Korrika: Basque ritual for ethnic identity
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Reno u.a.
Univ. of Nevada Press
1994
|
Schriftenreihe: | Basque series
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Aus d. Bask. übers. |
Beschreibung: | XXXI, 223 S. Ill., Kt. |
ISBN: | 0874172152 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009705996 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 940718s1994 xxuab|| |||| 00||| engod | ||
020 | |a 0874172152 |9 0-87417-215-2 | ||
035 | |a (OCoLC)254431275 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009705996 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxu |c XD-US | ||
049 | |a DE-12 |a DE-521 | ||
050 | 0 | |a GN549.B3V3413 1994 | |
082 | 0 | |a 796.42/7/09466 20 | |
084 | |a MG 34968 |0 (DE-625)122837:12232 |2 rvk | ||
084 | |a MG 68968 |0 (DE-625)122857:12232 |2 rvk | ||
084 | |a MS 3300 |0 (DE-625)123679: |2 rvk | ||
084 | |a MS 9200 |0 (DE-625)123829: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Valle, Teresa del |d 1937- |e Verfasser |0 (DE-588)130425605 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Korrika |
245 | 1 | 0 | |a Korrika |b Basque ritual for ethnic identity |c Teresa del Valle |
264 | 1 | |a Reno u.a. |b Univ. of Nevada Press |c 1994 | |
300 | |a XXXI, 223 S. |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Basque series | |
500 | |a Aus d. Bask. übers. | ||
650 | 4 | |a Basques -- Rites and ceremonies | |
650 | 4 | |a Basques -- Games | |
650 | 4 | |a Basques -- Ethnic identity | |
650 | 4 | |a Relay racing -- Spain -- País Vasco | |
650 | 4 | |a Relay racing -- France -- Pays Basque | |
650 | 4 | |a Games -- Symbolic aspects -- Spain -- País Vasco | |
650 | 4 | |a Games -- Symbolic aspects -- France -- Pays Basque | |
650 | 0 | 7 | |a Korrika |0 (DE-588)4356514-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Frankreich | |
651 | 4 | |a Spanien | |
689 | 0 | 0 | |a Korrika |0 (DE-588)4356514-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006419927&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006419927 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804124053160591360 |
---|---|
adam_text | IMAGE 1
ILIUM ILL I II ILL INN INN INN I I I II INN MI MI
A/500455
TERESA DEL VALLE
KORRIKA
BASQUE RITUAL FOR ETHNIC IDENTITY
TRANSLATED BY LINDA WHITE
UNIVERSITY OF NEVADA PRESS RENO LAS VEGAS LONDON
IMAGE 2
INDEX
REFERENCES TO FIGURES AND ILLUSTRATIONS ARE PRINTED IN BOLDFACE TYPE.
ABAURRE GAINA, 26, 28 ABERTZALE, XXIX, 182114 ABERTZALE LEFT, 106, 126,
153, 159, 163,
164, 166; KORRIKA IDENTIFICATION WITH, 177, 178. SEE ALSO POLITICS
ABETXUKO, KORRIKA ROUTE THROUGH, 113 ABORTION, DEMANDS FOR, 32
ACTION: DYNAMICS OF, XII, XIII, 117-48; KORRIKA AS, 43-44. SEE ALSO
MOVEMENT
AEK. SEE ALFABETATZE EUSKALDUNTZE KOORDINAKUNDEA AEZCOA, EUSKARA
REGRESSION IN, 8 AEZKOA, 83
AFFEGUI, RICARDO, 21 AGIRRE, JOSE ANTONIO, 87 AGRICULTURE: IN
ATHARRATZE, 1, 182M; IN BENAFARROA BEHEREA, 119; IN
NORTHERN EUSKALERRIA, XXIV; IN PYRENEAN VALLEYS, 150-56. SEE ALSO LAND;
LIVESTOCK AGURAIN, XV-XVI
AIRE, FERNANDO [PSEUD. XALBADOR], 86 ALAMEDA DE RECALDE, 97 ALDAMIZ,
TERESA, 139 ALENSON, V., 76 ALFABETATZE EUSKALDUNTZE KOORDINA-
KUNDEA (AEK): CONFLICTS WITH HABE, 60, 68, 121, 174; DEFINED, 44-46;
KORRIKA RESPONSIBILITIES OF, XXI, 38, 39, 40, 49, 50, 60-67;
RELATIONSHIP WITH BASQUE GOVERNMENT, 60 ALSASU, 158
ALZA, 25 AMNESTY, 120, 125,134,135, 155; PRO-AMNESTY MOVEMENT, 25, 26
AMULET, 3
AMUNDARAIN, DIONISIO, 60-61 AMURITZA, XABIER, 57 ANTHROPOLOGY,
RELATIONSHIP TO KORRIKA, XXII-XXIII
ANTINUCLEAR COMMITTEES, 25, 52, 122, 139, 188114 ANTONANA, XABIER, 104
APAOLAZA, TXEMI, I8MI-N3 ARABA, XXIV, 7, 9, 32, 51, 56, 59, 104,
168; EUSKARA USAGE IN, 4-5; KORRIKA IN, 129-30, 168-69 ARAIA, 99, 100
ARALAR, DOLMENS IN, 17
ARCHAEOLOGICAL STUDIES, IN BASQUE CAVES, 3, I82N2 ARDANZA, JOSE ANTONIO,
87 ARENAL, POLICE CONFRONTATIONS IN, XVI ARENAZA, 3 ARESTI, GABRIEL, 9,
47-48, 96, 138-39,
140
ARETXAGA, BEGONA, 87, I8IM-N2 ARKOTXA, ASTRID, 181M ARRASATE, 59
ARREGUI, RICARDO, 38, 177 ARRIONDAS (ASTURIAS), 4
ARRIVAL CELEBRATION, 3 ARTOLA, BITTOR, 41 ASSASSINATIONS, 87, 88,
120,141,
ASSEMBLY OF ARANZAZU, 8, 18204
2 11
IMAGE 3
212
INDEX
ASTIGARRAGA, LUIS M., I8M3 ATHARRATZE, 23, 70, 129; CHARACTERISTICS OF,
1, 182M; CONFLICTS IN, 8-9; POPULATION DECLINE IN, 118 ATUAN, 43 AXULAR,
7
AYUNTAMIENTO, 104 AZKARATE, 111 AZKARATE, MIREN, 22
AZKUE, RESURRECTION MA. DE, 8 AZURMENDI, MARIA JOSE, 21
BAI EUDKARARI CAMPAIGN, 40-41, BAILEJAUSTIA, 3. SEE ALSO DANCERS BAIONA,
23, 112; TREATY OF, 83 BAKAIKOA, CELEBRATIONS AT, 74 BLANCA, LA,
FESTIVAL OF, I9ON24
BANDERAIA, 3 BARAIBAR, FOOTRACES IN, 93 BARAKALDO, 32 BARANDIARAN, JOSE
MIGUEL DE, 16,18,
102, 143 BARNATEGIAK, EUSKARA-INSTRUCTION IN, 182114 BARRICADA, 51
BASERRIAK, 70
BASQUE GOVERNMENT, XVI; RELATIONSHIP WITH AEK, 59, 60 BASQUE NATIONALIST
PARTY (PNV), 40, 87; CONFLICTS WITH AEK, 60, 62-63;
KORRIKA AFFILIATION OF, 61-64, 65, 67, 68; IN KORRIKA CREATION, 49
BASTERRA, JOSE RAMON, I8M3 BASTERRECHEA, NESTOR, 41 BATUA, 8-9, 42, 46,
171, I82N5 BATZORDE, FORMATION OF, 44 BAZTAN: AGRICULTURE IN, 151; JUNTA
OF,
66-67 BEARZUN, 111 BELATE, 27 BENAFARROA BEHEREA: KORRIKA ROUTE IN,
164; POPULATION IN 20TH CENTURY, 118, 119 BEREZKO, 147
BERGARA, 87 BERGARA, RAMON ONAEDERRA, I88N5 BERROETA, 126
BERTSOAK, 57 BERTSOLARI, 43, 70, 86; CARRYING TESTIGO, 143; FESTIVALS,
56, 127; RESURGENCE OF, 9,17, I83N9
BIDASOA RIVER, 85, 86 BILBO, IX, XVI, XXIV, XXV, 32, 39, 41, 50; EUSKARA
SCHOOLS IN, 59; FUNDING FOR KORRIKA, 54; KORRIKA FINISH LINE AT,
107, 127; KORRIKA PARTICIPATION IN, 50-51; KORRIKA ROUTE THROUGH, 96,
112; OLD QUARTER, 55, 112 BIZKAIA, XXIV, 3, 9, 33, 56, 59, 106, 134;
BOUNDARY MARKERS OF, 72; EUSKARA USAGE IN, 4-5; FOOTRACES IN, 93;
KORRIKA IN, 129-30, 154-55 BLUSAS, 144, I9ON24 BOARDING-SCHOOL PROGRAMS,
39-40, 44
BONAPARTE, LUIS LUCIANO, 8 BORDA, ITXARO, 22, 57 BORDER, X, 5, 103; AND
BORDER TOWNS, 79, 86-87; CONTEMPORARY, 85-88;
DIALECTICAL, 160; ESTABLISHMENT OF, 78-84; FRENCH-SPANISH, 79, 82, 88;
KORRIKA CROSSING OF, 23-24; KORRIKA EMPHASIZING, 90; NATURAL LANDMARKS
FOR, 75; RELATION TO SPOKEN WORD, 75-78; TRANSCENDING, 174; V. MUGA,
103, 174 BOUNDARIES: OF KORRIKA, 92; TERRITORIAL, 70-89. SEE ALSO
BORDER; MUGA BOUNDARIES: THE MAKING OF FRANCE AND
SPAIN IN THE PYRENEES, X BOUNDARY MARKERS, 72, 74-75, JJ, 78,
95
BROUARD, SANTI, 96, 123, 138-39, 140, 177, I89N6 BULLS, RUNNING OF, 14
BUMPER STICKERS, 55
BURUNDA, 74 BUSINESSES: EUSKARA PRACTICE AT, 46; FUNDING FOR KORRIKA,
53-55
IMAGE 4
INDEX
213
CABEZUDOS, 128-29, 1 3- POSTERS CAMINO DE SANTIAGO, 151 CARLIST PARTY,
66 CARNICERIA LAND, 72 CARNIVAL RITUALS, 110-11, 165,
CARRERAS, MONSERRAT, I8M3 CARTOONS, 137 CARTOON VIDEOS, 58 CASTANARES,
JON, 142 CASTRO-URDIALES, 106 CATALAN: CULTURE, 107; PEOPLE, XI
CATALUNA, 126, 189^ CAVE MAN, AS DANCE CHARACTER, 3, 33 CAVES,
PREHISTORIC, 3, I82N2 CELEDON, 144 CENTRAL NACIONAL DE TRABAJADORES
(CNT), 66 CG V. SEE CONSEJO GENERAL VASCO CHANTS, 114 CHILDREN: IN
CARNIVAL RITUAL, 111;
CARRYING TESTIGO, 113, 123,125, 127, 131, 164, 168; ROLE OF IN KORRIKA,
10- 14,16, 19, 36, 124, 168, 179. SEE ALSO FAMILY CHRISTIANITY,
INFLUENCE ON BASQUE
POPULATION, 6 CIZE, 83 CLERGY, LITERARY PRODUCTION OF, 22 CLOSURE, 112,
116 CLOTHING, 161, 162; ENHANCING
FESTIVITIES, 12-13, 2 $ 55; GERRIKO, 14 CNT. SEE CENTRAL NACIONAL DE
TRABAJADORES COASTLINE: ECONOMY OF, 118-19; KORRIKA
ROUTE ALONG, 98, 154 COMEDY, 4, 129, 137 COMMUNIDAD AUTONOMA VASCA, 116,
163, 171, I82N3 COMMUNITAS, IDEOLOGICAL, XXVII
COMMUNITIES: COMPETITION BETWEEN, 94; LANGUAGE IMMERSION IN, 45-46
COMPETITION: IN FOOTRACES, 92-93; BETWEEN TOWNS, 100; TRADITIONAL, 106
CONFLICT, PRODUCING RITUAL, XXIX CONGIL, TXUS, 25 CONSCIENTIOUS
OBJECTORS, CARRYING TESTIGO, 121
CONSEJO GENERAL VASCO (CGV), 59 CONTINUITY, 1-37; AS DOMINANT CULTURAL
ELEMENT, 33; OF KORRIKA CELEBRATION, 176; OF LANGUAGE, 46; LIFE CYCLES
REFLECTING, 10-33; LINGUISTIC, 82 CONTRADICTIONS: ABOUT WOMEN, 30;
RESOLUTION OF, 33-36 CORAL IRADIER, 143
CORELLA, 98 CORREO, EL, 64 CUADRILLA, 42 CUISINE, NEW BASQUE, ^Y, I85N22
CULTURAL ACTIVITIES, PROMOTING KORRIKA, 57-58 CULTURAL OBJECTIVES, 53
CULTURAL PROCESSES, XI, XXII, XXIX
DANCERS, 1-3, 2, 128, 130, 157 DEBRAY, REGIS, XI DECHEPARE, MOSEN
BERNART, 7 DEIA, 64, 67, 87
DEL ESTAL, GLADYS, 25, 30, 122, 138, 139, 178, I88N4 DEL VALLE, TERESA,
I8M3 DEUSTO, XVI-XVII, 30
DIARIO VASCO, XVII DICCIONARIO VASCO-ESPAIIOL-FRANCES, 8 DIEZ, MARI
CARMEN, I8M3 DISCONTINUITIES: FIGHTING, 172;
RESOLUTION OF, 33-36 DIVERSITY: RITUALIZATION OF, 117; WITHIN
EUSKALERRIA, 161 DOLMENS, 17
DOMESTICITY, 35 DONIBANE, 23, 165 DONOSTIA, XXIV, XXV, 24, 25, 57, 104;
EUSKARA SCHOOLS IN, 59; FUNDING FOR
KORRIKA, 53, 54; KORRIKA FINISH LINE AT, 107; OLD QUARTER, 57 DOUGLASS,
WILLIAM A., XXI, 78-79, 83
IMAGE 5
214
INDEX
DRUG CULTURE, XVI DUNDES, ALAN, XXI DUVANT, JOSE LUIS, 58
EAB. SEE EMAKUME ABERTZALE BATZE ECOLOGY, 125, 154 ECONOMIC CONCERNS,
AFFECTING BASQUE PEOPLE, 146-47
ECONOMIC SUPPORT, 46, 53-56; EARLY CONCERNS ABOUT, 41-42 EDUCATION: AEK
COORDINATING, 39. SEE ALSO IKASTOLA
EGIN, IX, XVII, 55, 57, 61, 67, 88, 104 EKAIN, 3 EKINTZA, KORRIKA AS, 43
EL BAZTAN, 33 ELDERS, ROLE OF IN KORRIKA, 16-19, 36, 126, 157, 166, 168.
SEE ALSO FAMILY ELECTIONS, XIV
ELICEGUI, CATALINA DE, 22 ELIZONDO, 109, 130; AGRICULTURE IN, 151;
KORRIKA IN, 157 EMAKUME ABERTZALE BATZE (EAB), 20
EMAKUMEA IDASLE, 22 EMIGRATION, 117, 188M; FORCED, OF WOMEN, 23. SEE
ALSO IMMIGRATION ENBEITA, BALENTIN, 16,17, 19, 48-49 ENCIERRO TXIKI:
CHILDREN S INVOLVEMENT
IN, 14, I83N7; COMPARED TO KORRIKA TXIKI, 14 ENERGY: EXHIBITING INDARRA,
92; IN KORRIKA, 117, 147. SEE ALSO INDARRA;
POWER ERMUA, EUSKARA SCHOOLS IN, 59 ERRASTI, URTSA, 57 ERRIBERA, 33;
GEOGRAPHY OF, 151;
KORRIKA EXPERIENCE IN, 99, 169 ERRIGOITI, EUSKARA COURSES IN, 56
ESKUALDE, COORDINATION OF, 44 ESNAL, KARMELE, I83MO
ESTELLA, 7 ETA. SEE EUSKADI TA ASKATASUNA ETHNIC IDENTITY, FORMATION OF,
XXI
ETHNICITY: RELATIONSHIP WITH NATIONALISM, XI; TERRITORIAL DIVISION
DISRUPTING, 74 ETHNIC RELATIONSHIPS, XIII ETNIKER RESEARCH GROUPS, 17
ETXAIDE, MAIDER, 181M ETXARRI-ARANAZ, XV, 96; EUSKARA COURSES IN, 56
ETXEBERRIA, FELI, 21 ETXEBERRI, JONE, 57 EUROPE, X, XI, XXIII. SEE ALSO
FRANCE;
SPAIN EUSKADI, I82N3 EUSKADI BUM BATZAR (EBB), 61, 1851133
EUSKADI TA ASKATASUNA (ETA), 43, 70, 87, 186M EUSKALDUN, 105
EUSKALDUNIZACION, OBJECTIVES OF,
38-39, 41 EUSKAL-ERRIA, 8 EUSKALERRIA, VIII, XXIII-XXV, 90; DIALECTS
DISTINGUISHED IN, 156; DIVERSITY AND
CONTRASTS IN, 149-72; HISTORICAL TERRITORIES IN, XXIV; TERRITORIAL
INTEGRITY OF, 115 EUSKAL HERRIA, 145 EUSKAL HERRIAN EUSKARAZ, 25 EUSKAL
ROCK, 9
EUSKALTEGI, ACTIVITIES WITHIN, 44-46 EUSKALTEGI, EUSKARA INSTRUCTION IN,
EUSKALTZAINDIA, 8, 20, 61, I82N3; UNDER FRANCO, 38 EUSKAL UDAKO
UNIBERTSITATEA, 9 EUSKARA: BOOK PRODUCTION IN, 58;
CONTEMPORARY DEVELOPMENT, 3-9, 58, 182114; DIALECTS OF, 7, 8, 43, 156,
I82N5; KORRIKA OBJECTIVES FOR, XXI, 46, 144; ORIGINS OF, 33-34, 36;
REGRESSION OF, XXVII, 6-9, 19; RELATIONSHIP TO KORRIKA, 159; REVIVAL OF,
39-40, 163; TEACHING INSTITUTIONS, 61; USAGE IN IPARRALDE, 6
IMAGE 6
INDEX
215
EUSKO IKASKUNTZA-SOCIEDAD DE ESTUDIOS VASCOS, 8 EXEBERRI, XABIER, 96,
138, 140, 177 EZKURRA, 26
FACERIA, 73, 80-83 FALASSI, ALESSANDRO, XXI FAMILY: PRESENCE OF IN
KORRIKA, 13, 16, 70, 114; ROLE OF IN LANGUAGE
TRANSMISSION, 8, 10. SEE ALSO CHILDREN; FATHERS; MOTHERS FATHERS,
PRESENCE OF IN KORRIKA, 13, 14. SEE ALSO FAMILY
FELIPE, NATXO DE, 57 FEMINISM, 32-33 FERIA DE MUESTRAS, FIESTA IN, IX,
XIII, 127-28, 138
FERNANDEZ, JAMES W., XII, XXI, XXII, 4 FESTIVITY, SURROUNDING KORRIKA,
127-31 FIREWORKS, 101, 124, 127 FIRST CONGRESS OF BASCOLOGISTS, 21
FISHING INDUSTRY, XVII, 119, 154, 171 FIXED TEAMS, METHODOLOGY OF,
XVII-XVIII FONTAN, AMAIA, 23 FOOD: AT CARNIVAL RITUAL, 110; DONATIONS
OF, 57; NEW BASQUE CUISINE, 57,
FOOTBALL GAMES, FOOTRACES, COMPETITION IN, 92-93 FRANCE: BORDER WITH
SPAIN, X-XI; DEPORTMENT OF POLITICAL PRISONERS,
114, I87N24; HISTORICAL TERRITORIES WITHIN, XXIV. SEE ALSO EUROPE;
SPAIN FRANCO ERA, XXV, 9, 38, 67, 84, 107, I89N2I; IKASTOLAK IN, 20-21
FUEROS, XXIV, 82 FUIKA, JOSE LUIS, I8M3 FUNDING. SEE ECONOMIC SUPPORT
GAGIKA, ALBERTO, 41 GALDEANO, XABIER, 88, 123, 138 GARIAN, MARIA,
GANDARIAS, ANA ISABEL, I8M3 GANUZA, MARIA JOSEFA, 57, 143 GARCIA, ASUN,
23, 70 GARMENDIA, CARMEN, 22
GASTEIZ, XVI, 7; EUSKARA SCHOOLS IN, 59; FUNDING FOR KORRIKA, 54; HUNGER
STRIKERS OF, 64-65; KORRIKA ROUTE THROUGH, 113-14; OLD QUARTER, 65
GASTRONOMIC SOCIETY, 57
GATUZAINA (DANCER), 2, 3 GAU ESKOLAS, FAMILY COLLABORATION WITH, 10
GAULANA, 83
GEERTZ, CLIFFORD, XXI GELLNER, ERNEST, XI GERENO, XABIER, 58 GESTORAS
PRO AMNISTIA, 122, 160, 165
GETARIA, 98 GIPUZKOA, XXIV, XXV, 3, 9, 28, 59; BOUNDARY STONES OF, 73;
EUSKARA USAGE IN, 4-5; FOOTRACES IN, 93;
KORRIKA FESTIVITIES IN, 129-30; NATIONALISM IN, XV GOIZUETA, BORDER
RITUALS OF, 74 GONZALEZ, JULIO, I8M3 GOVERNMENT SUPPORT: FOR EUSKARA
SCHOOLS, 61; LACK OF, AFFECTING EUSKARA, 35 GROS, 25 GROUP EXPERIENCE,
15 GUARDIA CIVIL, 104, 151, 152, 157. SEE ALSO POLICE GUILLEN, VICTOR
FAIREN, 81 GURRUTXAGA, ANDER, 42
HB. SEE HERRI BATASUNA H ABE. SEE HELDUEN ALFABETATZEN ETA
BERREUSKALDUNTZEN ERAKUNDE HANDICAPPED PERSONS, 134-35, ^7
HASI. SEE HERRIKO ALDER; SOZIALISTA IRAULTZALEA HASPARREN, 119 HEGOALDE,
107; KORRIKA OBSERVATIONS
IN, XV, 120
IMAGE 7
216
INDEX
HELDUEN ALFABETATZEN ETA BERREU- SKALDUNTZEN ERAKUNDE (HABE), XXVII, 59;
CONFLICTS WITH AEK, 60, 68, 120, 174; IN CREATION OF KORRIKA, 49
HENDAIA, 23, 102, 142 HERDERS, 74, 93, 119, 145. SEE ALSO
LIVESTOCK; PASTURES HERNANI, XV, 32; KORRIKA ROUTE THROUGH, 112, 165-66;
* UNEMPLOYMENT IN, 28 HERRIALDE, COORDINATION OF, 44
HERRI BATASUNA, 49, 122, 124, I86N2 HERRIKO ALDER SOZIALISTA IRAULTZALEA
(HASI), 123 HISTORICAL MOMENT, XIII; KORRIKA
PRESENTING, 176 HISTORICAL TERRITORIES: AEK INVOLVEMENT IN, 44; EUSKARA
USAGE IN, 4-5. SEE ALSO BORDER; BOUNDARIES
HISTORY: CULTURAL REFERENCE TO, 174; DANCERS REPRESENTING, 3;
UNIFICATION OF, 33 HOBSBAWM, ERIC, XI, XXI HOJA DEL LUNES, LA, 64
HONDARRIBIA, EUSKARA SCHOOLS IN, 59 HUESCA, 6 HUMBOLDT, GUILLERMO DE, 8
HUNGER STRIKERS, 64-65, 115, 122, 127 HUNTING, DANCERS REPRESENTING, 3
IBANEZ, JUAN, ICU. SEE IZQUIERDA CASTRENA UNIDA IDENTITY, XIII; FACTORS
CONTRIBUTING TO, 109
IGARATXA, FOOTRACES IN, 93 IKASTOLA: EUSKARA INSTRUCTION IN, XXVIII, 39,
40, I82N4; FAMILY COLLABORATION WITH, 10; FOR LINGUISTIC STANDARD-
IZATION, 12; MEMBERS OF CARRYING TESTIGO, 15; RISE IN NUMBER OF, 9;
WOMEN S CONTRIBUTION TO, 20 IKURRINA (BASQUE FLAG), 12, 125, 126,
144
IKURRINAK, 87
IMMIGRATION, XVII, XXV. SEE ALSO EMIGRATION IMPROVISATION, IN BASQUE
CULTURE, 43 INCLUSION-EXCLUSION, ELEMENTS AND
CONTRASTS OF, 162-63 INDARRA, 29; IN KORRIKA, 43, 133-34, 171;
RELATIONSHIP WITH RACES, 92-93. SEE ALSO ENERGY; POWER INDUSTRIAL
DEVELOPMENT, XXIV-XXV;
AFFECTING BASQUE PEOPLE, 146-47; AFFECTING MIGRATION, 9; IN NAFARROA,
150-53 INDUSTRIAL SOCIETY: NATIONALISM IN, XI;
RITUAL IN, XXIX INSIDE-OUTSIDE DICHOTOMY, 162-63, 172 INVENTION OF
TRADITION, THE, XXI IPARRALDE, XVII, 1, 23; BASQUE SPEAKERS
IN (1970), 6; EUSKARA USAGE IN, 4; KORRIKA IN, 71; KORRIKA ROUTE
THROUGH, 117-21; LEARNING CENTERS IN, 56; NATIONALISM AND BORDERS IN,
86-87, 1 2 ; POPULATION IN 20TH CENTURY, 118; UNEMPLOYMENT IN, 32
IRASTORZA, TERESITA, 22 IRIONDO, LOURDES, 22
IRIZAR, MARIA LUISA, 25 IRRINTZI, 24, 71,101, 102, 183ML IRUNEA, XV, 6,
23, 51, 67, 115; FUNDING FOR KORRIKA, 54; KORRIKA AT, 104,106,
107, 126, 129; KORRIKA TXIKA IN, 13- 14; PUBLIC UNIVERSITY IN, 127,
189ML ISABA, POPULATION CHARACTERISTICS IN, XV ITURMENDI, CELEBRATIONS
AT, 74
IZQUIERDA CASTRENA UNIDA (ICU), ACTIVITIES IN CASTRO-URDIALES, 106
JACKSON, GABRIEL, XI JAKIN, 20 JUNTA OF BAZTAN, 66-67 JURIO, JOSE MARIA,
128
KALZADA, JULEN, 41, 60 KANPEZU, XVI, 51
IMAGE 8
INDEX
217
KANTALDIS, 56 KANTINEIRA, 2, 3 KAS. SEE KOORDINADORA ABERTZALE
SOZIALISTA
KERTZER, DAVID I., XXIX KILOMETERS, SALE OF, 53-55, 54. SEE ALSO
ECONOMIC SUPPORT KILOMETROAK, 41, 42, 184^
KOORDINADORA ABERTZALE SOZIALISTA (KAS), 122 KORRIKA, XXI, XXVI, 170; AS
ACTION, 43- 44; BASES OF PARTICIPATION, 50-52;
CONFLICTS WITHIN, 58-67; CREATION OF, 38-69; ECONOMIC DIMENSION OF, 53-
56; EXACT DATES FOR, XIV; AS EXAMPLE OF ERTSI, 112; FESTIVITY IN,
127-31; FINISH LINES (TRADITIONAL), 107, 108;
FUNDING DISBURSEMENT FROM, 56; GENERAL VIEW METHODOLOGY, XIV;
INTERPRETATION OF, 179; MOVEMENTS WITHIN, 109-10; OBJECTIVES OF, 46-49;
ORGANIZATION OF, 45, 50-52, 153;
ORIGINS OF, 40-42, 67; PEOPLE S REACTIONS TO, 163-72; PERCEIVED PROBLEMS
OF, 167-68; PREPARATION FOR, 43, 56-58; PRESS COVERAGE
ANALYSIS, XVII; RELATIONSHIP TO EUSKARA, 159; ROUTE OF, 90-92, 95- 101,
107-8, 112-13, 149-56; RURAL/ URBAN DICHOTOMY, 160-62; SPECIFIC VIEW
METHODOLOGY, XIV-XV; TRADITION
OF, 149; WOMEN S PARTICIPATION IN, 23. SEE ALSO BORDER; MUGA(K)
KORRIKA 2, IX, 61, 96; BORDER CROSSING IN, 103; ROUTE OF, 91 KORRIKA 3,
IX, 29, 104; POSTERS OF, 110; PRISONERS REMEMBERED IN, 140
KORRIKA 4, XIV, XVII, XVIII, 1, 19, 23, 33, 48, 57, 64-65, 70, 98, 100,
104; POSTERS, 105, 145, 160; PRISONERS REMEMBERED IN, 140, 141,142;
ROUTE
OF, 91; STATEMENT FROM, 110; SYMBOLS OF, 137 KORRIKA 5, 48-49, 99
KORRIKALARIAK, XV, 71, 110; TRADITION OF, 92-95, 110 KORRIKA: RITUALES
DE LA LENGUA EN EL ESPACIO, IX KORRIKA TXIKI, 52, 55; CHILDREN S
INVOLVEMENT IN, 13-14; COMPARED TO ENCIERRO TXIKI, 14
LABAIEN, RAMON, 59 LABOA, MIKEL, 53 LAFITTE, PIERRE, 16, 17-19, 21, 48,
96, 138, 140, 178 LAKUNTZA, EUSKARA COURSES IN, 56
LAND: MOUNTAIN PASTURES, 80; TRADITIONAL DIVISIONS OF, 70. SEE ALSO
AGRICULTURE LANDA, INAKI, 143, 144 LANDA, MARIASUN, 22
LANDART, DANIEL, 57, 102 LANGUAGE, XXIX; BILINGUAL DIFFICULTIES WITH,
52; CONTINUITY OF, 33; DIFFICULTY OF LEARNING, 162; LACK OF OFFICIAL
SUPPORT FOR, 35; RELATIONSHIP WITH TERRITORY, 86, 123; ROMANIZATION OF,
6-7; SIGNIFICANCE OF USING, 44-45; TRANSMISSION OF, 34-36; IN VALLEYS,
82; WOMEN S ROLE IN TRANSMISSION OF,
20, 27. SEE ALSO BATUA; EUSKARA LAPURDI, XXIV, 154; COMMERCIAL ACTIVITY
IN, 118-19; EUSKARA USAGE
IN, 5, 6; POPULATION IN 20TH CENTURY, 118; RELIGIOUS MOVEMENT IN, 7
LARRABEZU, 64, 164 LARRANAGA, CARMEN, I8M3, I83NIO LARRANAGA, JUAN
GARMENDIA, 111 LATIN LANGUAGE, IMPACT ON BASQUE
PEOPLE, 6-7 LAUBURU, 12 LEATHER INDUSTRIES, 119 LEFT, INVOLVEMENT WITH
KORRIKA,
58-67. SEE ALSO ABERTZALE LEFT; POLITICS LEHENDAKARI, 87 LEITZA, 26,
127; EUSKARA COURSES IN, 56 LEIZA, BORDER RITUALS OF, 74
IMAGE 9
218
INDEX
LEKEITIO, EUSKARA COURSES IN, 56 LEKUONA, MANUEL, 21 LIBRO BIANCO DEL
EUSKARA, EL, I82N5 LIGHTNING BOLT, 135-37, J 3^ LINGUISTICS: AND
KORRIKA, 177; WOMEN S
CONTRIBUTION TO, 21-22. SEE ALSO LANGUAGE LINGUISTIC STUDIES, 9 LITERACY
MOVEMENTS: ADULT, 9, 38;
AEK INVOLVEMENT WITH, 38-40; FAMILY COLLABORATION WITH, 10 LITERATURE:
BASQUE, 7, 8, 9, 177; WOMEN S CONTRIBUTION TO, 22
LIVESTOCK, 80-81, 84, 109, 118, 150; TREATIES ABOUT, 81. SEE ALSO
AGRICULTURE
LLOBERA, JOSEP, XI LOPETEGI, MAITE, I8M3 LUZAIDE, 97
MADARIAGA, JULEN, 70 MAGIC, 63, 125, 147 MARCH OF LIBERTY, 40, 42 MARI,
JUANA, 51
MASCULINE SKILLS, 14. SEE ALSO INDARRA MAULE-LAXTARRE: KORRIKA ROUTE IN,
164; LEATHER INDUSTRY IN, 119-20 MEDIA: ANALYSIS OF, XVII; KORRIKA
PRESENTATION TO, 56-58. SEE ALSO NEWSPAPERS; RADIO; TELEVISION MEN:
CONTRIBUTIONS TO KORRIKA, 20, I83NI4; IN RACE PREPARATIONS, 57;
SYMBOLIC IMAGES OF, 29, 30. SEE ALSO FAMILY; FATHERS MENDIBURU, REMIGIO,
XXI METAPHOR, XII MIGRATIONS, 8, 9. SEE ALSO EMIGRATION;
IMMIGRATION MILITANT GROUPS, 169 MILITARY SERVICE, SPANISH, 121
MINTEGI, LAURA, 22, 58, I83NIO
MIQUELETS, 94 MOBILE TEAM, METHODOLOGY OF, XIV, XVII, XVIII
MOGUEL, VICENTA, 22 MOMOTXORRAK, 145, 190^5; CARRYING TESTIGO, 158
MONZON, TELESFORO, 41, 57, 87, 143,
178
MORFOLOGIA VASCA, 8 MOTHERS, PRESENCE OF IN KORRIKA, 13.
SEE ALSO FAMILY; WOMEN MOURNERS, 111 MOVEMENT: CONCEPT OF, 47; FOCUS OF,
IN RUNNING, 90; INDARRA IN, 92; IN
KORRIKA, 109-10; IN RITUAL, X; VISIONS OF, 135. SEE ALSO ACTION MUGA(K):
ANCESTRAL, 105; CROSSING OF, 101-3, 10 4 I8, 112, 165;
DELINEATING SEVEN TERRITORIES, 146; KORRIKA REFERENCE FOR, 102;
POLITICAL ACTIVITY NEAR, 120; RELATED TERMS, 75;
IN TRADITION, 72-75; V. BORDER, 103; AS WORKPLACE REFERENCES, 97. SEE
ALSO BORDER; BOUNDARIES MUGARRI(AK), 72, 75, -J-J, 90, 172, 174
MUGARRI-HITZ, 75, 76, 78 MUGARRIOAUNDI, BOUNDARY MARKERS OF,
72
MUGUIRE, EGUZKINE, 181 N3 MUJIKA, LUIS MARIA, 58 MUSIC, IN EUSKARA, 9
MUSKIZ, 106
NABERAN, JESUS, 41 NAFARROA, XV, XXIV, 33, 101; BORDERS OF, 103;
BOUNDARY STONES OF, 72-73; DIALECTS IN, 156; FOOTRACES IN, 93;
GEOGRAPHY, 150-53; LEARNING CENTERS IN, 56; MIGRATION TO, 9; PEOPLE AND
GEOGRAPHY, 150-60, 170; SPANISH/
EUSKARA LANGUAGE IN, 7 NAFARROA BEHEREA, XXIV; EUSKARA USAGE IN, 4-5, 6
NAJERA, 103
NATIONAL IDENTITY, 66 NATIONALISM: COMMUNITIES INVOLVED IN, XV-XVI,
120-21; DEFINING BASQUE
IMAGE 10
INDEX
219
POLITICAL LIFE, XXV; RELATIONSHIP WITH ETHNICITY, XI; SIGNIFICANCE TO
KORRIKA, 42 NATO: PROTESTS AGAINST, 124;
WOMEN S PROTESTS AGAINST, 32,
NATURAL LANDMARKS, FOR BORDERS, 75 NEWSPAPERS, XVII; IN EUSKARA, 9;
KORRIKA PRESENTATION TO, 56-57; POLITICAL INTERPRETATION OF, XVII;
REVIEW OF KORRIKA, 64; WOMEN S CONTRIBUTION TO, 23. SEE ALSO MEDIA
NONCONFORMITY, POSITIVE VALUE OF, 15 NUCLEUS, CHARACTERISTICS OF,
XXVIII-XXIX
OBJECTIVITY, ESTABLISHING, XXII-XXIII, XXX OCEAN, EFFECT ON EUSKALERRIA,
154 OLABUENAGA, JOSE IGNACIO RUIZ, 5
OLEA, JULENE, I8M3 ONAEDERRA, LOURDES, 22 ONATE, 60; MONASTERY OF, 107
OIIATI, 106, 107, 127
ONDARRU, XVII ORCHARDS, 75 ORDIZIA, XV ORIXE. SEE ORMAETXEA, NICOLAS
ORMAETXEA, NICOLAS [PSEUDO. ORIXE], 85-94 OSKORRI, 57 OTEIZA, SCULPTURES
OF, 107 OTXANDIO: BOUNDARY MARKERS AT, 72;
RITUALS OF, 73-74
PAMPLONA. SEE IRUNEA PANEIGO, LOURDES, I8M3 PARTICIPATION: ENCOURAGEMENT
FOR, 55, 114, 166; IN KORRIKA ORGANIZATION,
50-52, 132; POLITICS AFFECTING, 176; STRATEGIES FOR MULTIPLYING, 117
PARTIDO SOCIALISTA ESPANOL (PSE), 64 PARTIDO SOCIALISTA OBRERO ESPANOL
(PSOE), 64, 68, 125 PAST: CONTINUITY WITH, XXVIII; POWER OF IN PRESENT,
3, 33, 137-38, 178-79
PASTURE CONTRACTS, 81 PASTURES: COMMUNAL, 72-73. SEE ALSO LAND;
LIVESTOCK PATRIOTISM, DURING KORRIKA, 55. SEE ALSO
NATIONALISM PATXARAN, 128, I89NI2 PENA ANAITASUNA, 51 PENA, XABIER, 177
PEOPLE: CONCEPT OF, 145-47; IDENTIFICATION WITH TERRITORY, 109;
RELATIONSHIP TO SCIENCE, 34 PEREZ-AGOTE, ALFONSO, 42 PEREZ, CARMEN, 181
N3 PERSONALIZATION, LEVELS OF, 131-37
PESALDEA, AGREEMENT OF, 80 PHYSICAL STRENGTH: DISPLAYS OF, 92; NECESSITY
FOR, 98. SEE ALSO INDARRA PLAZA: FOR ANNOUNCEMENTS, 51-52;
COMPETITIONS IN, 92; SPACE IN, 1, 33, 36; AS TOWN CENTER, 151 PNV. SEE
BASQUE NATIONALIST PARTY POLICE, 123, 137; CHILDREN S RESPONSE
TO, 128. SEE ALSO GUARDIA CIVIL POLITICAL ACTIVISM: OF BERTSOLARI, 43;
OF WOMEN, 32-33 POLITICAL PRISONERS: DEPORTMENT OF,
114, 18^24; PROTESTS FOR, 25, 26, 134-35, 167; REMEMBRANCE OF IN TESTIGO
TRANSFER, 15; SYMBOLIC
BANNERS FOR, 113, 142. SEE ALSO AMNESTY POLITICAL RADICALISM, XXV
POLITICS: AFFECTING CONFLICTS IN KORRIKA,
58-59; AFFECTING PARTICIPATION, 176; AFFECTING VALLEYS, 81-82; INFLUENCE
ON RITUAL EVENT, XIV; LEFTIST, XVI; LINGUISTIC, XXIX. SEE ALSO ABERTZALE
LEFT POPULATION: OF IPARRALDE IN 20TH
CENTURY, 118-20; YOUTHFUL, XXV. SEE ALSO EMIGRATION; IMMIGRATION
PORTUGALETE, XVI, 64 POSTERS: CABEZUDOS ON, 128-29; F R
FUNDING CONTRIBUTIONS, 55; IMAGES
OF, 128-29, 1 3 1 ; F KORRIKA 3, 110; OF
IMAGE 11
2 20
INDEX
POSTERS (CONTINUED) KORRIKA 4, 160; LIGHTNING BOLT ON, 135-37, X &;
PERSONAL STATEMENTS ON, 105; SHOWING KORRIKA ROUTE, 90-91. SEE ALSO
SLOGANS
POTTOKA, 124 POWER: EVOCATIVE, 137-45; FIGHT FOR, XII; OF
PERSONALIZATION, 131-45. SEE ALSO ENERGY; INDARRA
PRESENCE OF ABSENCE, 138, 140-141 PRESS. SEE MEDIA; NEWSPAPERS
PROVINCIAL SAVINGS BANK OF GIPUZKOA, 53
PSE. SEE PARTIDO SOCIALISTA ESPANOL PSOE. SEE PARTIDO SOCIALISTA OBRERO
ESPANOL PYRENEES, XXIV, 76, 79-82, 158;
MOUNTAIN VALLEY ECONOMIES, 150; PASTURE LAND IN, 73, 150; RACE
DIFFICULTY IN, 159; SMUGGLING IN, 84;
TREATY OF, 82-83. SEE ALSO BORDER
RACES: FOOTRACES, 92-93; RELATIONSHIP WITH INDARRA, 92-93;
TOLOSA-IRUNEA- TOLOSA RACE, 93; TRANSMITTING LANGUAGE, 42
RADIO, EUSKARA ON, 121, 122, 124. SEE ALSO MEDIA RADIO POPULAR, XVII
RAMOS, AGUSTIN, I8IN3 REAL, LA, 143 RECONVERSION, 125, I89N8. SEE ALSO
UNEMPLOYMENT REFLEXIVE HUMOR, 4 REFUGEES, 120 RENTERIA, XV REPUBLICAN
FLAG, 122, I88N3 RESEARCH, FOR MOBILE EVENT, XIII RIGHT, CONNECTION WITH
ASSASSINATION,
SELECTING, 175-76; KORRIKA AS, XXII, 173; OF LINGUISTIC TRANSMISSION,
36; POLITICAL, XII; OF TERRITORIAL INTEGRATION, 90-116. SEE ALSO
TRADITION RIVER SELLA, 4 ROMANIZATION, INFLUENCE ON BASQUE
PEOPLE, 6 RONCAL: EUSKARA REGRESSION IN, 8; VALLEY OF, 76-77, 80, 109
ROTAETXE, KARMELE, 21 RUNNING: ENERGY CAPTURE IN, 132;
FOCUSED MOVEMENTS IN, 90; IN FOOTRACES, 92-93; PEOPLE S PARTICIPATION
IN, 51; PERSONAL EXPERIENCES OF, 170; SYMBOLIC VALUE
OF, 163 RURAL-URBAN DICHOTOMY, 160-62
SAHLIN, PETER, X-XI SALAZAR, 8, 109 SANCHEZ, ANTXON, I8M3 SAN MARTIN DE
UNX, 72
SANTIMAMINE, PREHISTORIC CAVES OF, 3, 17 SANTURTZI, XVI; KORRIKA IN, 168
SARASOLA, IBON, 8 SARRAONAINDIA, JOSEBA, 9, 58 SATRUSTEGUI, JOSE MARIA,
10, 38 SCHOOLING, IN EUSKARA, XXVIII, 124,127,
I82RI4. SEE ALSO IKASTOLA SCIENCE: RELATIONSHIP TO PEOPLE, 34;
SUITABILITY OF FOR LANGUAGE TESTS, 173 SCIENTIST, ROLE OF, 33, 34, 35
SEASKA, 57 SEGUNDA SEMANA DE ANTROPOLOGIA,
RITUAL, X, XI, XXI-XXV, XXVIII; FOR BORDER CROSSING, 87; OF CARNIVAL,
110-11; CONFLICT PRODUCING, XXIX; CRITERIA FOR
SEGUNDOS CURSOS DE VERANO, IX SENTENCIA DE ANSO, 76 SEPARATIST
MOVEMENTS, XI. SEE ALSO NATIONALISM; POLITICS
SIGNS, 95, 116 SLOGANS, 12, 23, 47, 123, 126-27; F R
IMAGE 12
INDEX
2 21
LANGUAGE POLICY, 121; LINGUISTIC, 120;
AS SOCIALIZATION PROCESS, 15. SEE ALSO POSTERS SMUGGLING, 75, 83-84
SOCIAL ACTIVITIES, WOMEN S PRESENCE IN, 21 SOCIAL CAUSES, 117, 121
SOCIAL INVOLVEMENT, POSITIVE VALUE OF,
15
SOCIALIZATION, INFORMAL PROCESS OF, 15 SOCIAL PROCESSES, XI SOCIAL
RADICALISM, XXV SOROZABAL, PABLO, 57 SOULE. SEE ZUBEROA
SPACE: EUSKARA USAGE IN, 5, 36; OPEN/ CLOSED IN PLAZA, 1 SPAIN: BORDER
WITH FRANCE, X-XI; GOVERNMENTAL CONFLICTS WITH
KORRIKA, 66-67, 1 0 3; HISTORICAL TERRITORIES WITHIN, XXIV. SEE ALSO
EUROPE; FRANCE SPANISH CIVIL WAR, XXIV, 8. SEE ALSO
FRANCO ERA SPANISH LANGUAGE: MIGRATION AFFECT- ING, 9; USE IN ARABA, 7;
USE OF IN BASQUE ACTIVITY, XXVI
SPORTS, EXHIBITING INDARRA, 92 STATUTE OF GERNIKA, 59, 67 STONES. SEE
BOUNDARY MARKERS STRUCTURE, AFFECTING CULTURAL ANALYSIS,
XXIII SUBSIDIES, 55-56. SEE ALSO ECONOMIC SUPPORT SURVIVAL, 35 SYMBOLS:
ANALYSIS OF, 42; CHILDREN S
USE OF, 12; INSTITUTIONALIZATION OF, XII; OF KORRIKA 3, 110, 163; POWER
OF, XII, 135-37, 1 3 ^, 142; FOR TERRITORIAL UNITY, 87
TAFALLA, 7, 126 TELEVISION: IN EUSKARA, 9; PROMOTING KORRIKA, 58. SEE
ALSO MEDIA
TERRA IN PIAZZA, LA, XXI TERRITORIAL INTEGRATION, RITUALIZATION OF,
90-116 TERRITORIAL OCCUPATION, REPRESENTA-
TIVE, 3 TERRITORY: GLOBAL/LOCAL EXPERIENCE OF, 173; PEOPLE S
IDENTIFICATION WITH, 109, 149; PHYSICAL DOMINION OF, 95-
100; RECOVERING, 100-109, 174; SYMBOLIC DISTINCTIONS ABOUT, 115 TESTIGO:
AT BORDER CROSSINGS, 102-3; CARRIER S ROLE, 15, 141; CEREMONIES
USING REPLICA OF, 104; CHILDREN CARRYING, 11, 12, 127, 164; DESCRIP-
TION OF, XXI; FOREIGN DELEGATES CARRYING, 134; INCREASE IN GROUPS
CARRYING, 177; MOMOTXORROAK CARRYING, 158; NEWLYWEDS CARRYING, 169;
REPRESENTING UNEMPLOYMENT COMMISSION, 33, 34; RITUAL HANDLING OF,
125-26; SYMBOLIC DISPLAY OF, 102; WOMEN CARRYING WOMEN, 24-25 TEXTILE
INDUSTRIES, 119 THEATRICAL PRODUCTIONS, 58 TIME: ATEMPORAL
CHARACTERISTICS OF,
145-46; DISAPPEARANCE OF, 111; OVERCOMING, 101, 173 TIME AND SPACE,
ALTERATION OF, XII TITIRITEROS DE SEBASTOPOL, 157 TOLOSA-IRUNEA-TOLOSA
RACE, 93
TOURISM, 119 TRADITION: CREATION OF, XI-XII; ELABORA- TION OF, XII;
FIELD TRANSMISSION OF, 14; OF KORRIKALARIAK, 92-95. SEE ALSO
RITUAL TRANSHUMANCE: EFFECT ON LAND USE, 80; ROUTES, 119 TREBINO, 103-4
TRIBUTE OF THE THREE COWS, 74, 76, 83,
109
TRIKITITXA, 70 TRINTXERPE, 24-25 TURNER, VICTOR, XXI
IMAGE 13
2 22
INDEX
TUTERA, 25, 32, 51, 98; POPULATION CHARACTERISTICS IN, XV TXABARRI, JOSE
JOAN G. DE, 59 TXALAPARTA, 129, 130, I8GNI5
TXANTREA, 127, I89MO TXAPELKETAK, 143, I9ON22 TXARANGAK, 55 TXERRENA
(DANCER), 3
TXISTU, 128, I89NI3 TXISTULARIAK, 55
UCD. SEE UNION DE CENTRO DEMOCRATICA UDAKO EUSKAL UNIBERTSITATEA, 22-23
ULZAMA, 27
UNEMPLOYMENT, XXV, 120, 123; ACTIONS IN PROTEST OF, 124; WOMEN S
DENOUNCEMENT OF, 23, 24, 25, 32, 122
UNEMPLOYMENT COMMISSION, 117; TESTIGO REPRESENTING, 33, 34 UNIBERTSITATE
ZERBITZUETARAKO EUSKAL INSTITUTOA(UZEI), 20
UNION DE CENTRO DEMOCRATICA (UCD), 64 UNITED MARKET, X UNIVERSAL
DECLARATION OF THE RIGHTS OF
MAN, 67 UNIVERSIDAD AUTONOMA DE MADRID, 181M UNIVERSITY OF DEUSTO, 39
UNIVERSITY OF LA LAGUNA, 181M
UNIVERSITY OF ONATI, IX UNIVERSITY OF SEVILLA, 181M URBAN CENTERS,
EUSKARA USAGE IN, 9 URBAN DEVELOPMENT, IN SOUTHERN
EUSKALERRIA, XXIV URBASA, DOLMENS IN, 17 URMENETA, MIGUEL JAVIER, 104
URRETAVIZCAYA, ARANTZA, 22
URRETXU, EUSKARA SCHOOLS IN, 59 URRUGNE, 70 USABIAGA, LONE, I8M3
VALLEY OF THE BRETONS, 76 VALLEYS, BORDERLAND SOCIETY IN, 79-82, 109
VEIGA, UBALDO MARTINEZ, XXII, 181M
VILLA DE TREVINO DE UDA, 104 VINEYARDS, 75 VOZ, LA, 64
WATER CONTRACTS, 81 WEATHER: AFFECTING RUNNERS, 97-99; EFFECT ON
KORRIKA, 149, 170 WISE MAN, AS DANCE CHARACTER, 3, 33
WOMEN: DENOUNCEMENT OF UNEMPLOYMENT, 23, 24, 25, 28, 35, 122, 165;
EMIGRATION OF, 119; PARTICIPATION IN FOOTRACES, 93; POLITICAL ACTIVISM
OF, 32-33; ROLE OF IN KORRIKA, 19-33, 31, 35~37- 57
179, I83NI4; ROLE OF IN LANGUAGE TRANSMISSION, 20, 27, 35, 37; USED FOR
PUBLICITY, 29, 31. SEE ALSO FAMILY; MOTHERS WORD, HONOR OF, 76-78
WORK, POPULAR IMAGES OF, 43. SEE ALSO UNEMPLOYMENT WORLD WAR II, 84
WRITING: ANGLO-SAXON NORMS FOR, XXIII;
STYLE OF AFFECTING COMMUNICATION, XXIII
XALBADOR. SEE AIRE, FERNANDO XANPUN, 70 XARRITON, PIERRE, 57 XIBERUKO
MASKARADAK, TRADITION OF, 1
YABAR, 158 YURRAMENDI, TXELO, I8M3
ZABALETA, JESUS MARIA, 156 ZALDUONDO, XV, 52, 99, 100, 108 ZAMALZAINA
(DANCER), 3 ZANPANZAHARRAK, 165
ZARATAMO, 124
IMAGE 14
INDEX 223
ZARAUTZ, 98 164; POPULATION IN 20TH CENTURY,
ZIPRITA, ELVIRA, 21 118, 119
ZUBEROA, XXIV, 4-5, 23, 108; EUSKARA ZUBEROKO BOTZA, 120 USAGE IN, 4-5,
6; KORRIKA 4 START IN, ZULAIKA, JOSEBA, 43, 116
|
any_adam_object | 1 |
author | Valle, Teresa del 1937- |
author_GND | (DE-588)130425605 |
author_facet | Valle, Teresa del 1937- |
author_role | aut |
author_sort | Valle, Teresa del 1937- |
author_variant | t d v td tdv |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009705996 |
callnumber-first | G - Geography, Anthropology, Recreation |
callnumber-label | GN549 |
callnumber-raw | GN549.B3V3413 1994 |
callnumber-search | GN549.B3V3413 1994 |
callnumber-sort | GN 3549 B3 V3413 41994 |
callnumber-subject | GN - Anthropology |
classification_rvk | MG 34968 MG 68968 MS 3300 MS 9200 |
ctrlnum | (OCoLC)254431275 (DE-599)BVBBV009705996 |
dewey-full | 796.42/7/0946620 |
dewey-hundreds | 700 - The arts |
dewey-ones | 796 - Athletic and outdoor sports and games |
dewey-raw | 796.42/7/09466 20 |
dewey-search | 796.42/7/09466 20 |
dewey-sort | 3796.42 17 49466 220 |
dewey-tens | 790 - Recreational and performing arts |
discipline | Sport Politologie Soziologie |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01927nam a2200529 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV009705996</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940718s1994 xxuab|| |||| 00||| engod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0874172152</subfield><subfield code="9">0-87417-215-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)254431275</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009705996</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">XD-US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">GN549.B3V3413 1994</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">796.42/7/09466 20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MG 34968</subfield><subfield code="0">(DE-625)122837:12232</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MG 68968</subfield><subfield code="0">(DE-625)122857:12232</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MS 3300</subfield><subfield code="0">(DE-625)123679:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MS 9200</subfield><subfield code="0">(DE-625)123829:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Valle, Teresa del</subfield><subfield code="d">1937-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)130425605</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Korrika</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Korrika</subfield><subfield code="b">Basque ritual for ethnic identity</subfield><subfield code="c">Teresa del Valle</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Reno u.a.</subfield><subfield code="b">Univ. of Nevada Press</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXXI, 223 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Basque series</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus d. Bask. übers.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Basques -- Rites and ceremonies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Basques -- Games</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Basques -- Ethnic identity</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Relay racing -- Spain -- País Vasco</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Relay racing -- France -- Pays Basque</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Games -- Symbolic aspects -- Spain -- País Vasco</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Games -- Symbolic aspects -- France -- Pays Basque</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korrika</subfield><subfield code="0">(DE-588)4356514-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Frankreich</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanien</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Korrika</subfield><subfield code="0">(DE-588)4356514-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006419927&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006419927</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Frankreich Spanien |
geographic_facet | Frankreich Spanien |
id | DE-604.BV009705996 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:39:33Z |
institution | BVB |
isbn | 0874172152 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006419927 |
oclc_num | 254431275 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-521 |
owner_facet | DE-12 DE-521 |
physical | XXXI, 223 S. Ill., Kt. |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | Univ. of Nevada Press |
record_format | marc |
series2 | Basque series |
spelling | Valle, Teresa del 1937- Verfasser (DE-588)130425605 aut Korrika Korrika Basque ritual for ethnic identity Teresa del Valle Reno u.a. Univ. of Nevada Press 1994 XXXI, 223 S. Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Basque series Aus d. Bask. übers. Basques -- Rites and ceremonies Basques -- Games Basques -- Ethnic identity Relay racing -- Spain -- País Vasco Relay racing -- France -- Pays Basque Games -- Symbolic aspects -- Spain -- País Vasco Games -- Symbolic aspects -- France -- Pays Basque Korrika (DE-588)4356514-1 gnd rswk-swf Frankreich Spanien Korrika (DE-588)4356514-1 s DE-604 GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006419927&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Valle, Teresa del 1937- Korrika Basque ritual for ethnic identity Basques -- Rites and ceremonies Basques -- Games Basques -- Ethnic identity Relay racing -- Spain -- País Vasco Relay racing -- France -- Pays Basque Games -- Symbolic aspects -- Spain -- País Vasco Games -- Symbolic aspects -- France -- Pays Basque Korrika (DE-588)4356514-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4356514-1 |
title | Korrika Basque ritual for ethnic identity |
title_alt | Korrika |
title_auth | Korrika Basque ritual for ethnic identity |
title_exact_search | Korrika Basque ritual for ethnic identity |
title_full | Korrika Basque ritual for ethnic identity Teresa del Valle |
title_fullStr | Korrika Basque ritual for ethnic identity Teresa del Valle |
title_full_unstemmed | Korrika Basque ritual for ethnic identity Teresa del Valle |
title_short | Korrika |
title_sort | korrika basque ritual for ethnic identity |
title_sub | Basque ritual for ethnic identity |
topic | Basques -- Rites and ceremonies Basques -- Games Basques -- Ethnic identity Relay racing -- Spain -- País Vasco Relay racing -- France -- Pays Basque Games -- Symbolic aspects -- Spain -- País Vasco Games -- Symbolic aspects -- France -- Pays Basque Korrika (DE-588)4356514-1 gnd |
topic_facet | Basques -- Rites and ceremonies Basques -- Games Basques -- Ethnic identity Relay racing -- Spain -- País Vasco Relay racing -- France -- Pays Basque Games -- Symbolic aspects -- Spain -- País Vasco Games -- Symbolic aspects -- France -- Pays Basque Korrika Frankreich Spanien |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006419927&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT valleteresadel korrika AT valleteresadel korrikabasqueritualforethnicidentity |