Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû: wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Hebrew |
Veröffentlicht: |
Wênêṣî'ā
1598 = 5358 [jüd. Zeit]
|
Beschreibung: | Text hebr. - In rabbin. Schrift. - Bildet: Pars altera sive Manus secunda, Digitus III. des Werks Šĕttê yādôt = Manus duae / Mĕnaḥēm Ben-Yĕhûdā dî Lônz'ānô. - Bibliogr. Nachweis: Bibliotheca Hebraea / Johann Christoph Wolff, Tom. 1, Nr. 231 und 1434 |
Beschreibung: | 69 Bl. 4° |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV008030126 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200327 | ||
007 | t | ||
008 | 930712s1598 |||| 00||| heb d | ||
035 | |a (OCoLC)633037597 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV008030126 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a heb | |
049 | |a DE-19 | ||
245 | 1 | 0 | |a Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû |b wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ... |
246 | 1 | 3 | |a Traditio domus Eliae |
264 | 1 | |a Wênêṣî'ā |c 1598 = 5358 [jüd. Zeit] | |
300 | |a 69 Bl. |c 4° | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Text hebr. - In rabbin. Schrift. - Bildet: Pars altera sive Manus secunda, Digitus III. des Werks Šĕttê yādôt = Manus duae / Mĕnaḥēm Ben-Yĕhûdā dî Lônz'ānô. - Bibliogr. Nachweis: Bibliotheca Hebraea / Johann Christoph Wolff, Tom. 1, Nr. 231 und 1434 | ||
700 | 1 | |a Lunzano, Menahem di |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | 2 | |a Lunzano, Menahem di |4 aut |t Šĕttê yādôt |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005284193 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804122394613252096 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Lunzano, Menahem di |
author_facet | Lunzano, Menahem di |
author_role | aut |
author_sort | Lunzano, Menahem di |
author_variant | m d l md mdl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV008030126 |
ctrlnum | (OCoLC)633037597 (DE-599)BVBBV008030126 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01073nam a2200277 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV008030126</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200327 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930712s1598 |||| 00||| heb d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)633037597</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008030126</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">heb</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû</subfield><subfield code="b">wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ...</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Traditio domus Eliae</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wênêṣî'ā</subfield><subfield code="c">1598 = 5358 [jüd. Zeit]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">69 Bl.</subfield><subfield code="c">4°</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text hebr. - In rabbin. Schrift. - Bildet: Pars altera sive Manus secunda, Digitus III. des Werks Šĕttê yādôt = Manus duae / Mĕnaḥēm Ben-Yĕhûdā dî Lônz'ānô. - Bibliogr. Nachweis: Bibliotheca Hebraea / Johann Christoph Wolff, Tom. 1, Nr. 231 und 1434</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lunzano, Menahem di</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Lunzano, Menahem di</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="t">Šĕttê yādôt</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005284193</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV008030126 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:13:11Z |
institution | BVB |
language | Hebrew |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005284193 |
oclc_num | 633037597 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 69 Bl. 4° |
publishDate | 1598 |
publishDateSearch | 1598 |
publishDateSort | 1598 |
record_format | marc |
spelling | Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ... Traditio domus Eliae Wênêṣî'ā 1598 = 5358 [jüd. Zeit] 69 Bl. 4° txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text hebr. - In rabbin. Schrift. - Bildet: Pars altera sive Manus secunda, Digitus III. des Werks Šĕttê yādôt = Manus duae / Mĕnaḥēm Ben-Yĕhûdā dî Lônz'ānô. - Bibliogr. Nachweis: Bibliotheca Hebraea / Johann Christoph Wolff, Tom. 1, Nr. 231 und 1434 Lunzano, Menahem di Sonstige oth Lunzano, Menahem di aut Šĕttê yādôt |
spellingShingle | Lunzano, Menahem di Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ... |
title | Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ... |
title_alt | Traditio domus Eliae Šĕttê yādôt |
title_auth | Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ... |
title_exact_search | Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ... |
title_full | Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ... |
title_fullStr | Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ... |
title_full_unstemmed | Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ... |
title_short | Sēfer tanâ dĕ-bê Ēliyyāhû |
title_sort | sefer tana de be eliyyahu we has davarim ʿattiqen we matuqem |
title_sub | wĕ-has dāvārîm ʿattîqên wĕ-mātûqêm ... |
work_keys_str_mv | AT lunzanomenahemdi sefertanadebeeliyyahuwehasdavarimʿattiqenwematuqem AT lunzanomenahemdi traditiodomuseliae |