Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya =: Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman /
"Strong women dominate these reminiscences: the grandmother taught the girl whose mother refused to let her go to school, and the life-changing events they witnessed range from the ravages of the influenza epidemic of 1918-20, to murder committed in a jealous rage, to the abduction of a young w...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , , |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Winnipeg, Manitoba:
University of Manitoba Press,
[2021]
|
Schriftenreihe: | Publications of the Algonquian Text Society.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | "Strong women dominate these reminiscences: the grandmother taught the girl whose mother refused to let her go to school, and the life-changing events they witnessed range from the ravages of the influenza epidemic of 1918-20, to murder committed in a jealous rage, to the abduction of a young woman by underground spirits who grant her healing powers upon her release. A highly personal document, these memoirs are altogether exceptional in recounting the thoughts and feelings of a Cree woman as she copes with the impacts of colonialism but also, in a key chapter, with her loneliness while tending a relative's children in a place far from home--and away from the company of other women. Her experiences and reactions throw fresh light on the lives lived by Plains Cree women on the Canadian prairies over much of the twentieth century. Sarah Whitecalf (1919-1991) spoke Cree exclusively, spending most of her life at Nakiwacîhk / Sweetgrass Reserve on the North Saskatchewan River. This is where Leonard Bloomfield was told what would be collected as Sacred Stories of the Sweet Grass Cree in 1925 and where a decade later David Mandelbaum apprenticed himself to Kâ-miyokîsihkwêw / Fineday, the step-grandfather in whose family Sarah Whitecalf grew up. In presenting a Cree woman's view of her world, these memoirs directly reflect the spoken word: Sarah Whitecalf's reminiscences are here printed in Cree exactly as she recorded them, with a close English translation on the facing page. These chapters constitute an autobiography of great personal authority and rare authenticity."-- |
Beschreibung: | 1 online resource |
ISBN: | 9780887559464 0887559468 0887559441 9780887559440 |
Zugangseinschränkungen: | Access restricted to LAC onsite clients. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-on1196189478 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20240705115654.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 200918s2021 mbca o 000 0aeng | ||
040 | |a NLC |b eng |e rda |c NLC |d NLC |d OCLCF |d NLC |d YDX |d SFB |d CANEL |d CELBN |d N$T |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCA |d OCLCO |d DEGRU |d OCLCQ |d OCLCL | ||
015 | |a 20200339230 |2 can | ||
019 | |a 1266213014 | ||
020 | |a 9780887559464 |q electronic book | ||
020 | |a 0887559468 |q electronic book | ||
020 | |a 0887559441 |q EPUB | ||
020 | |a 9780887559440 |q (electronic bk.) | ||
035 | |a (OCoLC)1196189478 |z (OCoLC)1266213014 | ||
042 | |a lac | ||
043 | |a n-cn-sn | ||
050 | 4 | |a PM989.W45 |b Z46 2021 | |
055 | 0 | |a PM989.W45 |b Z46 2021 | |
082 | 0 | |a 497/.323 |2 23 | |
084 | |a cci1icc |2 lacc | ||
084 | |a af101fs |2 lacc | ||
084 | |a coll29 |2 lacc | ||
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Whitecalf, Sarah, |d 1919-1991, |e author. |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjtck9fR7FHtkBWrMMyPQq |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n94061923 | |
245 | 1 | 0 | |a Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = |b Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / |c a life told by Sarah Whitecalf ; edited and translated by H.C. Wolfart and Freda Ahenakew ; with a preface and photographs by Ted Whitecalf. |
246 | 3 | 1 | |a Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman |
264 | 1 | |a Winnipeg, Manitoba: |b University of Manitoba Press, |c [2021] | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Publications of the Algonquian Text Society = Collection de la Société d'édition de textes algonquiens | |
520 | |a "Strong women dominate these reminiscences: the grandmother taught the girl whose mother refused to let her go to school, and the life-changing events they witnessed range from the ravages of the influenza epidemic of 1918-20, to murder committed in a jealous rage, to the abduction of a young woman by underground spirits who grant her healing powers upon her release. A highly personal document, these memoirs are altogether exceptional in recounting the thoughts and feelings of a Cree woman as she copes with the impacts of colonialism but also, in a key chapter, with her loneliness while tending a relative's children in a place far from home--and away from the company of other women. Her experiences and reactions throw fresh light on the lives lived by Plains Cree women on the Canadian prairies over much of the twentieth century. Sarah Whitecalf (1919-1991) spoke Cree exclusively, spending most of her life at Nakiwacîhk / Sweetgrass Reserve on the North Saskatchewan River. This is where Leonard Bloomfield was told what would be collected as Sacred Stories of the Sweet Grass Cree in 1925 and where a decade later David Mandelbaum apprenticed himself to Kâ-miyokîsihkwêw / Fineday, the step-grandfather in whose family Sarah Whitecalf grew up. In presenting a Cree woman's view of her world, these memoirs directly reflect the spoken word: Sarah Whitecalf's reminiscences are here printed in Cree exactly as she recorded them, with a close English translation on the facing page. These chapters constitute an autobiography of great personal authority and rare authenticity."-- |c Provided by publisher. | ||
546 | |a Text in Cree and English translation on facing pages. | ||
588 | |a Description based on online resource; title from digital title page (viewed on April 20, 2021). | ||
506 | 1 | |a Access restricted to LAC onsite clients. |f Online access with authorization. |2 star |5 CaOONL | |
600 | 1 | 0 | |a Whitecalf, Sarah, |d 1919-1991. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n94061923 |
650 | 0 | |a Cree language |v Texts. | |
650 | 0 | |a Cree literature. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh91000168 | |
650 | 0 | |a Cree Indians |z Saskatchewan |x History |y 20th century. | |
650 | 0 | |a Cree Indians |x Social life and customs |y 20th century. | |
650 | 0 | |a Cree Indians |z Saskatchewan |x Religion. | |
650 | 6 | |a Cri (Langue) |v Textes. | |
650 | 6 | |a Littérature crie. | |
650 | 6 | |a Cris (Premières Nations) |z Saskatchewan |x Histoire |y 20e siècle. | |
650 | 6 | |a Cris (Premières Nations) |x Murs et coutumes |y 20e siècle. | |
650 | 6 | |a Cris (Premières Nations) |z Saskatchewan |x Religion. | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE / Ethnic Studies / Native American Studies. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Cree Indians |2 fast | |
650 | 7 | |a Cree Indians |x Religion |2 fast | |
650 | 7 | |a Cree Indians |x Social life and customs |2 fast | |
650 | 7 | |a Cree language |2 fast | |
650 | 7 | |a Cree literature |2 fast | |
651 | 7 | |a Saskatchewan |2 fast |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRxqdCdvyKDDMfkJTvdp | |
648 | 7 | |a 1900-1999 |2 fast | |
653 | |a 20th century | ||
653 | |a Cree Indians | ||
653 | |a Cree language | ||
653 | |a Cree literature | ||
653 | |a History | ||
653 | |a Religion | ||
653 | |a Saskatchewan | ||
653 | |a Social life and customs | ||
653 | |a Texts | ||
653 | |a Whitecalf, Sarah | ||
655 | 0 | |a Electronic books. | |
655 | 7 | |a autobiographies (literary works) |2 aat | |
655 | 7 | |a Autobiographies |2 fast | |
655 | 7 | |a History |2 fast | |
655 | 7 | |a Texts |2 fast | |
655 | 7 | |a Autobiographies. |2 lcgft |0 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026047 | |
655 | 7 | |a Autobiographies. |2 rvmgf | |
700 | 1 | |a Wolfart, H. Christoph, |e editor, |e translator. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n80163541 | |
700 | 1 | |a Ahenakew, Freda, |d 1932-2011, |e editor, |e translator. |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJycV88Vmhp3RWCc93gtKd |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n87905656 | |
700 | 1 | |a Whitecalf, Ted, |e writer of preface, |e photographer. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109160 | |
700 | 1 | |i Container of (work): |a Whitecalf, Sarah, |d 1919-1991. |t Mitoni niya nêhiyaw. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109502 | |
700 | 1 | |i Container of (expression): |a Whitecalf, Sarah, |d 1919-1991. |t Mitoni niya nêhiyaw. |l English. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109508 | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Whitecalf, Sarah, 1919-1991. |t Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya. |d Winnipeg, Manitoba: University of Manitoba Press, 2021 |z 0887559484 |z 9780887559488 |w (OCoLC)1196185624 |
830 | 0 | |a Publications of the Algonquian Text Society. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/nr88010498 | |
856 | 1 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2775915 |3 Volltext | |
856 | 1 | |l CBO01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2775915 |3 Volltext | |
938 | |a De Gruyter |b DEGR |n 9780887559464 | ||
938 | |a Canadian Electronic Library |b CELB |n 480967 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 2775915 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-on1196189478 |
---|---|
_version_ | 1813901690440515584 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Whitecalf, Sarah, 1919-1991 |
author2 | Wolfart, H. Christoph Wolfart, H. Christoph Ahenakew, Freda, 1932-2011 Ahenakew, Freda, 1932-2011 Whitecalf, Ted Whitecalf, Sarah, 1919-1991 Whitecalf, Sarah, 1919-1991 |
author2_role | edt trl edt trl pht |
author2_variant | h c w hc hcw h c w hc hcw f a fa f a fa t w tw s w sw s w sw |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n94061923 http://id.loc.gov/authorities/names/n80163541 http://id.loc.gov/authorities/names/n87905656 http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109160 http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109502 http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109508 |
author_facet | Whitecalf, Sarah, 1919-1991 Wolfart, H. Christoph Wolfart, H. Christoph Ahenakew, Freda, 1932-2011 Ahenakew, Freda, 1932-2011 Whitecalf, Ted Whitecalf, Sarah, 1919-1991 Whitecalf, Sarah, 1919-1991 |
author_role | aut |
author_sort | Whitecalf, Sarah, 1919-1991 |
author_variant | s w sw |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PM989 |
callnumber-raw | PM989.W45 Z46 2021 |
callnumber-search | PM989.W45 Z46 2021 |
callnumber-sort | PM 3989 W45 Z46 42021 |
callnumber-subject | PM - Hyperborean, Indian, and Artificial Languages |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)1196189478 |
dewey-full | 497/.323 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 497 - North American native languages |
dewey-raw | 497/.323 |
dewey-search | 497/.323 |
dewey-sort | 3497 3323 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
era | 1900-1999 fast |
era_facet | 1900-1999 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06722cam a2201033 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-on1196189478</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20240705115654.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">200918s2021 mbca o 000 0aeng </controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NLC</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="c">NLC</subfield><subfield code="d">NLC</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">NLC</subfield><subfield code="d">YDX</subfield><subfield code="d">SFB</subfield><subfield code="d">CANEL</subfield><subfield code="d">CELBN</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">DEGRU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20200339230</subfield><subfield code="2">can</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1266213014</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780887559464</subfield><subfield code="q">electronic book</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0887559468</subfield><subfield code="q">electronic book</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0887559441</subfield><subfield code="q">EPUB</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780887559440</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1196189478</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1266213014</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">lac</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">n-cn-sn</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PM989.W45</subfield><subfield code="b">Z46 2021</subfield></datafield><datafield tag="055" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PM989.W45</subfield><subfield code="b">Z46 2021</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">497/.323</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">cci1icc</subfield><subfield code="2">lacc</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">af101fs</subfield><subfield code="2">lacc</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">coll29</subfield><subfield code="2">lacc</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Whitecalf, Sarah,</subfield><subfield code="d">1919-1991,</subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjtck9fR7FHtkBWrMMyPQq</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n94061923</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya =</subfield><subfield code="b">Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman /</subfield><subfield code="c">a life told by Sarah Whitecalf ; edited and translated by H.C. Wolfart and Freda Ahenakew ; with a preface and photographs by Ted Whitecalf.</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Winnipeg, Manitoba:</subfield><subfield code="b">University of Manitoba Press,</subfield><subfield code="c">[2021]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Publications of the Algonquian Text Society = Collection de la Société d'édition de textes algonquiens</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"Strong women dominate these reminiscences: the grandmother taught the girl whose mother refused to let her go to school, and the life-changing events they witnessed range from the ravages of the influenza epidemic of 1918-20, to murder committed in a jealous rage, to the abduction of a young woman by underground spirits who grant her healing powers upon her release. A highly personal document, these memoirs are altogether exceptional in recounting the thoughts and feelings of a Cree woman as she copes with the impacts of colonialism but also, in a key chapter, with her loneliness while tending a relative's children in a place far from home--and away from the company of other women. Her experiences and reactions throw fresh light on the lives lived by Plains Cree women on the Canadian prairies over much of the twentieth century. Sarah Whitecalf (1919-1991) spoke Cree exclusively, spending most of her life at Nakiwacîhk / Sweetgrass Reserve on the North Saskatchewan River. This is where Leonard Bloomfield was told what would be collected as Sacred Stories of the Sweet Grass Cree in 1925 and where a decade later David Mandelbaum apprenticed himself to Kâ-miyokîsihkwêw / Fineday, the step-grandfather in whose family Sarah Whitecalf grew up. In presenting a Cree woman's view of her world, these memoirs directly reflect the spoken word: Sarah Whitecalf's reminiscences are here printed in Cree exactly as she recorded them, with a close English translation on the facing page. These chapters constitute an autobiography of great personal authority and rare authenticity."--</subfield><subfield code="c">Provided by publisher.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text in Cree and English translation on facing pages.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from digital title page (viewed on April 20, 2021).</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Access restricted to LAC onsite clients.</subfield><subfield code="f">Online access with authorization.</subfield><subfield code="2">star</subfield><subfield code="5">CaOONL</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Whitecalf, Sarah,</subfield><subfield code="d">1919-1991.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n94061923</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Cree language</subfield><subfield code="v">Texts.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Cree literature.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh91000168</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Cree Indians</subfield><subfield code="z">Saskatchewan</subfield><subfield code="x">History</subfield><subfield code="y">20th century.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Cree Indians</subfield><subfield code="x">Social life and customs</subfield><subfield code="y">20th century.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Cree Indians</subfield><subfield code="z">Saskatchewan</subfield><subfield code="x">Religion.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Cri (Langue)</subfield><subfield code="v">Textes.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Littérature crie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Cris (Premières Nations)</subfield><subfield code="z">Saskatchewan</subfield><subfield code="x">Histoire</subfield><subfield code="y">20e siècle.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Cris (Premières Nations)</subfield><subfield code="x">Murs et coutumes</subfield><subfield code="y">20e siècle.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Cris (Premières Nations)</subfield><subfield code="z">Saskatchewan</subfield><subfield code="x">Religion.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE / Ethnic Studies / Native American Studies.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cree Indians</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cree Indians</subfield><subfield code="x">Religion</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cree Indians</subfield><subfield code="x">Social life and customs</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cree language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cree literature</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Saskatchewan</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRxqdCdvyKDDMfkJTvdp</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">1900-1999</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20th century</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cree Indians</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cree language</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cree literature</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">History</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Religion</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Saskatchewan</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Social life and customs</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Texts</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Whitecalf, Sarah</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Electronic books.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">autobiographies (literary works)</subfield><subfield code="2">aat</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Autobiographies</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">History</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Texts</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Autobiographies.</subfield><subfield code="2">lcgft</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026047</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Autobiographies.</subfield><subfield code="2">rvmgf</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wolfart, H. Christoph,</subfield><subfield code="e">editor,</subfield><subfield code="e">translator.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n80163541</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ahenakew, Freda,</subfield><subfield code="d">1932-2011,</subfield><subfield code="e">editor,</subfield><subfield code="e">translator.</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJycV88Vmhp3RWCc93gtKd</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n87905656</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Whitecalf, Ted,</subfield><subfield code="e">writer of preface,</subfield><subfield code="e">photographer.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109160</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="i">Container of (work):</subfield><subfield code="a">Whitecalf, Sarah,</subfield><subfield code="d">1919-1991.</subfield><subfield code="t">Mitoni niya nêhiyaw.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109502</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="i">Container of (expression):</subfield><subfield code="a">Whitecalf, Sarah,</subfield><subfield code="d">1919-1991.</subfield><subfield code="t">Mitoni niya nêhiyaw.</subfield><subfield code="l">English.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109508</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Whitecalf, Sarah, 1919-1991.</subfield><subfield code="t">Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya.</subfield><subfield code="d">Winnipeg, Manitoba: University of Manitoba Press, 2021</subfield><subfield code="z">0887559484</subfield><subfield code="z">9780887559488</subfield><subfield code="w">(OCoLC)1196185624</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Publications of the Algonquian Text Society.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/nr88010498</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="1" ind2=" "><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2775915</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="1" ind2=" "><subfield code="l">CBO01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2775915</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter</subfield><subfield code="b">DEGR</subfield><subfield code="n">9780887559464</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Canadian Electronic Library</subfield><subfield code="b">CELB</subfield><subfield code="n">480967</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">2775915</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Electronic books. autobiographies (literary works) aat Autobiographies fast History fast Texts fast Autobiographies. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026047 Autobiographies. rvmgf |
genre_facet | Electronic books. autobiographies (literary works) Autobiographies History Texts Autobiographies. |
geographic | Saskatchewan fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRxqdCdvyKDDMfkJTvdp |
geographic_facet | Saskatchewan |
id | ZDB-4-EBA-on1196189478 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-10-25T15:50:53Z |
institution | BVB |
isbn | 9780887559464 0887559468 0887559441 9780887559440 |
language | English |
oclc_num | 1196189478 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN |
owner_facet | MAIN |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | University of Manitoba Press, |
record_format | marc |
series | Publications of the Algonquian Text Society. |
series2 | Publications of the Algonquian Text Society = Collection de la Société d'édition de textes algonquiens |
spelling | Whitecalf, Sarah, 1919-1991, author. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjtck9fR7FHtkBWrMMyPQq http://id.loc.gov/authorities/names/n94061923 Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / a life told by Sarah Whitecalf ; edited and translated by H.C. Wolfart and Freda Ahenakew ; with a preface and photographs by Ted Whitecalf. Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman Winnipeg, Manitoba: University of Manitoba Press, [2021] 1 online resource text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Publications of the Algonquian Text Society = Collection de la Société d'édition de textes algonquiens "Strong women dominate these reminiscences: the grandmother taught the girl whose mother refused to let her go to school, and the life-changing events they witnessed range from the ravages of the influenza epidemic of 1918-20, to murder committed in a jealous rage, to the abduction of a young woman by underground spirits who grant her healing powers upon her release. A highly personal document, these memoirs are altogether exceptional in recounting the thoughts and feelings of a Cree woman as she copes with the impacts of colonialism but also, in a key chapter, with her loneliness while tending a relative's children in a place far from home--and away from the company of other women. Her experiences and reactions throw fresh light on the lives lived by Plains Cree women on the Canadian prairies over much of the twentieth century. Sarah Whitecalf (1919-1991) spoke Cree exclusively, spending most of her life at Nakiwacîhk / Sweetgrass Reserve on the North Saskatchewan River. This is where Leonard Bloomfield was told what would be collected as Sacred Stories of the Sweet Grass Cree in 1925 and where a decade later David Mandelbaum apprenticed himself to Kâ-miyokîsihkwêw / Fineday, the step-grandfather in whose family Sarah Whitecalf grew up. In presenting a Cree woman's view of her world, these memoirs directly reflect the spoken word: Sarah Whitecalf's reminiscences are here printed in Cree exactly as she recorded them, with a close English translation on the facing page. These chapters constitute an autobiography of great personal authority and rare authenticity."-- Provided by publisher. Text in Cree and English translation on facing pages. Description based on online resource; title from digital title page (viewed on April 20, 2021). Access restricted to LAC onsite clients. Online access with authorization. star CaOONL Whitecalf, Sarah, 1919-1991. http://id.loc.gov/authorities/names/n94061923 Cree language Texts. Cree literature. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh91000168 Cree Indians Saskatchewan History 20th century. Cree Indians Social life and customs 20th century. Cree Indians Saskatchewan Religion. Cri (Langue) Textes. Littérature crie. Cris (Premières Nations) Saskatchewan Histoire 20e siècle. Cris (Premières Nations) Murs et coutumes 20e siècle. Cris (Premières Nations) Saskatchewan Religion. SOCIAL SCIENCE / Ethnic Studies / Native American Studies. bisacsh Cree Indians fast Cree Indians Religion fast Cree Indians Social life and customs fast Cree language fast Cree literature fast Saskatchewan fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRxqdCdvyKDDMfkJTvdp 1900-1999 fast 20th century Cree Indians Cree language Cree literature History Religion Saskatchewan Social life and customs Texts Whitecalf, Sarah Electronic books. autobiographies (literary works) aat Autobiographies fast History fast Texts fast Autobiographies. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026047 Autobiographies. rvmgf Wolfart, H. Christoph, editor, translator. http://id.loc.gov/authorities/names/n80163541 Ahenakew, Freda, 1932-2011, editor, translator. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJycV88Vmhp3RWCc93gtKd http://id.loc.gov/authorities/names/n87905656 Whitecalf, Ted, writer of preface, photographer. http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109160 Container of (work): Whitecalf, Sarah, 1919-1991. Mitoni niya nêhiyaw. http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109502 Container of (expression): Whitecalf, Sarah, 1919-1991. Mitoni niya nêhiyaw. English. http://id.loc.gov/authorities/names/no2020109508 Print version: Whitecalf, Sarah, 1919-1991. Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya. Winnipeg, Manitoba: University of Manitoba Press, 2021 0887559484 9780887559488 (OCoLC)1196185624 Publications of the Algonquian Text Society. http://id.loc.gov/authorities/names/nr88010498 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2775915 Volltext CBO01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2775915 Volltext |
spellingShingle | Whitecalf, Sarah, 1919-1991 Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / Publications of the Algonquian Text Society. Whitecalf, Sarah, 1919-1991. http://id.loc.gov/authorities/names/n94061923 Cree language Texts. Cree literature. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh91000168 Cree Indians Saskatchewan History 20th century. Cree Indians Social life and customs 20th century. Cree Indians Saskatchewan Religion. Cri (Langue) Textes. Littérature crie. Cris (Premières Nations) Saskatchewan Histoire 20e siècle. Cris (Premières Nations) Murs et coutumes 20e siècle. Cris (Premières Nations) Saskatchewan Religion. SOCIAL SCIENCE / Ethnic Studies / Native American Studies. bisacsh Cree Indians fast Cree Indians Religion fast Cree Indians Social life and customs fast Cree language fast Cree literature fast |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n94061923 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh91000168 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026047 |
title | Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / |
title_alt | Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman Mitoni niya nêhiyaw. |
title_auth | Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / |
title_exact_search | Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / |
title_full | Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / a life told by Sarah Whitecalf ; edited and translated by H.C. Wolfart and Freda Ahenakew ; with a preface and photographs by Ted Whitecalf. |
title_fullStr | Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / a life told by Sarah Whitecalf ; edited and translated by H.C. Wolfart and Freda Ahenakew ; with a preface and photographs by Ted Whitecalf. |
title_full_unstemmed | Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / a life told by Sarah Whitecalf ; edited and translated by H.C. Wolfart and Freda Ahenakew ; with a preface and photographs by Ted Whitecalf. |
title_short | Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = |
title_sort | mitoni niya nehiyaw nehiyaw iskwew mitoni niya cree is who i truly am me i am truly a cree woman |
title_sub | Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / |
topic | Whitecalf, Sarah, 1919-1991. http://id.loc.gov/authorities/names/n94061923 Cree language Texts. Cree literature. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh91000168 Cree Indians Saskatchewan History 20th century. Cree Indians Social life and customs 20th century. Cree Indians Saskatchewan Religion. Cri (Langue) Textes. Littérature crie. Cris (Premières Nations) Saskatchewan Histoire 20e siècle. Cris (Premières Nations) Murs et coutumes 20e siècle. Cris (Premières Nations) Saskatchewan Religion. SOCIAL SCIENCE / Ethnic Studies / Native American Studies. bisacsh Cree Indians fast Cree Indians Religion fast Cree Indians Social life and customs fast Cree language fast Cree literature fast |
topic_facet | Whitecalf, Sarah, 1919-1991. Cree language Texts. Cree literature. Cree Indians Saskatchewan History 20th century. Cree Indians Social life and customs 20th century. Cree Indians Saskatchewan Religion. Cri (Langue) Textes. Littérature crie. Cris (Premières Nations) Saskatchewan Histoire 20e siècle. Cris (Premières Nations) Murs et coutumes 20e siècle. Cris (Premières Nations) Saskatchewan Religion. SOCIAL SCIENCE / Ethnic Studies / Native American Studies. Cree Indians Cree Indians Religion Cree Indians Social life and customs Cree language Cree literature Saskatchewan Electronic books. autobiographies (literary works) Autobiographies History Texts Autobiographies. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2775915 |
work_keys_str_mv | AT whitecalfsarah mitoniniyanehiyawnehiyawiskwewmitoniniyacreeiswhoitrulyammeiamtrulyacreewoman AT wolfarthchristoph mitoniniyanehiyawnehiyawiskwewmitoniniyacreeiswhoitrulyammeiamtrulyacreewoman AT ahenakewfreda mitoniniyanehiyawnehiyawiskwewmitoniniyacreeiswhoitrulyammeiamtrulyacreewoman AT whitecalfted mitoniniyanehiyawnehiyawiskwewmitoniniyacreeiswhoitrulyammeiamtrulyacreewoman AT whitecalfsarah creeiswhoitrulyammeiamtrulyacreewoman AT wolfarthchristoph creeiswhoitrulyammeiamtrulyacreewoman AT ahenakewfreda creeiswhoitrulyammeiamtrulyacreewoman AT whitecalfted creeiswhoitrulyammeiamtrulyacreewoman |