Traduction comparée du français et de l'allemand: textes économiques
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French German |
Veröffentlicht: |
Paris u.a.
Masson
1992
|
Schriftenreihe: | Langue et civilisation germaniques
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Text dt. und franz. |
Beschreibung: | 307 S. |
ISBN: | 2225825815 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005538360 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 920921s1992 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2225825815 |9 2-225-82581-5 | ||
035 | |a (OCoLC)26831445 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005538360 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-824 | ||
082 | 0 | |a 438.02 |b MOR | |
084 | |a GB 3054 |0 (DE-625)38199: |2 rvk | ||
084 | |a ID 1580 |0 (DE-625)54661: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Morgenroth, Klaus |d 1948- |e Verfasser |0 (DE-588)134032616 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Traduction comparée du français et de l'allemand |b textes économiques |c par Klaus Morgenroth ; Claudie Villard |
264 | 1 | |a Paris u.a. |b Masson |c 1992 | |
300 | |a 307 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Langue et civilisation germaniques | |
500 | |a Text dt. und franz. | ||
650 | 7 | |a Allemand (langue) - Langage commercial |2 ram | |
650 | 7 | |a Allemand (langue) - Versions et thèmes |2 ram | |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143389-0 |a Aufgabensammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Villard, Claudie |e Verfasser |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003472834&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003472834 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119761578098688 |
---|---|
adam_text | Titel: Traduction comparée du français et de l allemand
Autor: Morgenroth, Klaus
Jahr: 1992
TABLE DES MATIÈRES
Avant-propos....................................... 7
I - Organisations internationales ......................... 9
Dossier 1 : Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit
und Entwicklung (OECD)
Organisation de Coopération et de Développement
Economique (OCDE)........................... 10
Dossier 2 : Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (KSZE)
Conférence sur la Sécurité et la Coopération en Europe (CSCE) ... 26
Dossier 3 : Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen (GATT)
Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) ... 38
Textes de travail : Internationaler Währungsfonds (IWF)
Fonds Monétaire International (FMI).............. 50
II-Europe ...................................... 53
Dossier 4 : Binnenmarkt
Marché Unique.............................. 54
Dossier 5 : Europäischer Wirtschaftsraum (EWR)
Espace Economique Européen (EEE).................. 68
Dossier 6 : Europäisches Währungssystem (EWS)
Système Monétaire Européen (SME).................. 80
Textes de travail : Europäische Währungsunion (EWU)
Union Monétaire Européenne (UME).............. 95
III - France - Allemagne............................... 97
Dossier 7 : Mentalitätsunterschiede
Mentalités................................. 98
Dossier 8 : Berufsbildung : Das duale System
Formation en alternance......................... 112
Dossier 9 : Umweltschutz
Protection de l Environnement....................... 124
6 Traduction comparée du français et de l allemand
Dossier 10 : Deutscher Aktienindex (Dax)
L indice Cac 40 ............................ 136
Textes de travail : Deutsch-französischer Kulturkanal
Chaîne culturelle franco-allemande............... 148
IV - Allemagne................................... 151
Dossier 11 : Konjunkturprognosen
Prévisions conjoncturelles....................... 152
Dossier 12 : Handelsbilanz
Balance commerciale ......................... 166
Dossier 13 : Arbeitsmarkt in Ost und West
Marché du travail à l Est - l Ouest.................. 176
Textes de travail : Tarifabschluß in der Metallindustrie
Accord salarial dans la métallurgie............... 191
V - Entreprises................................... 193
Dossier 14 : Kurzarbeit bei Michelin
Chômage partiel chez Michelin.................... 194
Dossier 15 : Entlassungen bei Philips
Licenciements chez Philips...................... 202
Dossier 16 : Volkswagen-Beteiligung bei Skoda
Participation de Volkswagen chez Skoda............... 216
Textes de travail : Siemens übernimmt Computerbauer Nixdorf
Siemens reprend le constructeur d informatique Nixdorf . . . 226
Glossaire
1. Allemand - français......................... 229
2. Français - allemand......................... 266
|
any_adam_object | 1 |
author | Morgenroth, Klaus 1948- Villard, Claudie |
author_GND | (DE-588)134032616 |
author_facet | Morgenroth, Klaus 1948- Villard, Claudie |
author_role | aut aut |
author_sort | Morgenroth, Klaus 1948- |
author_variant | k m km c v cv |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005538360 |
classification_rvk | GB 3054 ID 1580 |
ctrlnum | (OCoLC)26831445 (DE-599)BVBBV005538360 |
dewey-full | 438.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 438 - Standard German usage |
dewey-raw | 438.02 |
dewey-search | 438.02 |
dewey-sort | 3438.02 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01948nam a2200481 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV005538360</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920921s1992 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2225825815</subfield><subfield code="9">2-225-82581-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)26831445</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005538360</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">438.02</subfield><subfield code="b">MOR</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 3054</subfield><subfield code="0">(DE-625)38199:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1580</subfield><subfield code="0">(DE-625)54661:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Morgenroth, Klaus</subfield><subfield code="d">1948-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)134032616</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Traduction comparée du français et de l'allemand</subfield><subfield code="b">textes économiques</subfield><subfield code="c">par Klaus Morgenroth ; Claudie Villard</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris u.a.</subfield><subfield code="b">Masson</subfield><subfield code="c">1992</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">307 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Langue et civilisation germaniques</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text dt. und franz.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Allemand (langue) - Langage commercial</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Allemand (langue) - Versions et thèmes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143389-0</subfield><subfield code="a">Aufgabensammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Villard, Claudie</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003472834&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003472834</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143389-0 Aufgabensammlung gnd-content |
genre_facet | Aufgabensammlung |
id | DE-604.BV005538360 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:31:20Z |
institution | BVB |
isbn | 2225825815 |
language | French German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003472834 |
oclc_num | 26831445 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-824 |
owner_facet | DE-384 DE-824 |
physical | 307 S. |
publishDate | 1992 |
publishDateSearch | 1992 |
publishDateSort | 1992 |
publisher | Masson |
record_format | marc |
series2 | Langue et civilisation germaniques |
spelling | Morgenroth, Klaus 1948- Verfasser (DE-588)134032616 aut Traduction comparée du français et de l'allemand textes économiques par Klaus Morgenroth ; Claudie Villard Paris u.a. Masson 1992 307 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Langue et civilisation germaniques Text dt. und franz. Allemand (langue) - Langage commercial ram Allemand (langue) - Versions et thèmes ram Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf (DE-588)4143389-0 Aufgabensammlung gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s DE-604 Villard, Claudie Verfasser aut HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003472834&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Morgenroth, Klaus 1948- Villard, Claudie Traduction comparée du français et de l'allemand textes économiques Allemand (langue) - Langage commercial ram Allemand (langue) - Versions et thèmes ram Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4117662-5 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4143389-0 |
title | Traduction comparée du français et de l'allemand textes économiques |
title_auth | Traduction comparée du français et de l'allemand textes économiques |
title_exact_search | Traduction comparée du français et de l'allemand textes économiques |
title_full | Traduction comparée du français et de l'allemand textes économiques par Klaus Morgenroth ; Claudie Villard |
title_fullStr | Traduction comparée du français et de l'allemand textes économiques par Klaus Morgenroth ; Claudie Villard |
title_full_unstemmed | Traduction comparée du français et de l'allemand textes économiques par Klaus Morgenroth ; Claudie Villard |
title_short | Traduction comparée du français et de l'allemand |
title_sort | traduction comparee du francais et de l allemand textes economiques |
title_sub | textes économiques |
topic | Allemand (langue) - Langage commercial ram Allemand (langue) - Versions et thèmes ram Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Allemand (langue) - Langage commercial Allemand (langue) - Versions et thèmes Deutsch Wirtschaftssprache Übersetzung Französisch Aufgabensammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003472834&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT morgenrothklaus traductioncompareedufrancaisetdelallemandtexteseconomiques AT villardclaudie traductioncompareedufrancaisetdelallemandtexteseconomiques |