Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Berne ; Frankfurt/M. ; New York ; Paris
Lang
1990
|
Schriftenreihe: | Sciences pour la communication
29 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 309 - 312 |
Beschreibung: | 312 S. |
ISBN: | 3261042427 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002633207 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19910412 | ||
007 | t | ||
008 | 900417s1990 gw |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 3261042427 |9 3-261-04242-7 | ||
035 | |a (OCoLC)25748197 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002633207 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-29 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P39 | |
082 | 0 | |a 401/.43 |2 20 | |
084 | |a ET 760 |0 (DE-625)28031: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Dupont, Pierre |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition |c Pierre Dupont |
264 | 1 | |a Berne ; Frankfurt/M. ; New York ; Paris |b Lang |c 1990 | |
300 | |a 312 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Sciences pour la communication |v 29 | |
500 | |a Literaturverz. S. 309 - 312 | ||
650 | 4 | |a Analyse du discours | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Quantifieurs | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Syntagme nominal | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Sémantique | |
650 | 7 | |a Zinnen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general | |
650 | 4 | |a Language and logic | |
650 | 4 | |a Montague grammar | |
650 | 4 | |a Semantics | |
650 | 0 | 7 | |a Sprechakt |0 (DE-588)4077747-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachanalyse |0 (DE-588)4129916-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Proposition |0 (DE-588)4240283-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Formale Semantik |0 (DE-588)4122144-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Proposition |0 (DE-588)4240283-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprechakt |0 (DE-588)4077747-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Formale Semantik |0 (DE-588)4122144-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Proposition |0 (DE-588)4240283-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Formale Semantik |0 (DE-588)4122144-8 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Sprachanalyse |0 (DE-588)4129916-4 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Sciences pour la communication |v 29 |w (DE-604)BV000010219 |9 29 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001690459 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117015009427456 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Dupont, Pierre |
author_facet | Dupont, Pierre |
author_role | aut |
author_sort | Dupont, Pierre |
author_variant | p d pd |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002633207 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P39 |
callnumber-raw | P39 |
callnumber-search | P39 |
callnumber-sort | P 239 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ET 760 |
ctrlnum | (OCoLC)25748197 (DE-599)BVBBV002633207 |
dewey-full | 401/.43 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401/.43 |
dewey-search | 401/.43 |
dewey-sort | 3401 243 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02130nam a2200637 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV002633207</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19910412 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900417s1990 gw |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3261042427</subfield><subfield code="9">3-261-04242-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)25748197</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002633207</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P39</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401/.43</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 760</subfield><subfield code="0">(DE-625)28031:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dupont, Pierre</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition</subfield><subfield code="c">Pierre Dupont</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berne ; Frankfurt/M. ; New York ; Paris</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1990</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">312 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sciences pour la communication</subfield><subfield code="v">29</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 309 - 312</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Analyse du discours</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Quantifieurs</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Syntagme nominal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Sémantique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Zinnen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and logic</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Montague grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprechakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077747-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129916-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Proposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4240283-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Formale Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122144-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Proposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4240283-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprechakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077747-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Formale Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122144-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Proposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4240283-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Formale Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122144-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Sprachanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129916-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Sciences pour la communication</subfield><subfield code="v">29</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000010219</subfield><subfield code="9">29</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001690459</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV002633207 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:47:40Z |
institution | BVB |
isbn | 3261042427 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001690459 |
oclc_num | 25748197 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-188 |
physical | 312 S. |
publishDate | 1990 |
publishDateSearch | 1990 |
publishDateSort | 1990 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Sciences pour la communication |
series2 | Sciences pour la communication |
spelling | Dupont, Pierre Verfasser aut Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition Pierre Dupont Berne ; Frankfurt/M. ; New York ; Paris Lang 1990 312 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Sciences pour la communication 29 Literaturverz. S. 309 - 312 Analyse du discours Frans gtt Français (Langue) - Quantifieurs Français (Langue) - Syntagme nominal Français (Langue) - Sémantique Zinnen gtt Französisch Grammatik Grammar, Comparative and general Language and logic Montague grammar Semantics Sprechakt (DE-588)4077747-9 gnd rswk-swf Sprachanalyse (DE-588)4129916-4 gnd rswk-swf Proposition (DE-588)4240283-9 gnd rswk-swf Formale Semantik (DE-588)4122144-8 gnd rswk-swf Proposition (DE-588)4240283-9 s Sprechakt (DE-588)4077747-9 s Formale Semantik (DE-588)4122144-8 s DE-604 Sprachanalyse (DE-588)4129916-4 s Sciences pour la communication 29 (DE-604)BV000010219 29 |
spellingShingle | Dupont, Pierre Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition Sciences pour la communication Analyse du discours Frans gtt Français (Langue) - Quantifieurs Français (Langue) - Syntagme nominal Français (Langue) - Sémantique Zinnen gtt Französisch Grammatik Grammar, Comparative and general Language and logic Montague grammar Semantics Sprechakt (DE-588)4077747-9 gnd Sprachanalyse (DE-588)4129916-4 gnd Proposition (DE-588)4240283-9 gnd Formale Semantik (DE-588)4122144-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077747-9 (DE-588)4129916-4 (DE-588)4240283-9 (DE-588)4122144-8 |
title | Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition |
title_auth | Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition |
title_exact_search | Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition |
title_full | Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition Pierre Dupont |
title_fullStr | Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition Pierre Dupont |
title_full_unstemmed | Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition Pierre Dupont |
title_short | Eléments logico-sémantiques pour l'analyse de la proposition |
title_sort | elements logico semantiques pour l analyse de la proposition |
topic | Analyse du discours Frans gtt Français (Langue) - Quantifieurs Français (Langue) - Syntagme nominal Français (Langue) - Sémantique Zinnen gtt Französisch Grammatik Grammar, Comparative and general Language and logic Montague grammar Semantics Sprechakt (DE-588)4077747-9 gnd Sprachanalyse (DE-588)4129916-4 gnd Proposition (DE-588)4240283-9 gnd Formale Semantik (DE-588)4122144-8 gnd |
topic_facet | Analyse du discours Frans Français (Langue) - Quantifieurs Français (Langue) - Syntagme nominal Français (Langue) - Sémantique Zinnen Französisch Grammatik Grammar, Comparative and general Language and logic Montague grammar Semantics Sprechakt Sprachanalyse Proposition Formale Semantik |
volume_link | (DE-604)BV000010219 |
work_keys_str_mv | AT dupontpierre elementslogicosemantiquespourlanalysedelaproposition |