Tagal'sko-russkij slovar': okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Russian |
Veröffentlicht: |
Moskva
Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych i Nacional'nych Slovarej
1959
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 387 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007159904 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150304 | ||
007 | t | ||
008 | 930421s1959 d||| 00||| rus d | ||
035 | |a (OCoLC)633202123 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007159904 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a rus | |
049 | |a DE-355 |a DE-29 |a DE-703 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-19 | ||
084 | |a AH 54430 |0 (DE-625)2453:554 |2 rvk | ||
084 | |a EF 47131 |0 (DE-625)23208: |2 rvk | ||
084 | |a KC 1771 |0 (DE-625)71540: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Cruz, Manuel |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Tagal'sko-russkij slovar' |b okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan |c sost. Manuel' Krus i S. P. Ignašev |
246 | 1 | 3 | |a Tagalog-rusong talatinigan |
246 | 1 | 1 | |a Tagalog-Rusong talatinigan |
264 | 1 | |a Moskva |b Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych i Nacional'nych Slovarej |c 1959 | |
300 | |a 387 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Tagalog |0 (DE-588)4120352-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Tagalog |0 (DE-588)4120352-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Ignašev, Sergej P. |e Verfasser |4 aut | |
940 | 1 | |q HUB-ZB011200801 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004571866 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804121358471266304 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Cruz, Manuel Ignašev, Sergej P. |
author_facet | Cruz, Manuel Ignašev, Sergej P. |
author_role | aut aut |
author_sort | Cruz, Manuel |
author_variant | m c mc s p i sp spi |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007159904 |
classification_rvk | AH 54430 EF 47131 KC 1771 |
ctrlnum | (OCoLC)633202123 (DE-599)BVBBV007159904 |
discipline | Allgemeines Außereuropäische Sprachen und Literaturen Slavistik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01448nam a2200397 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV007159904</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150304 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930421s1959 d||| 00||| rus d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)633202123</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007159904</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AH 54430</subfield><subfield code="0">(DE-625)2453:554</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EF 47131</subfield><subfield code="0">(DE-625)23208:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KC 1771</subfield><subfield code="0">(DE-625)71540:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cruz, Manuel</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tagal'sko-russkij slovar'</subfield><subfield code="b">okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan</subfield><subfield code="c">sost. Manuel' Krus i S. P. Ignašev</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tagalog-rusong talatinigan</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Tagalog-Rusong talatinigan</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Moskva</subfield><subfield code="b">Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych i Nacional'nych Slovarej</subfield><subfield code="c">1959</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">387 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tagalog</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120352-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tagalog</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120352-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ignašev, Sergej P.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-ZB011200801</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004571866</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV007159904 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:56:43Z |
institution | BVB |
language | Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004571866 |
oclc_num | 633202123 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-703 DE-11 DE-188 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-703 DE-11 DE-188 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 387 S. |
psigel | HUB-ZB011200801 |
publishDate | 1959 |
publishDateSearch | 1959 |
publishDateSort | 1959 |
publisher | Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych i Nacional'nych Slovarej |
record_format | marc |
spelling | Cruz, Manuel Verfasser aut Tagal'sko-russkij slovar' okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan sost. Manuel' Krus i S. P. Ignašev Tagalog-rusong talatinigan Tagalog-Rusong talatinigan Moskva Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych i Nacional'nych Slovarej 1959 387 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Tagalog (DE-588)4120352-5 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Tagalog (DE-588)4120352-5 s Russisch (DE-588)4051038-4 s DE-604 Ignašev, Sergej P. Verfasser aut |
spellingShingle | Cruz, Manuel Ignašev, Sergej P. Tagal'sko-russkij slovar' okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan Tagalog (DE-588)4120352-5 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120352-5 (DE-588)4051038-4 (DE-588)4066724-8 |
title | Tagal'sko-russkij slovar' okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan |
title_alt | Tagalog-rusong talatinigan Tagalog-Rusong talatinigan |
title_auth | Tagal'sko-russkij slovar' okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan |
title_exact_search | Tagal'sko-russkij slovar' okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan |
title_full | Tagal'sko-russkij slovar' okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan sost. Manuel' Krus i S. P. Ignašev |
title_fullStr | Tagal'sko-russkij slovar' okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan sost. Manuel' Krus i S. P. Ignašev |
title_full_unstemmed | Tagal'sko-russkij slovar' okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan sost. Manuel' Krus i S. P. Ignašev |
title_short | Tagal'sko-russkij slovar' |
title_sort | tagal sko russkij slovar okolo 20 000 slov s prilozeniem kratkogo ocerka grammatiki tagal skogo jazyka tagalog rusong talatinigan |
title_sub | okolo 20 000 slov ; s priloženiem kratkogo očerka grammatiki tagal'skogo jazyka = Tagalog-Rusong talatinigan |
topic | Tagalog (DE-588)4120352-5 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
topic_facet | Tagalog Russisch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT cruzmanuel tagalskorusskijslovarokolo20000slovsprilozeniemkratkogoocerkagrammatikitagalskogojazykatagalogrusongtalatinigan AT ignasevsergejp tagalskorusskijslovarokolo20000slovsprilozeniemkratkogoocerkagrammatikitagalskogojazykatagalogrusongtalatinigan AT cruzmanuel tagalogrusongtalatinigan AT ignasevsergejp tagalogrusongtalatinigan |