Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors: ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Narr
1993
|
Schriftenreihe: | Transfer
6 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | X, 193 S. |
ISBN: | 3823340859 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007728679 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19931006 | ||
007 | t | ||
008 | 930601s1993 gw |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3823340859 |9 3-8233-4085-9 | ||
035 | |a (OCoLC)29952469 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007728679 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-19 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC3304 | |
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
084 | |a GE 4751 |0 (DE-625)39104:13544 |2 rvk | ||
084 | |a IB 1082 |0 (DE-625)54426: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Schöning, Udo |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors |b ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung |c Udo Schöning. [Im Sonderforschungsbereich 309 "Die literarische Übersetzung" (Universität Göttingen) entstanden] |
264 | 1 | |a Tübingen |b Narr |c 1993 | |
300 | |a X, 193 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Transfer |v 6 | |
600 | 1 | 4 | |a Diez, Friedrich <1794-1876> |x Knowledge |x Language and languages |
600 | 1 | 7 | |a Diez, Friedrich Christian |d 1794-1876 |0 (DE-588)118525654 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 7 | |a Troubadourslyriek |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vertalen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Wissen | |
650 | 4 | |a Provençal poetry |x Translations into German |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |z Germany | |
650 | 4 | |a Troubadours | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Altokzitanisch |0 (DE-588)4133909-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Troubadourlyrik |0 (DE-588)4061031-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Deutschland | |
689 | 0 | 0 | |a Diez, Friedrich Christian |d 1794-1876 |0 (DE-588)118525654 |D p |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Troubadourlyrik |0 (DE-588)4061031-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Diez, Friedrich Christian |d 1794-1876 |0 (DE-588)118525654 |D p |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Altokzitanisch |0 (DE-588)4133909-5 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Diez, Friedrich Christian |d 1794-1876 |0 (DE-588)118525654 |D p |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Troubadourlyrik |0 (DE-588)4061031-7 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Transfer |v 6 |w (DE-604)BV001325199 |9 6 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005079811&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005079811 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804122098748096512 |
---|---|
adam_text | Titel: Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors
Autor: Schöning, Udo
Jahr: 1993
INHALTSVERZEICHNIS
VORBEMERKUNG DER HERAUSGEBER ...............VII
VORWORT DES VERFASSERS....................... IX
FRIEDRICH DIEZ UND DIE TROBADORLYRK........... 1
ÜBERSETZUNGSTHEORIE, TEXTAUSWAHL UND
ÜBERSETZUNGSART.............................. 13
DIE ÜBERSETZUNGEN............................. 24
Übersetzerische Treue............................... 24
Form ......................................... 24
Lexik ......................................... 28
Grammatik..................................... 31
Stilmittel....................................... 34
Abweichungen und ihre Konsequenzen................... 53
Verallgemeinerung ................................ 54
Verdeutlichung................................... 64
Verinnerlichung .................................. 75
Verschönerung................................... 85
Fallstudien....................................... 97
Trobadorliebe und Übersetzertreue..................... 97
Doppelübersetzungen .............................. 107
Probleme des Fremden............................. 124
WERK UND WIRKUNG.............................134
ANMERKUNGEN..................................143
VERZEICHNIS DER VON DIEZ ÜBERSETZTEN LIEDER
UND STROPHEN .................................155
LITERATURVERZEICHNIS...........................176
NAMENVERZEICHNIS .............................187
|
any_adam_object | 1 |
author | Schöning, Udo |
author_facet | Schöning, Udo |
author_role | aut |
author_sort | Schöning, Udo |
author_variant | u s us |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007728679 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC3304 |
callnumber-raw | PC3304 |
callnumber-search | PC3304 |
callnumber-sort | PC 43304 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ES 715 GE 4751 IB 1082 |
ctrlnum | (OCoLC)29952469 (DE-599)BVBBV007728679 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02785nam a2200673 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV007728679</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19931006 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930601s1993 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3823340859</subfield><subfield code="9">3-8233-4085-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)29952469</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007728679</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC3304</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GE 4751</subfield><subfield code="0">(DE-625)39104:13544</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1082</subfield><subfield code="0">(DE-625)54426:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schöning, Udo</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors</subfield><subfield code="b">ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung</subfield><subfield code="c">Udo Schöning. [Im Sonderforschungsbereich 309 "Die literarische Übersetzung" (Universität Göttingen) entstanden]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Narr</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 193 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Transfer</subfield><subfield code="v">6</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Diez, Friedrich <1794-1876></subfield><subfield code="x">Knowledge</subfield><subfield code="x">Language and languages</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Diez, Friedrich Christian</subfield><subfield code="d">1794-1876</subfield><subfield code="0">(DE-588)118525654</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Troubadourslyriek</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Wissen</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Provençal poetry</subfield><subfield code="x">Translations into German</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="z">Germany</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Troubadours</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Altokzitanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133909-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Troubadourlyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061031-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutschland</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Diez, Friedrich Christian</subfield><subfield code="d">1794-1876</subfield><subfield code="0">(DE-588)118525654</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Troubadourlyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061031-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Diez, Friedrich Christian</subfield><subfield code="d">1794-1876</subfield><subfield code="0">(DE-588)118525654</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Altokzitanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133909-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Diez, Friedrich Christian</subfield><subfield code="d">1794-1876</subfield><subfield code="0">(DE-588)118525654</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Troubadourlyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061031-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Transfer</subfield><subfield code="v">6</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV001325199</subfield><subfield code="9">6</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005079811&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005079811</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Deutschland |
geographic_facet | Deutschland |
id | DE-604.BV007728679 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:08:29Z |
institution | BVB |
isbn | 3823340859 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005079811 |
oclc_num | 29952469 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | X, 193 S. |
publishDate | 1993 |
publishDateSearch | 1993 |
publishDateSort | 1993 |
publisher | Narr |
record_format | marc |
series | Transfer |
series2 | Transfer |
spelling | Schöning, Udo Verfasser aut Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung Udo Schöning. [Im Sonderforschungsbereich 309 "Die literarische Übersetzung" (Universität Göttingen) entstanden] Tübingen Narr 1993 X, 193 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Transfer 6 Diez, Friedrich <1794-1876> Knowledge Language and languages Diez, Friedrich Christian 1794-1876 (DE-588)118525654 gnd rswk-swf Troubadourslyriek gtt Vertalen gtt Sprache Wissen Provençal poetry Translations into German History and criticism Translating and interpreting Germany Troubadours Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf Altokzitanisch (DE-588)4133909-5 gnd rswk-swf Troubadourlyrik (DE-588)4061031-7 gnd rswk-swf Deutschland Diez, Friedrich Christian 1794-1876 (DE-588)118525654 p Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Troubadourlyrik (DE-588)4061031-7 s DE-604 Altokzitanisch (DE-588)4133909-5 s Lyrik (DE-588)4036774-5 s Transfer 6 (DE-604)BV001325199 6 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005079811&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Schöning, Udo Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung Transfer Diez, Friedrich <1794-1876> Knowledge Language and languages Diez, Friedrich Christian 1794-1876 (DE-588)118525654 gnd Troubadourslyriek gtt Vertalen gtt Sprache Wissen Provençal poetry Translations into German History and criticism Translating and interpreting Germany Troubadours Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Altokzitanisch (DE-588)4133909-5 gnd Troubadourlyrik (DE-588)4061031-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)118525654 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4036774-5 (DE-588)4133909-5 (DE-588)4061031-7 |
title | Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung |
title_auth | Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung |
title_exact_search | Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung |
title_full | Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung Udo Schöning. [Im Sonderforschungsbereich 309 "Die literarische Übersetzung" (Universität Göttingen) entstanden] |
title_fullStr | Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung Udo Schöning. [Im Sonderforschungsbereich 309 "Die literarische Übersetzung" (Universität Göttingen) entstanden] |
title_full_unstemmed | Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung Udo Schöning. [Im Sonderforschungsbereich 309 "Die literarische Übersetzung" (Universität Göttingen) entstanden] |
title_short | Friedrich Diez als Übersetzer der Trobadors |
title_sort | friedrich diez als ubersetzer der trobadors ein beitrag zur geschichte der deutschen literarischen ubersetzung |
title_sub | ein Beitrag zur Geschichte der deutschen literarischen Übersetzung |
topic | Diez, Friedrich <1794-1876> Knowledge Language and languages Diez, Friedrich Christian 1794-1876 (DE-588)118525654 gnd Troubadourslyriek gtt Vertalen gtt Sprache Wissen Provençal poetry Translations into German History and criticism Translating and interpreting Germany Troubadours Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Altokzitanisch (DE-588)4133909-5 gnd Troubadourlyrik (DE-588)4061031-7 gnd |
topic_facet | Diez, Friedrich <1794-1876> Knowledge Language and languages Diez, Friedrich Christian 1794-1876 Troubadourslyriek Vertalen Sprache Wissen Provençal poetry Translations into German History and criticism Translating and interpreting Germany Troubadours Übersetzung Lyrik Altokzitanisch Troubadourlyrik Deutschland |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005079811&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV001325199 |
work_keys_str_mv | AT schoningudo friedrichdiezalsubersetzerdertrobadorseinbeitragzurgeschichtederdeutschenliterarischenubersetzung |