Praxis und Theorie der bilingualen Methode:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Heidelberg
Quelle & Meyer
1980
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 222 Seiten Illustrationen |
ISBN: | 3494010455 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000963961 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20231213 | ||
007 | t | ||
008 | 890315s1980 a||| |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3494010455 |9 3-494-01045-5 | ||
035 | |a (OCoLC)8475736 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000963961 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-N32 |a DE-20 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P53.25 | |
082 | 0 | |a 418/.007 |2 19 | |
084 | |a ES 750 |0 (DE-625)27886: |2 rvk | ||
084 | |a ES 862 |0 (DE-625)27916: |2 rvk | ||
084 | |a 5,3 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Butzkamm, Wolfgang |d 1938- |e Verfasser |0 (DE-588)122042522 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Praxis und Theorie der bilingualen Methode |c Wolfgang Butzkamm |
264 | 1 | |a Heidelberg |b Quelle & Meyer |c 1980 | |
300 | |a 222 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Language and languages |x Study and teaching |x Bilingual method | |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprachenunterricht |0 (DE-588)4018428-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zweisprachiger Unterricht |0 (DE-588)7581317-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Fremdsprachenunterricht |0 (DE-588)4018428-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Zweisprachiger Unterricht |0 (DE-588)7581317-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000586575&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000586575 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK03560840 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804115392270958592 |
---|---|
adam_text | Inhaltsverzeichnis
Vorwort 9
Einleitung 11
1. Zehn Jahre Arbeit an der bilingualen Methode 11
2. Zur Verständigung im Methodenstreit: traditionelle und aufgeklärte Einspra¬
chigkeit -15
3. Methode und Person 28
Erster Hauptteil: Phase 1 . J^.,w: .•. , U;. V. iisAl 33
1. Gesamtübersicht über die bilinguale Methode CQ
2. Textsorte und Medienarrangement 35
3. Vorbereitende fakultative Schritte 37
4. Erster Hauptschritt: Nachsprechen 41
4.1 Probleme der Phonetisierung 41
4.2 Theoretischer Exkurs: das Mitlesverfahren 52
4.3 Weitere Textdurchgänge 59
5. Zweiter Hauptschritt: Rückübersetzen 60
6. Zielschritte 63
7. Übersicht über die Arbeitsschritte Phase 1 68
Zweiter Hauptteil: Phase 2 :. ..............:. •= 70
1. Ubungsziel und allgemeine Charakteristik 70
2. Reihenfolge und Entwicklung der Lehrschritte 73
3. Zwischen Formbezogenheit und Inhaltsorientiertheit 81
4. Pattern, Parolen, Poesie 89
4.1 Landeskunde per pattern practice: Vorschläge für Deutsch als Fremdsprache . J93 /
4.2 Beispiele für den Französischunterricht 95
4.3 Unterrichtsvorschlag Englisch 98
5. Kommunikative Einsprengsel 100
Zwischenteil: Zur Theorie der Muttersprache in der bilingualen Methode 104
1. Praxis und Theorie muttersprachiger Semantisierung 104
2. Natürliches Strukturverständnis: das Prinzip der Anpassung 109
3. Zur Theorie bilingualer Strukturübungen 114
3.1 Vergleich mit traditionellen Strukturübungen 115
3.2 Begründung bilingualer Strukturübungen 117
3.3 Die sprachpsychologische Basis: sprachliche Transparenz, Fortfall vermit¬
telnder Zwischenglieder und Zweistufentheorie 120
4. Begriff und Bedeutung. Sprachwissenschaftliche und sprachpsychologische
Grundlagen 125
These 1 126
These 2 132
These3 133
These4 137
These 5 141
5. Die praktische Überlegenheit der bilingualen Semantisierung 143
5.1 Wissenschaftsmethodische Grundfragen 143
5.2 Das Experiment Nijverdal 145
5.3 SchluBbemerkung 150
7
J
Dritter Hauptteil: Phase 3 . v/ !. :. . (.......-.,.. • 156
1. Charakteristik anwendungsbezogener Kommunikation ••...•¦...¦ 156
1.1 Die Notwendigkeit anwendungsbezogener Kommunikation ............... 156
1.2 Zur Definition von Kommunikation im Fremdsprachenunterricht .......... 162
1.3 Die Vernachlässigung anwendungsbezogener Kommunikation in der Praxis . 166
1.4 Echtheit und Fiktivität anwendungsbezogener Kommunikation im Unterricht 168
2. Methodik des Rollenspiels 171
2.1 Schüler schreiben eigene Stücke und üben sie ein ll
2.2 Der Lehrer berät die Gruppen und korrigiert die Texte 176
2.3 Die Gruppen spielen ihre Stücke vor der Klasse 185
2.4 Die Klasse kommentiert das Stück und diskutiert mit der Gruppe ....... 199
3. Ergänzung und Variation 206
3.1 Rückbesinnung: was ist eine Sprachlehrmethode? 206
3.2 Abnutzung und Erneuerung 208
3.3 Abkehr vom Allzwecktext: Aufgaben zum Hören und Lesen ...••...¦•.... 210
3.4 Schluß i ......... 212
Literaturverzeichnis •¦...¦• •¦..•• 215
|
any_adam_object | 1 |
author | Butzkamm, Wolfgang 1938- |
author_GND | (DE-588)122042522 |
author_facet | Butzkamm, Wolfgang 1938- |
author_role | aut |
author_sort | Butzkamm, Wolfgang 1938- |
author_variant | w b wb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000963961 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P53 |
callnumber-raw | P53.25 |
callnumber-search | P53.25 |
callnumber-sort | P 253.25 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 750 ES 862 |
ctrlnum | (OCoLC)8475736 (DE-599)BVBBV000963961 |
dewey-full | 418/.007 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.007 |
dewey-search | 418/.007 |
dewey-sort | 3418 17 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01689nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV000963961</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20231213 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">890315s1980 a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3494010455</subfield><subfield code="9">3-494-01045-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)8475736</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000963961</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-N32</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P53.25</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.007</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 750</subfield><subfield code="0">(DE-625)27886:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 862</subfield><subfield code="0">(DE-625)27916:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5,3</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Butzkamm, Wolfgang</subfield><subfield code="d">1938-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)122042522</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Praxis und Theorie der bilingualen Methode</subfield><subfield code="c">Wolfgang Butzkamm</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Heidelberg</subfield><subfield code="b">Quelle & Meyer</subfield><subfield code="c">1980</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">222 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield><subfield code="x">Bilingual method</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprachenunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018428-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachiger Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)7581317-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Fremdsprachenunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018428-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zweisprachiger Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)7581317-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000586575&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000586575</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK03560840</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000963961 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:21:53Z |
institution | BVB |
isbn | 3494010455 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000586575 |
oclc_num | 8475736 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-824 DE-29 DE-N32 DE-20 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-824 DE-29 DE-N32 DE-20 DE-83 DE-188 |
physical | 222 Seiten Illustrationen |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1980 |
publishDateSearch | 1980 |
publishDateSort | 1980 |
publisher | Quelle & Meyer |
record_format | marc |
spelling | Butzkamm, Wolfgang 1938- Verfasser (DE-588)122042522 aut Praxis und Theorie der bilingualen Methode Wolfgang Butzkamm Heidelberg Quelle & Meyer 1980 222 Seiten Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Sprache Language and languages Study and teaching Bilingual method Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd rswk-swf Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd rswk-swf Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 s Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000586575&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Butzkamm, Wolfgang 1938- Praxis und Theorie der bilingualen Methode Sprache Language and languages Study and teaching Bilingual method Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4018428-6 (DE-588)7581317-8 |
title | Praxis und Theorie der bilingualen Methode |
title_auth | Praxis und Theorie der bilingualen Methode |
title_exact_search | Praxis und Theorie der bilingualen Methode |
title_full | Praxis und Theorie der bilingualen Methode Wolfgang Butzkamm |
title_fullStr | Praxis und Theorie der bilingualen Methode Wolfgang Butzkamm |
title_full_unstemmed | Praxis und Theorie der bilingualen Methode Wolfgang Butzkamm |
title_short | Praxis und Theorie der bilingualen Methode |
title_sort | praxis und theorie der bilingualen methode |
topic | Sprache Language and languages Study and teaching Bilingual method Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd |
topic_facet | Sprache Language and languages Study and teaching Bilingual method Fremdsprachenunterricht Zweisprachiger Unterricht |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000586575&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT butzkammwolfgang praxisundtheoriederbilingualenmethode |