Syntaxe de l'achanti: du phonème à la phrase segmentée
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French Twi |
Veröffentlicht: |
Berne u.a.
Lang
1982
|
Schriftenreihe: | Europäische Hochschulschriften / 21
19 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Zugl.: Genève, Univ., Diss. |
Beschreibung: | 360 S. Kt. |
ISBN: | 3261050586 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000426054 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19870818 | ||
007 | t | ||
008 | 870612s1982 b||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 3261050586 |9 3-261-05058-6 | ||
035 | |a (OCoLC)10164140 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000426054 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre |a twi | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-703 |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a PL8751.1 | |
082 | 0 | |a 496.33 |b B662s | |
084 | |a EP 13421 |0 (DE-625)25747:231 |2 rvk | ||
084 | |a EP 13450 |0 (DE-625)25753:230 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Boakye, Paul |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Syntaxe de l'achanti |b du phonème à la phrase segmentée |
264 | 1 | |a Berne u.a. |b Lang |c 1982 | |
300 | |a 360 S. |b Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Europäische Hochschulschriften / 21 |v 19 | |
500 | |a Zugl.: Genève, Univ., Diss. | ||
650 | 7 | |a Asante (dialecte) - Syntaxe |2 ram | |
650 | 4 | |a Twi language |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Aschanti-Sprache |0 (DE-588)4740442-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Aschanti-Sprache |0 (DE-588)4740442-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a 21 |t Europäische Hochschulschriften |v 19 |w (DE-604)BV000001797 |9 19 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000263639&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000263639 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804114886923386880 |
---|---|
adam_text | Table des matières
0. But et méthode 5
1. Linguistique externe 8
PARTIE PREMIÈRE
2. Les phonèmes 15
3. Ton, syllabe et unité significative 28
4. Fonctions des tons 46
5. Types d énoncés 73
PARTIE SECONDE
6. La phrase segmentée (type anaphorique) 111
7. La phrase segmentée (type épiphorique) 131
8. La segmentée française selon Bally et la segmentée achanti 164
9. Conclusion générale 189
10. Recensement 191
11. Index terminologique 194
12. Bibliographie 196
APPENDICE
13. CORPUS
|
any_adam_object | 1 |
author | Boakye, Paul |
author_facet | Boakye, Paul |
author_role | aut |
author_sort | Boakye, Paul |
author_variant | p b pb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000426054 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL8751 |
callnumber-raw | PL8751.1 |
callnumber-search | PL8751.1 |
callnumber-sort | PL 48751.1 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EP 13421 EP 13450 |
ctrlnum | (OCoLC)10164140 (DE-599)BVBBV000426054 |
dewey-full | 496.33 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 496 - African languages |
dewey-raw | 496.33 |
dewey-search | 496.33 |
dewey-sort | 3496.33 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01628nam a2200433 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000426054</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19870818 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870612s1982 b||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3261050586</subfield><subfield code="9">3-261-05058-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)10164140</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000426054</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">twi</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL8751.1</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">496.33</subfield><subfield code="b">B662s</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 13421</subfield><subfield code="0">(DE-625)25747:231</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 13450</subfield><subfield code="0">(DE-625)25753:230</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Boakye, Paul</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Syntaxe de l'achanti</subfield><subfield code="b">du phonème à la phrase segmentée</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berne u.a.</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1982</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">360 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Europäische Hochschulschriften / 21</subfield><subfield code="v">19</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Genève, Univ., Diss.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Asante (dialecte) - Syntaxe</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Twi language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aschanti-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4740442-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Aschanti-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4740442-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">21</subfield><subfield code="t">Europäische Hochschulschriften</subfield><subfield code="v">19</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000001797</subfield><subfield code="9">19</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000263639&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000263639</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000426054 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:13:51Z |
institution | BVB |
isbn | 3261050586 |
language | French Twi |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000263639 |
oclc_num | 10164140 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 360 S. Kt. |
publishDate | 1982 |
publishDateSearch | 1982 |
publishDateSort | 1982 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series2 | Europäische Hochschulschriften / 21 |
spelling | Boakye, Paul Verfasser aut Syntaxe de l'achanti du phonème à la phrase segmentée Berne u.a. Lang 1982 360 S. Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Europäische Hochschulschriften / 21 19 Zugl.: Genève, Univ., Diss. Asante (dialecte) - Syntaxe ram Twi language Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Aschanti-Sprache (DE-588)4740442-5 gnd rswk-swf Aschanti-Sprache (DE-588)4740442-5 s Syntax (DE-588)4058779-4 s DE-604 21 Europäische Hochschulschriften 19 (DE-604)BV000001797 19 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000263639&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Boakye, Paul Syntaxe de l'achanti du phonème à la phrase segmentée Asante (dialecte) - Syntaxe ram Twi language Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Aschanti-Sprache (DE-588)4740442-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4058779-4 (DE-588)4740442-5 |
title | Syntaxe de l'achanti du phonème à la phrase segmentée |
title_auth | Syntaxe de l'achanti du phonème à la phrase segmentée |
title_exact_search | Syntaxe de l'achanti du phonème à la phrase segmentée |
title_full | Syntaxe de l'achanti du phonème à la phrase segmentée |
title_fullStr | Syntaxe de l'achanti du phonème à la phrase segmentée |
title_full_unstemmed | Syntaxe de l'achanti du phonème à la phrase segmentée |
title_short | Syntaxe de l'achanti |
title_sort | syntaxe de l achanti du phoneme a la phrase segmentee |
title_sub | du phonème à la phrase segmentée |
topic | Asante (dialecte) - Syntaxe ram Twi language Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Aschanti-Sprache (DE-588)4740442-5 gnd |
topic_facet | Asante (dialecte) - Syntaxe Twi language Syntax Syntax Aschanti-Sprache |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000263639&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000001797 |
work_keys_str_mv | AT boakyepaul syntaxedelachantiduphonemealaphrasesegmentee |