Anthologie des expressions corses:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian French |
Veröffentlicht: |
Marseille
Rivages
1984
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 176 S. |
ISBN: | 2903059349 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003647646 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20081031 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1984 |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 2903059349 |9 2-903059-34-9 | ||
035 | |a (OCoLC)12977376 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003647646 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ita |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-355 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PC1918 | |
082 | 0 | |a 457/.95 |2 19 | |
084 | |a IS 8482 |0 (DE-625)68318:235 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Ettori, Fernand |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Anthologie des expressions corses |
264 | 1 | |a Marseille |b Rivages |c 1984 | |
300 | |a 176 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Corse (Langue) - Dictionnaires français | |
650 | 7 | |a Idioom |2 gtt | |
650 | 7 | |a Italiaans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Italienisch | |
650 | 4 | |a Italian language |x Dialects |z France |z Corsica | |
650 | 4 | |a Italian language |x Idioms | |
650 | 4 | |a Popular culture |z France |z Corsica | |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korsisch |0 (DE-588)4165358-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Frankreich | |
689 | 0 | 0 | |a Korsisch |0 (DE-588)4165358-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002323466&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002323466 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117997420281856 |
---|---|
adam_text | Titel: Anthologie des expressions corses
Autor: Ettori, Fernand
Jahr: 1984
Sommaire
Introduction.......................... 7
Remerciements........................ 16
I. Les plantes..................... 17
II. Les animaux.................... 23
III. Le corps humain................ 33
IV. Personnages, lieux et anecdotes..... 43
V. Lettres et chiffres................ 53
VI. Les sédiments de l histoire......... 59
VII. Les métamorphoses de la culture ... 71
VIII. L empreinte religieuse............ 79
IX. Le regard des autres. Les mal bâtis. . 99
X. Les ivrognes.................... 103
XI. Sottise......................... 105
XII. Paresse........................ 109
XIII. Avarice et dissipation............. 113
XIV. Matamores et froussards.......... 119
XV. Les « bons » et les autres.......... 123
XVI. Autour des urnes................ 129
XVII. Des coups de poing aux coups de fusil 133
XVIII. Le geste........................ 143
XIX. La hantise de la faim............. 149
XX. La mort........................ 155
Pour essayer de conclure................ 161
Bibliographie......................... 165
Index................................ 169
|
any_adam_object | 1 |
author | Ettori, Fernand |
author_facet | Ettori, Fernand |
author_role | aut |
author_sort | Ettori, Fernand |
author_variant | f e fe |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003647646 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC1918 |
callnumber-raw | PC1918 |
callnumber-search | PC1918 |
callnumber-sort | PC 41918 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IS 8482 |
ctrlnum | (OCoLC)12977376 (DE-599)BVBBV003647646 |
dewey-full | 457/.95 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 457 - Italian language variations |
dewey-raw | 457/.95 |
dewey-search | 457/.95 |
dewey-sort | 3457 295 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01591nam a2200457 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003647646</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20081031 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1984 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2903059349</subfield><subfield code="9">2-903059-34-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)12977376</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003647646</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC1918</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">457/.95</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 8482</subfield><subfield code="0">(DE-625)68318:235</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ettori, Fernand</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Anthologie des expressions corses</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Marseille</subfield><subfield code="b">Rivages</subfield><subfield code="c">1984</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">176 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Corse (Langue) - Dictionnaires français</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Idioom</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Italiaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italienisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">France</subfield><subfield code="z">Corsica</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Popular culture</subfield><subfield code="z">France</subfield><subfield code="z">Corsica</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korsisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165358-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Frankreich</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Korsisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165358-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002323466&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002323466</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Frankreich |
geographic_facet | Frankreich |
id | DE-604.BV003647646 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:03:17Z |
institution | BVB |
isbn | 2903059349 |
language | Italian French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002323466 |
oclc_num | 12977376 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 |
owner_facet | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 |
physical | 176 S. |
publishDate | 1984 |
publishDateSearch | 1984 |
publishDateSort | 1984 |
publisher | Rivages |
record_format | marc |
spelling | Ettori, Fernand Verfasser aut Anthologie des expressions corses Marseille Rivages 1984 176 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Corse (Langue) - Dictionnaires français Idioom gtt Italiaans gtt Italienisch Italian language Dialects France Corsica Italian language Idioms Popular culture France Corsica Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Korsisch (DE-588)4165358-0 gnd rswk-swf Frankreich Korsisch (DE-588)4165358-0 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002323466&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Ettori, Fernand Anthologie des expressions corses Corse (Langue) - Dictionnaires français Idioom gtt Italiaans gtt Italienisch Italian language Dialects France Corsica Italian language Idioms Popular culture France Corsica Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Korsisch (DE-588)4165358-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4076108-3 (DE-588)4165358-0 |
title | Anthologie des expressions corses |
title_auth | Anthologie des expressions corses |
title_exact_search | Anthologie des expressions corses |
title_full | Anthologie des expressions corses |
title_fullStr | Anthologie des expressions corses |
title_full_unstemmed | Anthologie des expressions corses |
title_short | Anthologie des expressions corses |
title_sort | anthologie des expressions corses |
topic | Corse (Langue) - Dictionnaires français Idioom gtt Italiaans gtt Italienisch Italian language Dialects France Corsica Italian language Idioms Popular culture France Corsica Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Korsisch (DE-588)4165358-0 gnd |
topic_facet | Corse (Langue) - Dictionnaires français Idioom Italiaans Italienisch Italian language Dialects France Corsica Italian language Idioms Popular culture France Corsica Phraseologie Korsisch Frankreich |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002323466&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT ettorifernand anthologiedesexpressionscorses |