Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005028131 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181018 | ||
007 | t | ||
008 | 920526s1954 |||| 00||| ita d | ||
035 | |a (OCoLC)630659075 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005028131 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ita |a gre | |
049 | |a DE-473 |a DE-M491 |a DE-29 |a DE-20 |a DE-19 |a DE-188 | ||
084 | |a FH 20410 |0 (DE-625)30668:11628 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Garzya, Antonio |d 1927-2012 |e Verfasser |0 (DE-588)118900838 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Carmina |
245 | 1 | 0 | |a I frammenti |c Alcmane. Testo critico, traduzione, commentatio a cura di Antonio Garzya |
264 | 1 | |a Napoli |b Viti |c 1954 | |
300 | |a 193 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Hermes |v 4 | |
500 | |a Text teilw. griech., teilw. ital. - Teilw. in griech. Schr. | ||
600 | 0 | 7 | |a Alcman |d ca. 2. Hälfte v7. Jh. |t Fragmenta |0 (DE-588)7556519-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
688 | 7 | |a Alcman lyr. TLG 0291 |0 (DE-2581)TH000000088 |2 gbd | |
689 | 0 | 0 | |a Alcman |d ca. 2. Hälfte v7. Jh. |t Fragmenta |0 (DE-588)7556519-5 |D u |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 0 | |a Alcman |d ca. 2. Hälfte v7. Jh. |e Verfasser |0 (DE-588)118644467 |4 aut | |
700 | 0 | 2 | |a Alcman |d ca. 2. Hälfte v7. Jh. |0 (DE-588)118644467 |4 aut |t I frammenti |
830 | 0 | |a Hermes |v 4 |w (DE-604)BV000018543 |9 4 | |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4 | |
940 | 1 | |q gbd_4_9402 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003069881 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119120810082304 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Garzya, Antonio 1927-2012 Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh |
author_GND | (DE-588)118900838 (DE-588)118644467 |
author_facet | Garzya, Antonio 1927-2012 Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Garzya, Antonio 1927-2012 |
author_variant | a g ag a a |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005028131 |
classification_rvk | FH 20410 |
ctrlnum | (OCoLC)630659075 (DE-599)BVBBV005028131 |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01469nam a2200409 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005028131</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181018 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920526s1954 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)630659075</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005028131</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield><subfield code="a">gre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-M491</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FH 20410</subfield><subfield code="0">(DE-625)30668:11628</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Garzya, Antonio</subfield><subfield code="d">1927-2012</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118900838</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Carmina</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">I frammenti</subfield><subfield code="c">Alcmane. Testo critico, traduzione, commentatio a cura di Antonio Garzya</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Napoli</subfield><subfield code="b">Viti</subfield><subfield code="c">1954</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">193 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hermes</subfield><subfield code="v">4</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text teilw. griech., teilw. ital. - Teilw. in griech. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Alcman</subfield><subfield code="d">ca. 2. Hälfte v7. Jh.</subfield><subfield code="t">Fragmenta</subfield><subfield code="0">(DE-588)7556519-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Alcman lyr. TLG 0291</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000000088</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Alcman</subfield><subfield code="d">ca. 2. Hälfte v7. Jh.</subfield><subfield code="t">Fragmenta</subfield><subfield code="0">(DE-588)7556519-5</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Alcman</subfield><subfield code="d">ca. 2. Hälfte v7. Jh.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118644467</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Alcman</subfield><subfield code="d">ca. 2. Hälfte v7. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118644467</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="t">I frammenti</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Hermes</subfield><subfield code="v">4</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000018543</subfield><subfield code="9">4</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_9402</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003069881</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV005028131 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:21:09Z |
institution | BVB |
language | Italian Greek |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003069881 |
oclc_num | 630659075 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-M491 DE-29 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-M491 DE-29 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
physical | 193 S. |
psigel | gbd_4 gbd_4_9402 |
publishDate | 1954 |
publishDateSearch | 1954 |
publishDateSort | 1954 |
publisher | Viti |
record_format | marc |
series | Hermes |
series2 | Hermes |
spelling | Garzya, Antonio 1927-2012 Verfasser (DE-588)118900838 aut Carmina I frammenti Alcmane. Testo critico, traduzione, commentatio a cura di Antonio Garzya Napoli Viti 1954 193 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Hermes 4 Text teilw. griech., teilw. ital. - Teilw. in griech. Schr. Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh. Fragmenta (DE-588)7556519-5 gnd rswk-swf Alcman lyr. TLG 0291 (DE-2581)TH000000088 gbd Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh. Fragmenta (DE-588)7556519-5 u DE-604 Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh. Verfasser (DE-588)118644467 aut Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh. (DE-588)118644467 aut I frammenti Hermes 4 (DE-604)BV000018543 4 |
spellingShingle | Garzya, Antonio 1927-2012 Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh I frammenti Hermes Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh. Fragmenta (DE-588)7556519-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)7556519-5 |
title | I frammenti |
title_alt | Carmina I frammenti |
title_auth | I frammenti |
title_exact_search | I frammenti |
title_full | I frammenti Alcmane. Testo critico, traduzione, commentatio a cura di Antonio Garzya |
title_fullStr | I frammenti Alcmane. Testo critico, traduzione, commentatio a cura di Antonio Garzya |
title_full_unstemmed | I frammenti Alcmane. Testo critico, traduzione, commentatio a cura di Antonio Garzya |
title_short | I frammenti |
title_sort | i frammenti |
topic | Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh. Fragmenta (DE-588)7556519-5 gnd |
topic_facet | Alcman ca. 2. Hälfte v7. Jh. Fragmenta |
volume_link | (DE-604)BV000018543 |
work_keys_str_mv | AT garzyaantonio carmina AT alcman carmina AT garzyaantonio iframmenti AT alcman iframmenti |