Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Trier
L.A.U.T.
1974
|
Schriftenreihe: | Linguistic Ageny <Trier>: Series A.
15. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | EST: Negace a presupozice ve významové stavbě věty (engl.) |
Beschreibung: | 20 Bl. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005295923 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 920527s1974 |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)180649986 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005295923 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-473 |a DE-355 |a DE-384 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-83 |a DE-188 |a DE-29 | ||
084 | |a ER 300 |0 (DE-625)27716: |2 rvk | ||
084 | |a ET 480 |0 (DE-625)27992: |2 rvk | ||
084 | |a ET 670 |0 (DE-625)28016: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Hajičová, Eva |d 1935- |e Verfasser |0 (DE-588)120936615 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Negace a presupozice ve významové stavbě věty |
245 | 1 | 0 | |a Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence |
264 | 1 | |a Trier |b L.A.U.T. |c 1974 | |
300 | |a 20 Bl. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistic Ageny <Trier>: Series A. |v 15. | |
500 | |a EST: Negace a presupozice ve významové stavbě věty (engl.) | ||
650 | 0 | 7 | |a Präsupposition |0 (DE-588)4137554-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Negation |0 (DE-588)4137553-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Negation |0 (DE-588)4137553-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Präsupposition |0 (DE-588)4137554-3 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Negation |0 (DE-588)4137553-1 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Negation |0 (DE-588)4137553-1 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Präsupposition |0 (DE-588)4137554-3 |D s |
689 | 3 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Präsupposition |0 (DE-588)4137554-3 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 4 | |8 2\p |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Linguistic Ageny <Trier>: Series A. |v 15. |w (DE-604)BV012399128 |9 15 | |
940 | 1 | |q TUB-nvmb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003306892 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119497911566336 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Hajičová, Eva 1935- |
author_GND | (DE-588)120936615 |
author_facet | Hajičová, Eva 1935- |
author_role | aut |
author_sort | Hajičová, Eva 1935- |
author_variant | e h eh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005295923 |
classification_rvk | ER 300 ET 480 ET 670 |
ctrlnum | (OCoLC)180649986 (DE-599)BVBBV005295923 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02201nam a2200589 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005295923</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920527s1974 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)180649986</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005295923</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 300</subfield><subfield code="0">(DE-625)27716:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 480</subfield><subfield code="0">(DE-625)27992:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 670</subfield><subfield code="0">(DE-625)28016:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hajičová, Eva</subfield><subfield code="d">1935-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120936615</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Negace a presupozice ve významové stavbě věty</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Trier</subfield><subfield code="b">L.A.U.T.</subfield><subfield code="c">1974</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20 Bl.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistic Ageny <Trier>: Series A.</subfield><subfield code="v">15.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EST: Negace a presupozice ve významové stavbě věty (engl.)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präsupposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137554-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Negation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137553-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Negation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137553-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Präsupposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137554-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Negation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137553-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Negation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137553-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Präsupposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137554-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Präsupposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137554-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistic Ageny <Trier>: Series A.</subfield><subfield code="v">15.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV012399128</subfield><subfield code="9">15</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nvmb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003306892</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV005295923 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:27:08Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003306892 |
oclc_num | 180649986 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-703 DE-739 DE-83 DE-188 DE-29 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-703 DE-739 DE-83 DE-188 DE-29 |
physical | 20 Bl. |
psigel | TUB-nvmb |
publishDate | 1974 |
publishDateSearch | 1974 |
publishDateSort | 1974 |
publisher | L.A.U.T. |
record_format | marc |
series | Linguistic Ageny <Trier>: Series A. |
series2 | Linguistic Ageny <Trier>: Series A. |
spelling | Hajičová, Eva 1935- Verfasser (DE-588)120936615 aut Negace a presupozice ve významové stavbě věty Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence Trier L.A.U.T. 1974 20 Bl. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Linguistic Ageny <Trier>: Series A. 15. EST: Negace a presupozice ve významové stavbě věty (engl.) Präsupposition (DE-588)4137554-3 gnd rswk-swf Negation (DE-588)4137553-1 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Semantik (DE-588)4054490-4 s Negation (DE-588)4137553-1 s DE-604 Präsupposition (DE-588)4137554-3 s Syntax (DE-588)4058779-4 s 1\p DE-604 2\p DE-604 Linguistic Ageny <Trier>: Series A. 15. (DE-604)BV012399128 15 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Hajičová, Eva 1935- Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence Linguistic Ageny <Trier>: Series A. Präsupposition (DE-588)4137554-3 gnd Negation (DE-588)4137553-1 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4137554-3 (DE-588)4137553-1 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4054490-4 |
title | Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence |
title_alt | Negace a presupozice ve významové stavbě věty |
title_auth | Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence |
title_exact_search | Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence |
title_full | Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence |
title_fullStr | Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence |
title_full_unstemmed | Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence |
title_short | Negation and presupposition in the semantic structure of the sentence |
title_sort | negation and presupposition in the semantic structure of the sentence |
topic | Präsupposition (DE-588)4137554-3 gnd Negation (DE-588)4137553-1 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd |
topic_facet | Präsupposition Negation Syntax Semantik |
volume_link | (DE-604)BV012399128 |
work_keys_str_mv | AT hajicovaeva negaceapresupozicevevyznamovestavbevety AT hajicovaeva negationandpresuppositioninthesemanticstructureofthesentence |