More brave new words: The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Toronto
Doubleday
1981
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XV, 213 S. |
ISBN: | 0385172508 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003408182 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1981 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0385172508 |9 0-385-17250-8 | ||
035 | |a (OCoLC)6942906 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003408182 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-384 |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a PN6178.C3 | |
082 | 0 | |a 427/.971 |2 19 | |
084 | |a HE 323 |0 (DE-625)48622: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Sherk, Bill |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a More brave new words |b The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor |
264 | 1 | |a Toronto |b Doubleday |c 1981 | |
300 | |a XV, 213 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Néologismes anglais - Anecdotes, facéties, satires, etc | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x New words |v Humor | |
650 | 0 | 7 | |a Humor |0 (DE-588)4026170-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Neologismus |0 (DE-588)4041605-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Neologismus |0 (DE-588)4041605-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Humor |0 (DE-588)4026170-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002155121 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117755832565760 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Sherk, Bill |
author_facet | Sherk, Bill |
author_role | aut |
author_sort | Sherk, Bill |
author_variant | b s bs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003408182 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN6178 |
callnumber-raw | PN6178.C3 |
callnumber-search | PN6178.C3 |
callnumber-sort | PN 46178 C3 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
classification_rvk | HE 323 |
ctrlnum | (OCoLC)6942906 (DE-599)BVBBV003408182 |
dewey-full | 427/.971 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 427 - English language variations |
dewey-raw | 427/.971 |
dewey-search | 427/.971 |
dewey-sort | 3427 3971 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01443nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003408182</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1981 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0385172508</subfield><subfield code="9">0-385-17250-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)6942906</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003408182</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN6178.C3</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">427/.971</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 323</subfield><subfield code="0">(DE-625)48622:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sherk, Bill</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">More brave new words</subfield><subfield code="b">The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Toronto</subfield><subfield code="b">Doubleday</subfield><subfield code="c">1981</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XV, 213 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Néologismes anglais - Anecdotes, facéties, satires, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">New words</subfield><subfield code="v">Humor</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Humor</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026170-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Neologismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041605-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Neologismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041605-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Humor</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026170-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002155121</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV003408182 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:59:27Z |
institution | BVB |
isbn | 0385172508 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002155121 |
oclc_num | 6942906 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR |
physical | XV, 213 S. |
publishDate | 1981 |
publishDateSearch | 1981 |
publishDateSort | 1981 |
publisher | Doubleday |
record_format | marc |
spelling | Sherk, Bill Verfasser aut More brave new words The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor Toronto Doubleday 1981 XV, 213 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Néologismes anglais - Anecdotes, facéties, satires, etc Englisch English language New words Humor Humor (DE-588)4026170-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Neologismus (DE-588)4041605-7 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Neologismus (DE-588)4041605-7 s Humor (DE-588)4026170-0 s Wortschatz (DE-588)4126555-5 s DE-604 |
spellingShingle | Sherk, Bill More brave new words The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor Néologismes anglais - Anecdotes, facéties, satires, etc Englisch English language New words Humor Humor (DE-588)4026170-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Neologismus (DE-588)4041605-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4026170-0 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4126555-5 (DE-588)4041605-7 |
title | More brave new words The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor |
title_auth | More brave new words The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor |
title_exact_search | More brave new words The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor |
title_full | More brave new words The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor |
title_fullStr | More brave new words The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor |
title_full_unstemmed | More brave new words The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor |
title_short | More brave new words |
title_sort | more brave new words the latest funniest and most original dictionary in the world ill by leah taylor |
title_sub | The latest, funniest, and most original dictionary in the world. Ill. by Leah Taylor |
topic | Néologismes anglais - Anecdotes, facéties, satires, etc Englisch English language New words Humor Humor (DE-588)4026170-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Neologismus (DE-588)4041605-7 gnd |
topic_facet | Néologismes anglais - Anecdotes, facéties, satires, etc Englisch English language New words Humor Humor Wortschatz Neologismus |
work_keys_str_mv | AT sherkbill morebravenewwordsthelatestfunniestandmostoriginaldictionaryintheworldillbyleahtaylor |