Papuan languages of Oceania:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Narr
1982
|
Schriftenreihe: | Ars linguistica
7 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | X, 330 S. Kt. |
ISBN: | 3878083572 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000131293 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 870612s1982 b||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 3878083572 |9 3-87808-357-2 | ||
035 | |a (OCoLC)8592292 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000131293 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PL6601 | |
082 | 0 | |a 499/.12 |2 19 | |
084 | |a EE 1760 |0 (DE-625)21305: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Wurm, S. A. |d 1922-2001 |e Verfasser |0 (DE-588)118856464 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Papuan languages of Oceania |
264 | 1 | |a Tübingen |b Narr |c 1982 | |
300 | |a X, 330 S. |b Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Ars linguistica |v 7 | |
650 | 4 | |a Langues papoues | |
650 | 7 | |a Papoeatalen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Papuan languages | |
650 | 4 | |a Papuan languages |v Classification | |
650 | 0 | 7 | |a Papuasprachen |0 (DE-588)4120307-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Nouvelle-Guinée (Territoire) - Langues | |
651 | 7 | |a Ozeanien |0 (DE-588)4044257-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Ozeanien |0 (DE-588)4044257-3 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Papuasprachen |0 (DE-588)4120307-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Papuasprachen |0 (DE-588)4120307-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Ars linguistica |v 7 |w (DE-604)BV000009000 |9 7 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000072161&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000072161 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804114590350442496 |
---|---|
adam_text | CONTENTS
1 Preface 1
2 Introduction 2
2.1 Preliminary remarks 2
2.2 Developments from the late fifties to the mid-sixties 3
23 Developments from the mid-sixties to late 1969 6
2.4 Developments since 1970 8
3 Short history of Papuan linguistic research 20
3.1 Introductory remarks 20
3.2 The first period 20
3.3 The second period 22
3.3.1 Introductory remarks 22
3.3.2 Survey and classificatory studies 22
3.3.3 Studies of individual languages 24
3.3.4 Summer Institute of Linguistics and missionary activities ... 26
3.3.5 Establishment of large groups 27
3.3.5.1 Individual groups 27
3.3.5.2 Super-groups 30
3.3.6 Comparative linguistic studies 31
3.3.7 Special studies 33
33.8 Linguistic prehistory 33
3.3.9 Bibliographies 34
4 The nature of Papuan languages 35
4.1 Introductory remarks 35
4.2 General Papuan characteristics 35
4.2.1 General remarks 35
4.2.2 Free person markers (or personal pronouns) 37
4.2.2.1 Introductory remarks 37
4.2.2.2 Personal pronouns of set I 37
4.2.2.2.1 Distribution of pronoun forms of set I 37
4.2.2.2.2 Characteristics of pronoun forms of set I 37
4.2.2.23 Archaic forms 38
4.2.2.3 Personal pronoun forms of set II 39
4.2.23.1 Distribution of pronoun forms of set II 39
4.2.23.2 Characteristics of pronoun forms of set II 39
4.2.2.33 Archaic forms 40
4.2.2.4 Personal pronoun forms of set III 40
4.2.2.4.1 Distribution of pronoun forms of set III 40
4.2.2.4.2 Characteristics of pronoun forms of set III 41
4.2.2.4.3 Archaic forms 41
4.2.2.4.4 The Special nature of set III forms 42
4.2.2.5 Personal pronoun forms of set Ia 43
VI
4.2.2.6 Personal pronoun forms of set x 44
4.2.2.7 Personal pronoun forms of set B 45
4.2.2.8 Unclassifiable pronoun forms not members of the sets
discussed 45
4.2.2.9 Parallel occurrences of pronoun forms of different sets,
and fused forms 46
4.2.2.10 Concluding remarks 47
4.2.3 Typological features 48
4.2.4 Substrata 51
4.3 Australian, Papuan and Austronesian characteristics in contrast ... 53
5 The classification of Papuan languages 65
5.1 Introductory remarks 65
5.2 Mixed languages 65
5.3 Lexicostatistical classification and structural evidence . 67
5.4 Criteria for the classification of Papuan languages 68
5.4.1 Lexical criteria 68
5.4.2 Structural and typological criteria 69
5.4.3 Other criteria 69
5.5 Degrees of interrelationships 70
5.6 Some illustrative examples of the application of the criteria
discussed in 5.4, in doubtful cases 72 ;
5.6.1 Sko Stock languages 72 ,
5.6.2 Kwomtari Stock languages 73 j
5.6.3 Kolopom (or Frederik Hendrik Island) Family languages ... 73
5.6.4 The Oksapmin Isolate 74
6 The Trans-New Guinea Phylum in general 76
6.1 Introductory remarks 76
6.2 General characteristics of Trans-New Guinea Phylum languages ... 76
6.2.1 Phonology 77
6.2.2 Pronouns, and the number of the subject or object with verbs 77 !
6.2.3 Morphology in general 80 j
6.23.1 Classificatory verbs 81
6.2.3.2 Sentence-medial verb forms 83
6.2.4 Vocabulary . 85
6.2.4.1 Chains of cognates 85 !
6.2.4.2 Comparative linguistics 86 f
6.3 Internal classification of the Trans-New Guinea Phylum ¦ 93 i
6.3.1 Introductory remarks 93
6.3.2 Doubtful cases 94
6.3.2.1 General remarks 94
63.2.2 The Marind Stock languages 94 ;
63.2.3 The Sentani Family languages 94
63.3 The classification 95
63.3.1 General remarks 95
6.3.3.2 Composition of the Trans-New Guinea Phylum • 96
6.4 Non-general characteristics of Trans-New Guinea Phylum languages . 100
6.4.1 Central and western, and eastern parts of the main section j
of the Trans-New Guinea Phylum 100 j
1
VII
6.4.2 Substrata and Austronesian loanwords in Trans-New Guinea
Phylum languages 101
6.4.2.1 Substrata 101
6.4.2.2 Suspected Austronesian loanwords in Trans-New Guinea
Phylum languages 102
6.5 The constituent members of the Trans-New Guinea Phylum 108
6.5.1 The main section of the Trans-New Guinea Phylum 108
6.5.1.1 The central and western part of the main section of the
Trans-New Guinea Phylum 108
6.5.1.1.1 The Finisterre-Huon Stock 108
6.5.1.1.1.1 General remarks 108
6.5.1.1.1.2 The original Finisterre Stock 109
6.5.1.1.1.3 The original Huon Stock 110
6.5.1.1.2 The East New,Guinea Highlands Stock 116
6.5.1.1.3 The Central and South New Guinea-Kutubuan Super-Stock 129
6.5.1.1.3.1 The Kutubuan Stock 129
6.5.1.1.3.2 The Central and South New Guinea Stock 130
6.5.1.1.4 The Angan stock-level Family 140
6.5.1.1.5 The Gogodala-Suki Stock 142
6.5.1.1.6 The Marind Stock 144
6.5.1.1.7 The Kayagar stock-level Family 146
6.5.1.1.8 The Sentani Stock 147
6.5.1.1.9 The Dani-Kwerba Stock 149
6.5.1.1.10 The Dem stock-level Isolate 151
6.5.1.1.11 The Wissel Lakes-Kemandoga Stock 151
6.5.1.1.12 The Mairasi-Tanah Merah Stock 153
6.5.1.1.13 The West Bomberai Stock 154
6.5.1.1.14 The Mor stock-level Isolate 155
6.5.1.2 The eastern part of the main section of the Trans-New
Guinea Phylum 156
6.5.1.2.1 General remarks 156
6.5.1.2.2 The Binandere Stock 157
6.5.1.2.3 The Central and South-Eastern Stock 159
6.5.2 Subphyla of the Trans-New Guinea Phylum 166
6.5.2.1 The Madang and Adelbert Range Subphylum 167
6.5.2.2 The Teberan-Pawaian subphylum-level Super-Stock 172
6.5.2.2.1 Classification 172
6.5.2.2.2 The Teheran stock-level Family 173
6.5.2.2.3 The Pawaian stock-level Isolate 174
6.5.2.3 The Turama-Kikorian subphylum-level Stock 174
6.5.2.4 The Inland Gulf subphylum-level Family 176
6.5.2.5 The Eleman Subphylum 177
6.5.2.6 The Trans-Fly - Yelmek-Maklew (or Bulaka River)
subphylum-level Super-Stock 179
6.5.2.6.1 The Trans-Fly Stock 180
6.5.2.6.2 The Yelmek-Maklew (or Bulaka River) stock-level
Family l86
6.52.7 The Mek (Goliath) subphylum-level Family 187
6.5.2.8 The Oksapmin subphylum-level Isolate . . 189
6.5.2.9 The Senagi (Anggor) subphylum-level Family 190
VIII
6.5.2.10 The Pauwasi subphylum-level Stock 190
6.5.2.11 The Northern (or Border-Tor-Lake Piain) subphylum-level
Super-Stock 191
6.5.2.11.1 The Border Stock 191
6.5.2.11.2 The Tor-Lake Piain Stock 193
6.5.2.12 The Morwap subphylum-level Isolate 195
6.5.2.13 The Molof subphylum-level Isolate 195
6.5.2.14 The Usku subphylum-level Isolate 195
6.5.2.15 The Tofamna subphylum-level Isolate 195
6.5.2.16 The Nimboran subphylum-level Family 195
6.5.2.17 The Kaure subphylum-level Stock 197
6.5.2.18 The Kolopom (or Frederik Hendrik Island) subphylum-
level Family 198
6.5.2.19 The South Bird s Head - Timor-Alor-Pantar subphylum-
level Super-Stock 198
6.5.2.19.1 The South Bird s Head (or South Vogelkop) Stock ... 198
6.5.2.19.2 The Timor-Alor^antar Stock 201
7 The West Papuan Phylum 204
8 The Sepik-Ramu Phylum 209
8.1 Introductory remarks 209
8v2 The Sepik Subphylum 211
8.3 The Leonhard Schultze subphylum-level Stock 218
8.4 The Nor-Pondo (Lower Sepik) subphylum-level Stock 219
8.5 The Gapun subphylum-level Isolate 221
8.6 The Ramu Subphylum 221
9 The Torricelli Phylum 226
10 The East Papuan Phylum 231
10.1 Introductory remarks 231
10.2 The Yele-Solomons — New Britain subphylum-level Super-Stock . . 232
10.2.1 General remarks 232
10.2.2 The Yele-Solomons Stock 233
10.2.3 The New Britain Stock 235
10.3 The Bougainville subphylum-level Super-Stock 237
103.1 General remarks 237
103.2 The East Bougainville Stock 237
103.3 The West Bougainville Stock 239
10.4 The Reefs-Santa Cruz subphylum-level Family 240
11 Minor Phyla 245
11.1 The Sko phylum-level Stock 245
11.2 The Kwomtari phylum-level Stock 246
113 The Arai (Left May) phylum-level Family 247
11.4 The Amto-Musian (Musan) phylum-level Family 248
11.5 The East Bird s Head phylum-level Stock . 248
11.6 The Geelvink Bay Phylum 249
IX
12 Isolates 252
12.1 General remarks 252
12.2 The Warenbori phylum-level Isolate 252
12.3 The Taurap (Borumeso) phylum-level Isolate 252
12.4 The Yuri phylum-level Isolate 253
12.5 The Busa (Busan) phylum-level Isolate 253
12.6 The Nagatman (Nagatiman) phylum-level Isolate 253
12.7 The Porome (Kibiri) phylum-level Isolate 253
12.8 The Maisin Language 254
12.9 The Pauwi phylum-level Isolate 254
12.10 Languages reported 254
13 Possible links of Papuan languages with other languages 255
14 Possible past language migrations in the New Guinea area 258
14.1 Introductory remarks 258
14.2 Linguistic evidence 258
14.2.1 Personal pronouns 258
14.2.2 Structural and typological features 259
14.2.3 Austronesian loanwords and contacts 259
14.2.4 Substrata ™*
14.2.5 Vocabulary 2Jz
14.2.6 Other linguistic evidence 260
14.2.7 Sociolinguistic factors 260
14.3 Interdisciplinary evidence 2«J
14.4 The possible past Papuan language migration picture 261
Bibliography 278
Index of languages and dialects
Maps
Map I: Papuan language Stocks - Papua New Guinea 14-15
16—17
Map II: Papuan language Stocks - Irian Jaya
Map III: Family map of North-Eastem Trans-New Guinea Phylum area ... 112
Map IV: Family map of Eastern Central Trans-New Guinea Phylum area . . 123
Map V: Family map of Papuan languages in Irian Jaya and part of
Western Papua New Guinea
Map VI: Famüy map of South-Eastern Trans-New Guinea 160-161
Phylum area
Map VII: Family map of Papuan languages in the Sepik and 212-214
Ramu area
X
Language migration map 1 265
Language migration map 2 267
Language migration map 3 269
Language migration map 4 272
Language migration map 5 274
Tables
Table 1: Groups of Papuan languages identified to date 13
Table 2: P, K, T in languages of the East-Central and Eastern Families
of the East New Guinea Highlands Stock 88
Table 3: Composition of the Trans-New Guinea Phylum 97-99
|
any_adam_object | 1 |
author | Wurm, S. A. 1922-2001 |
author_GND | (DE-588)118856464 |
author_facet | Wurm, S. A. 1922-2001 |
author_role | aut |
author_sort | Wurm, S. A. 1922-2001 |
author_variant | s a w sa saw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000131293 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL6601 |
callnumber-raw | PL6601 |
callnumber-search | PL6601 |
callnumber-sort | PL 46601 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EE 1760 |
ctrlnum | (OCoLC)8592292 (DE-599)BVBBV000131293 |
dewey-full | 499/.12 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 499 - Austronesian & other languages |
dewey-raw | 499/.12 |
dewey-search | 499/.12 |
dewey-sort | 3499 212 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01723nam a2200481 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000131293</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870612s1982 b||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3878083572</subfield><subfield code="9">3-87808-357-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)8592292</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000131293</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL6601</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">499/.12</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EE 1760</subfield><subfield code="0">(DE-625)21305:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wurm, S. A.</subfield><subfield code="d">1922-2001</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118856464</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Papuan languages of Oceania</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Narr</subfield><subfield code="c">1982</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 330 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ars linguistica</subfield><subfield code="v">7</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Langues papoues</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Papoeatalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Papuan languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Papuan languages</subfield><subfield code="v">Classification</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Papuasprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120307-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Nouvelle-Guinée (Territoire) - Langues</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ozeanien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4044257-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ozeanien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4044257-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Papuasprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120307-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Papuasprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120307-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ars linguistica</subfield><subfield code="v">7</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000009000</subfield><subfield code="9">7</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000072161&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000072161</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Nouvelle-Guinée (Territoire) - Langues Ozeanien (DE-588)4044257-3 gnd |
geographic_facet | Nouvelle-Guinée (Territoire) - Langues Ozeanien |
id | DE-604.BV000131293 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:09:08Z |
institution | BVB |
isbn | 3878083572 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000072161 |
oclc_num | 8592292 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 |
physical | X, 330 S. Kt. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1982 |
publishDateSearch | 1982 |
publishDateSort | 1982 |
publisher | Narr |
record_format | marc |
series | Ars linguistica |
series2 | Ars linguistica |
spelling | Wurm, S. A. 1922-2001 Verfasser (DE-588)118856464 aut Papuan languages of Oceania Tübingen Narr 1982 X, 330 S. Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Ars linguistica 7 Langues papoues Papoeatalen gtt Papuan languages Papuan languages Classification Papuasprachen (DE-588)4120307-0 gnd rswk-swf Nouvelle-Guinée (Territoire) - Langues Ozeanien (DE-588)4044257-3 gnd rswk-swf Ozeanien (DE-588)4044257-3 g Papuasprachen (DE-588)4120307-0 s DE-604 Ars linguistica 7 (DE-604)BV000009000 7 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000072161&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Wurm, S. A. 1922-2001 Papuan languages of Oceania Ars linguistica Langues papoues Papoeatalen gtt Papuan languages Papuan languages Classification Papuasprachen (DE-588)4120307-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120307-0 (DE-588)4044257-3 |
title | Papuan languages of Oceania |
title_auth | Papuan languages of Oceania |
title_exact_search | Papuan languages of Oceania |
title_full | Papuan languages of Oceania |
title_fullStr | Papuan languages of Oceania |
title_full_unstemmed | Papuan languages of Oceania |
title_short | Papuan languages of Oceania |
title_sort | papuan languages of oceania |
topic | Langues papoues Papoeatalen gtt Papuan languages Papuan languages Classification Papuasprachen (DE-588)4120307-0 gnd |
topic_facet | Langues papoues Papoeatalen Papuan languages Papuan languages Classification Papuasprachen Nouvelle-Guinée (Territoire) - Langues Ozeanien |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000072161&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000009000 |
work_keys_str_mv | AT wurmsa papuanlanguagesofoceania |