Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Hamburg
Buske
1981
|
Schriftenreihe: | Hamburger phonetische Beiträge.
34. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 325 S. graph.Darst. |
ISBN: | 3871184632 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003383156 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150904 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1981 d||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 3871184632 |9 3-87118-463-2 | ||
035 | |a (OCoLC)8139236 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003383156 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P224 | |
082 | 0 | |a 414 |2 19 | |
084 | |a ET 225 |0 (DE-625)27957: |2 rvk | ||
084 | |a ID 3965 |0 (DE-625)54772: |2 rvk | ||
084 | |a ID 5160 |0 (DE-625)54800: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Caelen, Geneviève |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue |c Geneviève Caelen |
264 | 1 | |a Hamburg |b Buske |c 1981 | |
300 | |a 325 S. |b graph.Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Hamburger phonetische Beiträge. |v 34. | |
650 | 4 | |a Linguistique informatique | |
650 | 4 | |a Prosodie (Linguistique) | |
650 | 4 | |a Syntaxe | |
650 | 7 | |a Versleer |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Syntax | |
650 | 4 | |a Prosodic analysis (Linguistics) | |
650 | 0 | 7 | |a Prosodie |0 (DE-588)4047500-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Aussagesatz |0 (DE-588)4138340-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Strukturelle Linguistik |0 (DE-588)4135392-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |a Strukturelle Prosodie |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Prosodie |0 (DE-588)4047500-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Aussagesatz |0 (DE-588)4138340-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Aussagesatz |0 (DE-588)4138340-0 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Strukturelle Prosodie |A f |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Prosodie |0 (DE-588)4047500-1 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Strukturelle Linguistik |0 (DE-588)4135392-4 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Hamburger phonetische Beiträge. |v 34. |w (DE-604)BV000003760 |9 34. | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002138203&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002138203 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK03590689 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117732429398016 |
---|---|
adam_text | Titel: Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue
Autor: Caelen, Geneviève
Jahr: 1981
TABLE DES MATIERES PREMIERE PARTIE : L ETUDE DE LA PAROLE 1 9 1. La parois et ses domaines de recherche 2 2 1.1. La place des faits prosodiques dans l’étude de la langue 22 1.2. Lbs faits prosodiques et les équipes de recherche de langue française 25 2. Les options 30 DEUXIEME PARTIE : LES DONNEES PHONETIQUES 35 Chapitre 1 ; Notions de phonétique physiologique : l appareil phonatoire et la phonation 3 7 1. L appareil respiratoire 37 2. Le larynx 37 2.1, Physiologie 37 2.2. La phonation 38 3. Les cavités supraglottiques ^2 3.1. Le pharynx ^ 2 3.2. La bouche **2 3.2.1. Consonnes M 3.2.2. Voyelles ^ 3.3. Les fosses nasales ^ 3.4. La cavité labiale ^5 3.4.1. Consonnes ^5 3.4.2. Voyelles ^5 Chapitre 2 : Les contextes phonétiques 1. Les classes des phonèmes h,-j 1.1. Les consonnes /17 1.2. Les voyelles 50 2. Les impératifs 50 2.1. Un contexte diversifié 50 2.2. Un contexte répétitif 50 3. Les homophonies 5 L 4. Longueur des phrases et des mots du corpus 56
8 Chapitre 3 s Méthodologie expérimentale 57 1. Préliminaires 57 1.1. Choix des locuteurs 57 1.2. Conditions physiologiques de l enregistrement 57 2. Procédure d’enregistrement acoustique 58 2.1. Utilisation d’une chambre anécholde 58 2.2. Technique de repiquages 59 Chapitre 4 : Physique acoustique et traitement du signal 6 l 1. Notions de physique acoustique 61 1.1. Etude acoustique 6.1 1.1.1» Sons périodiques simples et complexes-— 61 1.1.2. Sons apériodiques 63 1.2. Ourée, intensité et hauteur 64 2. Traitement du signal : extraction des paramètres prosodiques 64 2.1. Principe 64 2.1.1. Le détecteur de bruit 65 2.1.2. Calcul de l’énergie 66 2.1.3. Le filtre F 1 66 2.1.4. Le filtre ? 2 66 2.1.5. La mesure du fondamental 67 2.1.6. L’unité de commande 67 2.1.7. La logique de décision 68 2.2. Conclusion 68 3. Description des données acoustiques réelles des trois paramètres : durée, intensité, hauteur 70 Chapitre 5 : Exploitation des données réelles : 71 1. La segmentation 71 1.1. En phrases 71 1.2. En phonèmes 71 1.2.1. Technique utilisée 71 1.2.1.1. Les voyelles orales 71 1.2.1.2. Les consonnes 72 1.2.1.2.1. Les sourdes 72 1.2.1.2.2. Les sonores 72
9 1.2.1.3. Les voyelles nasales 73 1.2.1.4. Les transitions 73 1.2.1.5. Les pauses 79 1.2.2. Table traçante et console de visualisation 79 2. Les pondérations 80 2.1. La voyelle» principal support des variations paramétriques 90 2.2. Technique de calcul des voleurs vocaliques paramétriques 81 2.2.1. Calcul de la valeur vocalique individuelle (ou WI) 81 2.2.1.1. Choix de la méthode 81 2.2.1.2. Résultats 81 2.2.2. Calcul de la valeur vocalique moyenne de même contexte (ou WM) 82 2.2.3. Calcul des valeurs vocaliques résultantes Cons ? V ? Cons (ou WR) 82. 2.3. Technique de calcul de la durée des consonnes 85 2.4. Les variations phonémiques et leurs facteurs 85 2.4.1. Comparaison des performances phonémiques 85 2.4.1.1. Méthode de comparaison 85 2.4.1.2. Comparaison entre les deux locuteurs 86 2.4.1.2.1. Les voyelles 86 2.4.1.2.1.1. Les caractéristiques intrinsèques 86 2.4.1.2.1.2, Les contextes consonantiques 88 2.4.1.2.2. tes consonnes 90 2.4.1.2.3. Conclusion 90 2.4.1.3. Comparaison entre les auteurs 90 2.4.1.3.1. Energie 91 2.4.1.3.2. Hauteur 91 2.4.1.3.3. Durée 92 2.4.2. Conclusion générale de l étude comparative 92 2.5. Calcul des coefficients de pondération 94 2.5.1. Les pondérations 94 2.5.1.1, Qu est-ce qu une pondération ? 94 2.5.1.2. Les coefficients de pondération 95 2.5.1.2.1. Energie et hauteur 95 2.5.1.2.2. Durée 95
10 3. Les relations inter-paramétriques des données réelles chez les deux locuteurs 99 3.1. Méthode 99 3.2. Comparaison entre les deux locuteurs 100 3.3. Etude des corrélations paramétriques 100 3.3.1. Relation fréquence fondamentale/énergie 100 3.3.2. Relation fréquence fondamentale/durée 101 3.3.3. Relation énergie/durée 101 3.4. Conclusion 101 Chapitre 6 s Exploitation des données pondérées 1 0 3 1. Les valeurs pondérées dans la phrase 103 1.1. Fréquence fondamentale et énergie 103 1.2. Durée 104 2. Calcul des valeurs paramétriques de base 104 2.1. Durée 104 2.2. Energie 104 2.3. Fréquence fondamentale 105 3. Ecart des valeurs paramétriques pondérées dans les phrases 105 3.1. Locuteur féminin 105 3.1.1. Durée 105 3.1.2. Energie 105 3.1.3. Fréquence fondamentale 105 3.2. Locuteur masculin 106 3.2.1. Durée 106 3.2.2. Energie 106 3.2.3. Fréquence fondamentale 106 3.3. Conclusion 106 TROISIEME PARTIE : STRUCTURES PROSODIQUES 109 Chapitre 1 : Réalisation du corpus 1 0-9 1. Définitions 109 1.1. Les types de phrases 109 1.2. Les formes de phrases 110 1.3. La complexité syntaxique des phrases 111 1.4. Limites de notre étude 111
2. Perspective génératlviste, grammaire et syntaxe 112 2.1« Panorama syntagmatique : les constituants de base de la structure superficielle 112 2.1.1. SN1 et ses expansions 112 2.1.2. SV et ses expansions 112 2.1.3. Les clrconstants dominés par P 113 2.2. Panorama paradigmatique : le groupe du nom 11*+ 2.3. Vue synoptique 11*+ Chapitre 2 t Information et démarcation 1 1 7 Chapitre 3 : Syntaxe, sémantique et thématique 11 9 1. Les limites de la linguistique structurale et de la grammaire géné- rative transformattonnelle 11 $ 2. La perspective fonctionnelle de la phrase (FSP) et l Ecole de Prague 122 2.1. La structure syntaxique 122 2.2. La structure sémantique 122 2.3. L organisation thématique et contextuelle 123 3. Syntaxe, sémantique, thématique : les textes et les phrases du corpus 125 3.1. Signifiance et signification : nature de 1 information 125 3.1.1. Textes et phrases 125 3.1.2. Discours et énoncés 127 3.2. Résultats 132 3.2.1. Préliminaires de l analyse 132 3.2.2. Données quantitatives 133 3.2.2.1. Les données réelles 133 3.2.2.1.1. Syntaxe 133 3.2.2.1.2. Sémantique 13*+ 3.2.2.1.3. Thématique 13*+ 3.2.2.2. Les données statistiques 133 3.2.2.2.1. Pourcentage direct 139 3.2.2.2.1.1é Syntaxe 139 3.2.2.2.1.2. Sémantique 1*+0 3.2.2.2.1.3. Thématique 1*+0 3.2.2.2.2. Nombre des unités informatives dans le corpus 1*+1 3.2.2.2.2.1. Syntaxe 1*+2 3.2.2.2.2.2. Sémantique 1 **2 3.2.2.2.2.3. Thématique 1*+3
3.2.2.2.3. Calcul des pourcentages des maxima prosodiques recueillis par les éléments Informatifs dans le corpus 144 3.2.2.2.3.1. Syntaxe 144 3.2.2.2.3.2. Sémantique 145 3.2.2.2.3.3. Thématique 145 3.2.2.2.4. Calcul des pourcentages de répartition des maxima prosodiques par catégorie informative relativement è l ensemble des catégories du texte et de leurs maxima prosodiques 146 3.2.2.2.4.1. Syntaxe 146 3.2.2.2.4.2. Sémantique 147 3.2.2.2.4.3. Thématique — 148 3.2.3. Conclusion 1**9 Chapitre 4 : Facteurs de variation des valeurs paramétriques 150 1. La longueur des phrases et les valeurs paramétriques 150 1.1. Test de la moyenne syllabique 150 1.1.1. Energie 151 1.1.2. Tempo 151 1.1.3. Fréquence fondamentale 151 1.2. Test des valeurs ponctuelles 152 1.2.1. Energie 1 52 1.2.2. Fréquence fondamentale 153 1.2.3. Tempo 15*» 2. Les autres facteurs des variations prosodiques 15*» Chapitre 5 ; Prosodie et syntaxe 1 59 1. Les groupes syntaxiques et les contours prosodiques 1 60 1.1. Les énoncés à pentes à direction unique 160 1.2. Les énoncés à pente(s) inverse(s) 161 1.2.1. Inflexion de même direction pour des structures syntaxiques différentes 161 1.2.1.1. Unités à un seul mot prosodique 161 1.2.1.1.1. Pente croissante 1 61 1.2.1.1.2. Pente décroissante 163 1.2.1.2. Unités à deux mots prosodiques 163 1.2.1.2.1. Inflexion double décroissante/croissante 164 1.2.1.2.2. Inflexion croissante/décrolssante 164
13 1.2.2. Inflexion différente pour des structures syntaxiques identiques 165 1.2.2.1. Circonstants 165 1.2.2.2. Syntagmes verbaux 167 1.2.2.3. Syntagmes nominaux 168 1.2.2.3.1. Sujets 168 1.2.2.3.2. Compléments d objet 165 2. Structuration prosodique et structuration syntaxique 170 2.1. Pièges de l analyse 170 2.2. Syntaxe et prosodie 170 2 . 2 . 1 . Olsyntaxe prosodique 171 2.2.1.1. Syntagmes nominaux compléments d objet 1 7 • 2.2.1.2. Circonstants nominaux prépositionnels 171 2.2.2. Asyntaxe prosodique 172 2.2.2.1. Regroupements entre compléments d objet et circonstants 17 2 2.2.2.2. Regroupements entre circonstants 173 2.2.3. Asyntaxe et dlsyntaxe prosodiques 173 2.2.3.1. Dislocation du syntagme verbal 173 2.2.3.2. Dislocation de syntagmes nominaux sujets ou compléments d objet 174 2.2.3.31 Dislocation de groupes prépositionnels 1 714 3. Conclusion 17 ^ Chapitre 6 : Prosodie structurale, prosodie élémentaire 1 77 Chapitre 7 : Prosodie structurale 179 1. Les règles de réécriture prosodique 180 1.1. Le système de réécriture de Georges (laurand 180 1.2. Les équivalences structurales 180 1.3. Convergence et divergence 182 1.4. Les unités lexicales 182 2. Prosodie structurale 133 2.1. Prosodie structurale dans l énoncé 183 2.1.1. Fréquence fondamentale 183 2.1.1.1. Réécriture de la pente 1 185 2.1.1.2. Réécriture des pentes 2 185 2.1.1.3. Réécriture des pentes 3 187 2.1.1.4. Réécriture des pentes 4 188
1 1 * 2.1.2. Energie 189 2.1.2.1. Réécriture des pentes 2 Î90 2.1.2.2. Réécriture des pentes 3 192 2.1.3. Tempo 2.1.3.1. Réécriture des pentes 2 135 2.1.3.2. Réécriture des pentes 3 1 36 2.1.4. Conclusion 196 2.2. Prosodie structurale dans le groupe 1 97 2.2.1. Fréquence fondamentale 197 2.2.1.1. Ecriture A 1 98 2.2.1.2. Réécriture des pentes A 1 9 8 2.2.1.3. Réécriture des pentes B 1 9 8 2.2.1.4. Conclusion 199 2.2.2. Energie 199 2.2.2.1. Ecriture A 199 2.2.2.2. Rêécriture des pentes A 200 2.2.2.3. Réécriture des pentes B 200 2.2.2.4. Conclusion 201 2.2.3. Tempo 201 2.2.3.1. Ecriture A 201 2.2.3.2. Réécriture des pentes A 202 2.2.3.2.1. L énoncé est de type générique A/A 202 2.2.3.2.2. L énoncé est de type générique A/A/A/ 203 2.2.3.2.3. L énoncé est de type générique A/A/A/A 203 2.2.3.3. Réécriture des pentes B 20*i 2.2.3.3.1. L énoncé est de type générique A/A 20A 2.2.3.3.2. L énoncé est de type générique A/A/A 205 2.2.3.4. Conclusion 205 Chapitre 8 : Prosodie élémentaire 207 1. Faits quantitatifs 207 1.1. Type impair 208 1.1.1. Fréquence fondamentale 208 1.1.2. énergie 208 1.1.3. Tempo 210
15 1.2. Type pair (ou binaire) 210 1.2.1. Fréquence fondamentale 210 1.2.2. Energie 211 1.2.3. Tempo 211 2. Faits de microprosodie 213 2.1. Les mots à /a/ 214 2.1.1. Les / 9 / initiaux 2 H 2.1.1.1. Fréquence fondamentale 214 2.1.1.2. Energie 215 2.1.1.3. Tempo 215 2.1.2. Les /9/ Internes 215 2.1.3. Les /9/ finaux 216 2.1.3.1. /9/ finaux non intégrés 216 2.1.3.1.1. Disyllabes 216 2.1.3.1.1.1. Fréquence fondamentale 216 2.1.3.1.1.2. Energie 216 2.1.3.1.1.3. Tempo 21? 2.1.3.1.2. Trisyllabes 217 2.1.3.1.2.1. Fréquence fondamentale 217 2.1.3.1.2.2. Energie 217 2.1.3.1.2.3. Tempo 217 2.1.3.1.3. Quadrisyllabes 217 2.1.3.1.3.1. Fréquence fondamentale 217 2.1.3.1.3.2. Energie 218 2.1.3.1.3.3. Tempo 21 8 2.1.3.2. /d/ finaux intégrés 216 2.1.3.2.1. Disyllabes 218 2.1.3.2.1.1. Fréquence fondamentale 218 2.1.3.2.1.2. Energie 218 2.1.3.2.1.3. Tempo 218 2.1.3.2.2. Trisyllabes 218 2.1.3.2.2.1. Fréquence fondamentale 218 2.1.3.2.2.2. Energie 219 2.1.3.2.2.3. Tempo 219 2.1.3.2.3. Quadrisyllabes 219 2.1.3.2.3.1. Fréquence fondamentale 219 2.1.3.2.3.2. Energie 219 2.1.3.2.3.3. Tempo 219
16 2.2 Les mots courts et les mots longs 220 2.2.1. Les monosyllabes 220 2.2.1.1. Les monosyllabes aux frontières de la phrase ou du groupe au contact d’unB pause 222 2ï2.1.2. Les monosyllabes en position interne 224 2.2.2. Lbs disyllabes 226 2.2.3. Les trisyllabes 227 2.2.4. Les quadrisyllabes 228 2.2.4.1. dise en relief d’une syllabe, initiale ou finale 230 2.2.4.2. dise en relief des deux syllabes initiale ou finale 231 Chapitre 9 : La spécificité des structures prosodiques: identi-feé et fonctions 233 1. Les groupes, les énoncés et les mots 233 1.1. L expression des signifiants 233 1.2. L expression des signifiés 234 1.2.1. daximum fréquentiel à la fin du premier syntagme 235 1.2.2. daximum fréquentiel au début du dernier syntagme 236 1.2.3. daximum fréquentiel en début du premier syntagme 237 1.2.4. daximum fréquentiel à l intérieur d’un groupe mélodique 238 1.2.5. Cas des maxima dispersés 238 1.3. Conclusion 239 2. Les structures orales 239 2.1. Syntaxe des structures orales 239 2.2. Pragmatique des structures orales 240 Chapitre 10 : Conclusion 243 243 1. Combinatoire prosodique J 243 2. Prosodie contextuelle et prosodie situationnelle J 3. Compétence et performance 244 4. Place de la prosodie en anlyse,synthèse et reconnaissance 245 ANNEXE 247 Corpus des phrases 251 ? Réalisations prosodiques des phrases du corpus 260 Tableaux des moyennes vocaliques et de leurs pondérations 289 Bibliographie 3o9
|
any_adam_object | 1 |
author | Caelen, Geneviève |
author_facet | Caelen, Geneviève |
author_role | aut |
author_sort | Caelen, Geneviève |
author_variant | g c gc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003383156 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P224 |
callnumber-raw | P224 |
callnumber-search | P224 |
callnumber-sort | P 3224 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ET 225 ID 3965 ID 5160 |
ctrlnum | (OCoLC)8139236 (DE-599)BVBBV003383156 |
dewey-full | 414 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 414 - Phonology & phonetics |
dewey-raw | 414 |
dewey-search | 414 |
dewey-sort | 3414 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02436nam a2200649 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003383156</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150904 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1981 d||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3871184632</subfield><subfield code="9">3-87118-463-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)8139236</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003383156</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P224</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">414</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 225</subfield><subfield code="0">(DE-625)27957:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 3965</subfield><subfield code="0">(DE-625)54772:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5160</subfield><subfield code="0">(DE-625)54800:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Caelen, Geneviève</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue</subfield><subfield code="c">Geneviève Caelen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hamburg</subfield><subfield code="b">Buske</subfield><subfield code="c">1981</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">325 S.</subfield><subfield code="b">graph.Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hamburger phonetische Beiträge.</subfield><subfield code="v">34.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistique informatique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Prosodie (Linguistique)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Versleer</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Prosodic analysis (Linguistics)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Prosodie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047500-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aussagesatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138340-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Strukturelle Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135392-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Strukturelle Prosodie</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Prosodie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047500-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Aussagesatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138340-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Aussagesatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138340-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Strukturelle Prosodie</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Prosodie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047500-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Strukturelle Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135392-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Hamburger phonetische Beiträge.</subfield><subfield code="v">34.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000003760</subfield><subfield code="9">34.</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002138203&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002138203</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK03590689</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Strukturelle Prosodie gnd |
genre_facet | Strukturelle Prosodie |
id | DE-604.BV003383156 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:59:05Z |
institution | BVB |
isbn | 3871184632 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002138203 |
oclc_num | 8139236 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 |
physical | 325 S. graph.Darst. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1981 |
publishDateSearch | 1981 |
publishDateSort | 1981 |
publisher | Buske |
record_format | marc |
series | Hamburger phonetische Beiträge. |
series2 | Hamburger phonetische Beiträge. |
spelling | Caelen, Geneviève Verfasser aut Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue Geneviève Caelen Hamburg Buske 1981 325 S. graph.Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Hamburger phonetische Beiträge. 34. Linguistique informatique Prosodie (Linguistique) Syntaxe Versleer gtt Grammatik Grammar, Comparative and general Syntax Prosodic analysis (Linguistics) Prosodie (DE-588)4047500-1 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Aussagesatz (DE-588)4138340-0 gnd rswk-swf Strukturelle Linguistik (DE-588)4135392-4 gnd rswk-swf Strukturelle Prosodie gnd rswk-swf Prosodie (DE-588)4047500-1 s Aussagesatz (DE-588)4138340-0 s DE-604 Französisch (DE-588)4113615-9 s Strukturelle Prosodie f Strukturelle Linguistik (DE-588)4135392-4 s Hamburger phonetische Beiträge. 34. (DE-604)BV000003760 34. HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002138203&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Caelen, Geneviève Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue Hamburger phonetische Beiträge. Linguistique informatique Prosodie (Linguistique) Syntaxe Versleer gtt Grammatik Grammar, Comparative and general Syntax Prosodic analysis (Linguistics) Prosodie (DE-588)4047500-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Aussagesatz (DE-588)4138340-0 gnd Strukturelle Linguistik (DE-588)4135392-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4047500-1 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4138340-0 (DE-588)4135392-4 |
title | Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue |
title_auth | Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue |
title_exact_search | Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue |
title_full | Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue Geneviève Caelen |
title_fullStr | Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue Geneviève Caelen |
title_full_unstemmed | Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue Geneviève Caelen |
title_short | Structures prosodiques de la phrase énonciative simple et étendue |
title_sort | structures prosodiques de la phrase enonciative simple et etendue |
topic | Linguistique informatique Prosodie (Linguistique) Syntaxe Versleer gtt Grammatik Grammar, Comparative and general Syntax Prosodic analysis (Linguistics) Prosodie (DE-588)4047500-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Aussagesatz (DE-588)4138340-0 gnd Strukturelle Linguistik (DE-588)4135392-4 gnd |
topic_facet | Linguistique informatique Prosodie (Linguistique) Syntaxe Versleer Grammatik Grammar, Comparative and general Syntax Prosodic analysis (Linguistics) Prosodie Französisch Aussagesatz Strukturelle Linguistik Strukturelle Prosodie |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002138203&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000003760 |
work_keys_str_mv | AT caelengenevieve structuresprosodiquesdelaphraseenonciativesimpleetetendue |