Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Croatian English German |
Veröffentlicht: |
Zagreb
Inst. für Linguistik d. Philos. Fak. d. Univ. Zagreb
1983
|
Schriftenreihe: | Serbokroatisch-deutsche kontrastive Studien
4 Petojezični kontrastivni projekt 9 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | PST: Glagol u njemačkom i hrvatskom ili srpskom jeziku |
Beschreibung: | 86 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005177878 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20161010 | ||
007 | t | ||
008 | 920527s1983 |||| 00||| hrv d | ||
035 | |a (OCoLC)34012696 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005177878 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a hrv |a eng |a ger | |
049 | |a DE-473 |a DE-11 | ||
084 | |a KV 1013 |0 (DE-625)85861: |2 rvk | ||
084 | |a KV 1630 |0 (DE-625)85977: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Žepić, Stanko |d 1934- |e Verfasser |0 (DE-588)11802504X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen |
264 | 1 | |a Zagreb |b Inst. für Linguistik d. Philos. Fak. d. Univ. Zagreb |c 1983 | |
300 | |a 86 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Serbokroatisch-deutsche kontrastive Studien |v 4 | |
490 | 1 | |a Petojezični kontrastivni projekt |v 9 | |
500 | |a PST: Glagol u njemačkom i hrvatskom ili srpskom jeziku | ||
650 | 7 | |a Duits |2 gtt | |
650 | 7 | |a Servo-Kroatisch |2 gtt | |
650 | 7 | |a Werkwoorden |2 gtt | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a German language |x Grammar, Comparative |x Serbo-Croatian | |
650 | 4 | |a German language |x Verb | |
650 | 4 | |a Serbo-Croatian language |x Grammar, Comparative |x German | |
650 | 4 | |a Serbo-Croatian language |x Verb | |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Serbokroatisch |0 (DE-588)4054599-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Serbokroatisch |0 (DE-588)4054599-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Serbokroatisch |0 (DE-588)4054599-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Serbokroatisch-deutsche kontrastive Studien |v 4 |w (DE-604)BV004859601 |9 4 | |
830 | 0 | |a Petojezični kontrastivni projekt |v 9 |w (DE-604)BV004858634 |9 9 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003199732 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119332117020672 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Žepić, Stanko 1934- |
author_GND | (DE-588)11802504X |
author_facet | Žepić, Stanko 1934- |
author_role | aut |
author_sort | Žepić, Stanko 1934- |
author_variant | s ž sž |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005177878 |
classification_rvk | KV 1013 KV 1630 |
ctrlnum | (OCoLC)34012696 (DE-599)BVBBV005177878 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01968nam a2200541 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005177878</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20161010 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920527s1983 |||| 00||| hrv d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34012696</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005177878</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">hrv</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KV 1013</subfield><subfield code="0">(DE-625)85861:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KV 1630</subfield><subfield code="0">(DE-625)85977:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Žepić, Stanko</subfield><subfield code="d">1934-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)11802504X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Zagreb</subfield><subfield code="b">Inst. für Linguistik d. Philos. Fak. d. Univ. Zagreb</subfield><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">86 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Serbokroatisch-deutsche kontrastive Studien</subfield><subfield code="v">4</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Petojezični kontrastivni projekt</subfield><subfield code="v">9</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PST: Glagol u njemačkom i hrvatskom ili srpskom jeziku</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Duits</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Servo-Kroatisch</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Werkwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Serbo-Croatian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Verb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Serbo-Croatian language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Serbo-Croatian language</subfield><subfield code="x">Verb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Serbokroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054599-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Serbokroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054599-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Serbokroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054599-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Serbokroatisch-deutsche kontrastive Studien</subfield><subfield code="v">4</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004859601</subfield><subfield code="9">4</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Petojezični kontrastivni projekt</subfield><subfield code="v">9</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004858634</subfield><subfield code="9">9</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003199732</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV005177878 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:24:30Z |
institution | BVB |
language | Croatian English German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003199732 |
oclc_num | 34012696 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-11 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-11 |
physical | 86 S. |
publishDate | 1983 |
publishDateSearch | 1983 |
publishDateSort | 1983 |
publisher | Inst. für Linguistik d. Philos. Fak. d. Univ. Zagreb |
record_format | marc |
series | Serbokroatisch-deutsche kontrastive Studien Petojezični kontrastivni projekt |
series2 | Serbokroatisch-deutsche kontrastive Studien Petojezični kontrastivni projekt |
spelling | Žepić, Stanko 1934- Verfasser (DE-588)11802504X aut Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen Zagreb Inst. für Linguistik d. Philos. Fak. d. Univ. Zagreb 1983 86 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Serbokroatisch-deutsche kontrastive Studien 4 Petojezični kontrastivni projekt 9 PST: Glagol u njemačkom i hrvatskom ili srpskom jeziku Duits gtt Servo-Kroatisch gtt Werkwoorden gtt Deutsch German language Grammar, Comparative Serbo-Croatian German language Verb Serbo-Croatian language Grammar, Comparative German Serbo-Croatian language Verb Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 s Verb (DE-588)4062553-9 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s DE-604 Serbokroatisch-deutsche kontrastive Studien 4 (DE-604)BV004859601 4 Petojezični kontrastivni projekt 9 (DE-604)BV004858634 9 |
spellingShingle | Žepić, Stanko 1934- Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen Serbokroatisch-deutsche kontrastive Studien Petojezični kontrastivni projekt Duits gtt Servo-Kroatisch gtt Werkwoorden gtt Deutsch German language Grammar, Comparative Serbo-Croatian German language Verb Serbo-Croatian language Grammar, Comparative German Serbo-Croatian language Verb Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4054599-4 (DE-588)4062553-9 |
title | Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen |
title_auth | Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen |
title_exact_search | Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen |
title_full | Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen |
title_fullStr | Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen |
title_full_unstemmed | Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen |
title_short | Das Verb im Deutschen und Serbokroatischen |
title_sort | das verb im deutschen und serbokroatischen |
topic | Duits gtt Servo-Kroatisch gtt Werkwoorden gtt Deutsch German language Grammar, Comparative Serbo-Croatian German language Verb Serbo-Croatian language Grammar, Comparative German Serbo-Croatian language Verb Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
topic_facet | Duits Servo-Kroatisch Werkwoorden Deutsch German language Grammar, Comparative Serbo-Croatian German language Verb Serbo-Croatian language Grammar, Comparative German Serbo-Croatian language Verb Serbokroatisch Verb |
volume_link | (DE-604)BV004859601 (DE-604)BV004858634 |
work_keys_str_mv | AT zepicstanko dasverbimdeutschenundserbokroatischen |