ............................................................... 212
Literaturverzeichnis ............................................................................... 214
|
any_adam_object | 1 |
author | Michaelis, Susanne 1962- |
author_GND | (DE-588)136762344 |
author_facet | Michaelis, Susanne 1962- |
author_role | aut |
author_sort | Michaelis, Susanne 1962- |
author_variant | s m sm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV008280896 |
classification_rvk | ID 9720 |
ctrlnum | (OCoLC)231576652 (DE-599)BVBBV008280896 |
discipline | Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02200nam a2200517 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV008280896</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190809 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">931011s1994 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3823342649</subfield><subfield code="9">3-8233-4264-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)231576652</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008280896</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 9720</subfield><subfield code="0">(DE-625)158919:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Michaelis, Susanne</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)136762344</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol</subfield><subfield code="b">Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit</subfield><subfield code="c">Susanne Michaelis</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Narr</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">225 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">ScriptOralia</subfield><subfield code="v">49</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Freiburg (Breisgau), Univ., Diss., 1993</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Komplexer Satz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136705-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Schriftsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129492-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Seychellois</subfield><subfield code="0">(DE-588)4266275-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Schriftlichkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077162-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Seychellois</subfield><subfield code="0">(DE-588)4266275-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Komplexer Satz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136705-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Schriftsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129492-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Seychellois</subfield><subfield code="0">(DE-588)4266275-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Schriftlichkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077162-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">ScriptOralia</subfield><subfield code="v">49</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000654951</subfield><subfield code="9">49</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005471722&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005471722</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV008280896 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:17:42Z |
institution | BVB |
isbn | 3823342649 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005471722 |
oclc_num | 231576652 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-20 DE-824 DE-703 DE-29 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-20 DE-824 DE-703 DE-29 DE-83 DE-188 |
physical | 225 S. |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | Narr |
record_format | marc |
series | ScriptOralia |
series2 | ScriptOralia |
spelling | Michaelis, Susanne 1962- Verfasser (DE-588)136762344 aut Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit Susanne Michaelis Tübingen Narr 1994 225 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier ScriptOralia 49 Zugl.: Freiburg (Breisgau), Univ., Diss., 1993 Komplexer Satz (DE-588)4136705-4 gnd rswk-swf Schriftsprache (DE-588)4129492-0 gnd rswk-swf Seychellois (DE-588)4266275-8 gnd rswk-swf Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd rswk-swf Schriftlichkeit (DE-588)4077162-3 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Seychellois (DE-588)4266275-8 s Komplexer Satz (DE-588)4136705-4 s Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 s Schriftsprache (DE-588)4129492-0 s DE-604 Syntax (DE-588)4058779-4 s Schriftlichkeit (DE-588)4077162-3 s DE-188 ScriptOralia 49 (DE-604)BV000654951 49 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005471722&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Michaelis, Susanne 1962- Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit ScriptOralia Komplexer Satz (DE-588)4136705-4 gnd Schriftsprache (DE-588)4129492-0 gnd Seychellois (DE-588)4266275-8 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd Schriftlichkeit (DE-588)4077162-3 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4136705-4 (DE-588)4129492-0 (DE-588)4266275-8 (DE-588)4020717-1 (DE-588)4077162-3 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4113937-9 |
title | Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit |
title_auth | Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit |
title_exact_search | Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit |
title_full | Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit Susanne Michaelis |
title_fullStr | Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit Susanne Michaelis |
title_full_unstemmed | Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit Susanne Michaelis |
title_short | Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol |
title_sort | komplexe syntax im seychellen kreol verknupfung von sachverhaltsdarstellungen zwischen mundlichkeit und schriftlichkeit |
title_sub | Verknüpfung von Sachverhaltsdarstellungen zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit |
topic | Komplexer Satz (DE-588)4136705-4 gnd Schriftsprache (DE-588)4129492-0 gnd Seychellois (DE-588)4266275-8 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd Schriftlichkeit (DE-588)4077162-3 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
topic_facet | Komplexer Satz Schriftsprache Seychellois Gesprochene Sprache Schriftlichkeit Syntax Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005471722&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000654951 |
work_keys_str_mv | AT michaelissusanne komplexesyntaximseychellenkreolverknupfungvonsachverhaltsdarstellungenzwischenmundlichkeitundschriftlichkeit |