Heḷa vahara hā sannivēdanaya: śabda-akṣara
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Sinhala |
Veröffentlicht: |
Nugēgoḍa
Da Koliṭi mudraṇalaya
1989
|
Ausgabe: | 1. mudraṇaya |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | In singhales. Schr., singhales. - PT in engl. |
Beschreibung: | XII, 123 S. |
ISBN: | 9559523201 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV008284148 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 931021s1989 |||| 00||| sinod | ||
020 | |a 9559523201 |9 955-95232-0-1 | ||
035 | |a (OCoLC)27186949 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV008284148 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a sin | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PK2808 | |
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Vijētuṅga, Ratna |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Heḷa vahara hā sannivēdanaya |b śabda-akṣara |c Ratna Vijētuṃga |
246 | 1 | 3 | |a Sinhala usage and communication |
250 | |a 1. mudraṇaya | ||
264 | 1 | |a Nugēgoḍa |b Da Koliṭi mudraṇalaya |c 1989 | |
300 | |a XII, 123 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a In singhales. Schr., singhales. - PT in engl. | ||
650 | 4 | |a Sinhalese language |x Usage | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachgebrauch |0 (DE-588)4191506-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Singhalesisch |0 (DE-588)4107780-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Singhalesisch |0 (DE-588)4107780-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprachgebrauch |0 (DE-588)4191506-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005473959 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 438 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804122681973407744 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Vijētuṅga, Ratna |
author_facet | Vijētuṅga, Ratna |
author_role | aut |
author_sort | Vijētuṅga, Ratna |
author_variant | r v rv |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV008284148 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PK2808 |
callnumber-raw | PK2808 |
callnumber-search | PK2808 |
callnumber-sort | PK 42808 |
callnumber-subject | PK - Indo-Iranian |
ctrlnum | (OCoLC)27186949 (DE-599)BVBBV008284148 |
edition | 1. mudraṇaya |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01264nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV008284148</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">931021s1989 |||| 00||| sinod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9559523201</subfield><subfield code="9">955-95232-0-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)27186949</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008284148</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">sin</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PK2808</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vijētuṅga, Ratna</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Heḷa vahara hā sannivēdanaya</subfield><subfield code="b">śabda-akṣara</subfield><subfield code="c">Ratna Vijētuṃga</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Sinhala usage and communication</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. mudraṇaya</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Nugēgoḍa</subfield><subfield code="b">Da Koliṭi mudraṇalaya</subfield><subfield code="c">1989</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XII, 123 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In singhales. Schr., singhales. - PT in engl.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sinhalese language</subfield><subfield code="x">Usage</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachgebrauch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191506-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Singhalesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4107780-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Singhalesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4107780-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachgebrauch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191506-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005473959</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV008284148 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:17:45Z |
institution | BVB |
isbn | 9559523201 |
language | Sinhala |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005473959 |
oclc_num | 27186949 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | XII, 123 S. |
publishDate | 1989 |
publishDateSearch | 1989 |
publishDateSort | 1989 |
publisher | Da Koliṭi mudraṇalaya |
record_format | marc |
spelling | Vijētuṅga, Ratna Verfasser aut Heḷa vahara hā sannivēdanaya śabda-akṣara Ratna Vijētuṃga Sinhala usage and communication 1. mudraṇaya Nugēgoḍa Da Koliṭi mudraṇalaya 1989 XII, 123 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier In singhales. Schr., singhales. - PT in engl. Sinhalese language Usage Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd rswk-swf Singhalesisch (DE-588)4107780-5 gnd rswk-swf Singhalesisch (DE-588)4107780-5 s Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 s DE-604 |
spellingShingle | Vijētuṅga, Ratna Heḷa vahara hā sannivēdanaya śabda-akṣara Sinhalese language Usage Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd Singhalesisch (DE-588)4107780-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4191506-9 (DE-588)4107780-5 |
title | Heḷa vahara hā sannivēdanaya śabda-akṣara |
title_alt | Sinhala usage and communication |
title_auth | Heḷa vahara hā sannivēdanaya śabda-akṣara |
title_exact_search | Heḷa vahara hā sannivēdanaya śabda-akṣara |
title_full | Heḷa vahara hā sannivēdanaya śabda-akṣara Ratna Vijētuṃga |
title_fullStr | Heḷa vahara hā sannivēdanaya śabda-akṣara Ratna Vijētuṃga |
title_full_unstemmed | Heḷa vahara hā sannivēdanaya śabda-akṣara Ratna Vijētuṃga |
title_short | Heḷa vahara hā sannivēdanaya |
title_sort | hela vahara ha sannivedanaya sabda aksara |
title_sub | śabda-akṣara |
topic | Sinhalese language Usage Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd Singhalesisch (DE-588)4107780-5 gnd |
topic_facet | Sinhalese language Usage Sprachgebrauch Singhalesisch |
work_keys_str_mv | AT vijetungaratna helavaharahasannivedanayasabdaaksara AT vijetungaratna sinhalausageandcommunication |