An English-German dictionary of idioms: idiomatic and figurative English expressions with German translations
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English German |
Veröffentlicht: |
München
Hueber
1967
|
Ausgabe: | 2., erw. Aufl. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 313 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003579325 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20070626 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1967 |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)457398 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003579325 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-634 |a DE-83 | ||
050 | 0 | |a PF3640 | |
082 | 0 | |a 438.3 |2 18 | |
082 | 0 | |a 433.1 | |
084 | |a HE 316 |0 (DE-625)48620: |2 rvk | ||
084 | |a HF 333 |0 (DE-625)48876: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Engeroff, Karl |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a An English-German dictionary of idioms |b idiomatic and figurative English expressions with German translations |c Karl Engeroff ; Cicely Lovelace-Käufer |
250 | |a 2., erw. Aufl. | ||
264 | 1 | |a München |b Hueber |c 1967 | |
300 | |a 313 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x Idioms |v Dictionaries |x German | |
650 | 4 | |a German language |x Idioms | |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Lovelace-Käufer, Cicely |e Verfasser |4 aut | |
940 | 1 | |q TUB-nvmb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002278715 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117929232433152 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Engeroff, Karl Lovelace-Käufer, Cicely |
author_facet | Engeroff, Karl Lovelace-Käufer, Cicely |
author_role | aut aut |
author_sort | Engeroff, Karl |
author_variant | k e ke c l k clk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003579325 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF3640 |
callnumber-raw | PF3640 |
callnumber-search | PF3640 |
callnumber-sort | PF 43640 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | HE 316 HF 333 |
ctrlnum | (OCoLC)457398 (DE-599)BVBBV003579325 |
dewey-full | 438.3 433.1 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 438 - Standard German usage 433 - Dictionaries of standard German |
dewey-raw | 438.3 433.1 |
dewey-search | 438.3 433.1 |
dewey-sort | 3438.3 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Anglistik / Amerikanistik |
edition | 2., erw. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01806nam a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003579325</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20070626 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1967 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)457398</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003579325</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-634</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF3640</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">438.3</subfield><subfield code="2">18</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">433.1</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 316</subfield><subfield code="0">(DE-625)48620:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 333</subfield><subfield code="0">(DE-625)48876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Engeroff, Karl</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">An English-German dictionary of idioms</subfield><subfield code="b">idiomatic and figurative English expressions with German translations</subfield><subfield code="c">Karl Engeroff ; Cicely Lovelace-Käufer</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2., erw. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Hueber</subfield><subfield code="c">1967</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">313 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lovelace-Käufer, Cicely</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nvmb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002278715</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV003579325 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:02:12Z |
institution | BVB |
language | English German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002278715 |
oclc_num | 457398 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-634 DE-83 |
owner_facet | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-634 DE-83 |
physical | 313 S. |
psigel | TUB-nvmb |
publishDate | 1967 |
publishDateSearch | 1967 |
publishDateSort | 1967 |
publisher | Hueber |
record_format | marc |
spelling | Engeroff, Karl Verfasser aut An English-German dictionary of idioms idiomatic and figurative English expressions with German translations Karl Engeroff ; Cicely Lovelace-Käufer 2., erw. Aufl. München Hueber 1967 313 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Deutsch Englisch English language Idioms Dictionaries German German language Idioms Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s 1\p DE-604 Lovelace-Käufer, Cicely Verfasser aut 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Engeroff, Karl Lovelace-Käufer, Cicely An English-German dictionary of idioms idiomatic and figurative English expressions with German translations Deutsch Englisch English language Idioms Dictionaries German German language Idioms Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4076108-3 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4014777-0 |
title | An English-German dictionary of idioms idiomatic and figurative English expressions with German translations |
title_auth | An English-German dictionary of idioms idiomatic and figurative English expressions with German translations |
title_exact_search | An English-German dictionary of idioms idiomatic and figurative English expressions with German translations |
title_full | An English-German dictionary of idioms idiomatic and figurative English expressions with German translations Karl Engeroff ; Cicely Lovelace-Käufer |
title_fullStr | An English-German dictionary of idioms idiomatic and figurative English expressions with German translations Karl Engeroff ; Cicely Lovelace-Käufer |
title_full_unstemmed | An English-German dictionary of idioms idiomatic and figurative English expressions with German translations Karl Engeroff ; Cicely Lovelace-Käufer |
title_short | An English-German dictionary of idioms |
title_sort | an english german dictionary of idioms idiomatic and figurative english expressions with german translations |
title_sub | idiomatic and figurative English expressions with German translations |
topic | Deutsch Englisch English language Idioms Dictionaries German German language Idioms Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Deutsch Englisch English language Idioms Dictionaries German German language Idioms Phraseologie Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT engeroffkarl anenglishgermandictionaryofidiomsidiomaticandfigurativeenglishexpressionswithgermantranslations AT lovelacekaufercicely anenglishgermandictionaryofidiomsidiomaticandfigurativeenglishexpressionswithgermantranslations |