Parole di Sicilia: Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate"
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Milano
Mursia
1977
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 422 S. Ill. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003614470 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1977 a||| |||| 00||| spa d | ||
035 | |a (OCoLC)4461019 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003614470 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC1803 | |
084 | |a IS 8902 |0 (DE-625)68328:235 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Attanasio, Sandro |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Parole di Sicilia |b Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate" |
264 | 1 | |a Milano |b Mursia |c 1977 | |
300 | |a 422 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Italien (Langue) - Dialectes - Italie - Sicile | |
650 | 4 | |a Italien (Langue) - Idiotismes | |
650 | 4 | |a Italien (Langue) - Mots et locutions | |
650 | 4 | |a Proverbes italiens - Italie - Sicile | |
650 | 4 | |a Italian language |v Terms and phrases | |
650 | 4 | |a Italian language |x Dialects |z Italy |z Sicily | |
650 | 4 | |a Italian language |x Idioms | |
650 | 4 | |a Proverbs, Italian |z Italy |z Sicily | |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Anthologie |0 (DE-588)4002214-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sizilianisch |0 (DE-588)4181612-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Italien | |
651 | 7 | |a Sizilien |0 (DE-588)4055193-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Sizilien |0 (DE-588)4055193-3 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Sizilianisch |0 (DE-588)4181612-2 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Sizilianisch |0 (DE-588)4181612-2 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Sizilianisch |0 (DE-588)4181612-2 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Anthologie |0 (DE-588)4002214-6 |D s |
689 | 3 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Sizilianisch |0 (DE-588)4181612-2 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 4 | 2 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 4 | 3 | |a Anthologie |0 (DE-588)4002214-6 |D s |
689 | 4 | |8 2\p |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002302023 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
980 | 4 | |a (DE-12)AK01040133 | |
980 | 4 | |a (DE-12)AK16680495 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117964821102592 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Attanasio, Sandro |
author_facet | Attanasio, Sandro |
author_role | aut |
author_sort | Attanasio, Sandro |
author_variant | s a sa |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003614470 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC1803 |
callnumber-raw | PC1803 |
callnumber-search | PC1803 |
callnumber-sort | PC 41803 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IS 8902 |
ctrlnum | (OCoLC)4461019 (DE-599)BVBBV003614470 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02854nam a2200769 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003614470</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1977 a||| |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)4461019</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003614470</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC1803</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 8902</subfield><subfield code="0">(DE-625)68328:235</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Attanasio, Sandro</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Parole di Sicilia</subfield><subfield code="b">Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate"</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Milano</subfield><subfield code="b">Mursia</subfield><subfield code="c">1977</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">422 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien (Langue) - Dialectes - Italie - Sicile</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien (Langue) - Idiotismes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien (Langue) - Mots et locutions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbes italiens - Italie - Sicile</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="v">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">Italy</subfield><subfield code="z">Sicily</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Italian</subfield><subfield code="z">Italy</subfield><subfield code="z">Sicily</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sizilianisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181612-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sizilien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055193-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sizilien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055193-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sizilianisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181612-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Sizilianisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181612-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Sizilianisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181612-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Sizilianisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181612-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="3"><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002302023</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK01040133</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK16680495</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Italien Sizilien (DE-588)4055193-3 gnd |
geographic_facet | Italien Sizilien |
id | DE-604.BV003614470 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:02:46Z |
institution | BVB |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002302023 |
oclc_num | 4461019 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-188 |
physical | 422 S. Ill. |
publishDate | 1977 |
publishDateSearch | 1977 |
publishDateSort | 1977 |
publisher | Mursia |
record_format | marc |
spelling | Attanasio, Sandro Verfasser aut Parole di Sicilia Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate" Milano Mursia 1977 422 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Italien (Langue) - Dialectes - Italie - Sicile Italien (Langue) - Idiotismes Italien (Langue) - Mots et locutions Proverbes italiens - Italie - Sicile Italian language Terms and phrases Italian language Dialects Italy Sicily Italian language Idioms Proverbs, Italian Italy Sicily Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Anthologie (DE-588)4002214-6 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Sizilianisch (DE-588)4181612-2 gnd rswk-swf Italien Sizilien (DE-588)4055193-3 gnd rswk-swf Sizilien (DE-588)4055193-3 g Sprichwort (DE-588)4056550-6 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s DE-604 Sizilianisch (DE-588)4181612-2 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Italienisch (DE-588)4114056-4 s Anthologie (DE-588)4002214-6 s 1\p DE-604 2\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Attanasio, Sandro Parole di Sicilia Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate" Italien (Langue) - Dialectes - Italie - Sicile Italien (Langue) - Idiotismes Italien (Langue) - Mots et locutions Proverbes italiens - Italie - Sicile Italian language Terms and phrases Italian language Dialects Italy Sicily Italian language Idioms Proverbs, Italian Italy Sicily Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Anthologie (DE-588)4002214-6 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Sizilianisch (DE-588)4181612-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4076108-3 (DE-588)4002214-6 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4056550-6 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4181612-2 (DE-588)4055193-3 |
title | Parole di Sicilia Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate" |
title_auth | Parole di Sicilia Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate" |
title_exact_search | Parole di Sicilia Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate" |
title_full | Parole di Sicilia Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate" |
title_fullStr | Parole di Sicilia Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate" |
title_full_unstemmed | Parole di Sicilia Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate" |
title_short | Parole di Sicilia |
title_sort | parole di sicilia frasi espressioni detti paragoni proverbi e vastasate |
title_sub | Frasi, espressioni, detti, paragoni, proverbi e "vastasate" |
topic | Italien (Langue) - Dialectes - Italie - Sicile Italien (Langue) - Idiotismes Italien (Langue) - Mots et locutions Proverbes italiens - Italie - Sicile Italian language Terms and phrases Italian language Dialects Italy Sicily Italian language Idioms Proverbs, Italian Italy Sicily Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Anthologie (DE-588)4002214-6 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Sizilianisch (DE-588)4181612-2 gnd |
topic_facet | Italien (Langue) - Dialectes - Italie - Sicile Italien (Langue) - Idiotismes Italien (Langue) - Mots et locutions Proverbes italiens - Italie - Sicile Italian language Terms and phrases Italian language Dialects Italy Sicily Italian language Idioms Proverbs, Italian Italy Sicily Phraseologie Anthologie Wörterbuch Sprichwort Italienisch Sizilianisch Italien Sizilien |
work_keys_str_mv | AT attanasiosandro paroledisiciliafrasiespressionidettiparagoniproverbievastasate |