Proper names in professional translation: names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English German |
Veröffentlicht: |
Hamburg
Verlag Dr. Kovač
2018
|
Schriftenreihe: | Schriftenreihe Translatologie
Band 19 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Ausführliche Beschreibung Inhaltsverzeichnis Buchcover |
Beschreibung: | 203 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 277 g |
ISBN: | 9783339102980 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045865464 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20201002 | ||
007 | t | ||
008 | 190508s2018 gw |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 18,N30 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1162852003 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783339102980 |c EUR 88.90 (DE), EUR 91.40 (AT) |9 978-3-339-10298-0 | ||
035 | |a (OCoLC)1046072412 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1162852003 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-HH | ||
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-521 |a DE-11 | ||
084 | |a ET 560 |0 (DE-625)28000: |2 rvk | ||
084 | |a KN 5515 |0 (DE-625)79880: |2 rvk | ||
084 | |a AK 15049 |0 (DE-625)2518:708 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Sulikowski, Piotr Robert |d 1972- |e Verfasser |0 (DE-588)1049586549 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Proper names in professional translation |b names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien |c Piotr Sulikowski / Alina Szwajczuk |
246 | 1 | 1 | |a Eigennamen in der Fachübersetzung |
264 | 1 | |a Hamburg |b Verlag Dr. Kovač |c 2018 | |
300 | |a 203 Seiten |c 21 cm x 14.8 cm, 277 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Schriftenreihe Translatologie |v Band 19 | |
650 | 0 | 7 | |a Bildungseinrichtung |0 (DE-588)4145467-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Name |0 (DE-588)4127959-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Eigennamen | ||
653 | |a Übersetzung | ||
653 | |a Hochschulwesen | ||
653 | |a Fachübersetzung | ||
653 | |a beglaubigte Übersetzung | ||
653 | |a Fachterminologie | ||
653 | |a Wörterbuch der Eigennamen | ||
653 | |a Lexikographie | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4188171-0 |a Verzeichnis |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Bildungseinrichtung |0 (DE-588)4145467-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Name |0 (DE-588)4127959-1 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Szwajczuk, Alina |e Verfasser |4 aut | |
710 | 2 | |a Verlag Dr. Kovač |0 (DE-588)16100321-7 |4 pbl | |
830 | 0 | |a Schriftenreihe Translatologie |v Band 19 |w (DE-604)BV036058627 |9 19 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u https://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-10298-0.htm |3 Ausführliche Beschreibung |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031248861&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m SWB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031248861&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Buchcover |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20200707 | |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |g 438 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031248861 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1812550911418957824 |
---|---|
adam_text |
X A
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION 9
I. PUBLIC INSTITUTIONS OF HIGHER EDUCATION 75
A) UNIVERSITIES 75
B) INSTITUTES, SCHOOLS AND COLLEGES OF TECHNOLOGY 79
C) COLLEGES/SCHOOLS OF ECONOMICS 84
D) COLLEGES/SCHOOLS OF EDUCATION 86
E) COLLEGES/SCHOOLS OF AGRICULTURE AND LIFE SCIENCES 87
F) COLLEGES/SCHOOLS OF PHYSICAL EDUCATION, SPORT AND
EXERCISE SCIENCE 90
INSTITUTIONS OF LIBERAL AND FINE ARTS 92
SCHOOLS AND COLLEGES OF MEDICINE/MEDICAL SCIENCES 102
I) MILITARY ACADEMIES 107
J) MARITIME ACADEMIES 109
K) PUBLIC COLLEGES/SCHOOLS OF PROFESSIONAL EDUCATION 110
II. PRIVATE INSTITUTIONS OF HIGHER EDUCATION 115
REFERENCES 201
INHALTSVERZEICHNIS
EINLEITUNG 9
I. OEFFENTLICHE HOCHSCHULEN 75
A) UNIVERSITAETEN 75
B) TECHNISCHE HOCHSCHULEN 79
C) WIRTSCHAFTSHOCHSCHULEN 84
D) PAEDAGOGISCHE HOCHSCHULEN 86
E) LANDWIRTSCHAFTLICHE HOCHSCHULEN 87
F) SPORTHOCHSCHULEN 90
G) KUNSTHOCHSCHULEN 92
H) MEDIZINISCHE HOCHSCHULEN 102
I) MILITAERHOCHSCHULEN 107
J) SEEHOCHSCHULEN 109
K) STAATLICHE FACHHOCHSCHULEN 110
II. NICHT-OEFFENTLICHE HOCHSCHULEN 115
LITERATUR 201
SPIS TRESCI
WPROWADZENIE 9
III.
UCZELN1E PUBLICZNE 75
L) UNIWERSYTETY 75
M) UCZELNIE TECHNICZNE 79
N) UCZELNIE EKONOMICZNE 84
O) UCZELNIE PEDAGOGICZNE 86
P) UCZELNIE ROLN1CZE 87
Q) UCZELNIE WYCHOWANIA FIZYCZNEGO 90
R) UCZELNIE ARTYSTYCZNE 92
S) UCZELNIE MEDYCZNE 102
T) UCZELNIE WOJSKOWE 107
U) SZKOLY MORSK1E 109
V) PANSTWOWE WYZSZE SZKOLY ZAWODOWE 110
IV. UCZELNIE NIEPUBLICZNE 115
LITERATURA 201 |
any_adam_object | 1 |
author | Sulikowski, Piotr Robert 1972- Szwajczuk, Alina |
author_GND | (DE-588)1049586549 |
author_facet | Sulikowski, Piotr Robert 1972- Szwajczuk, Alina |
author_role | aut aut |
author_sort | Sulikowski, Piotr Robert 1972- |
author_variant | p r s pr prs a s as |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045865464 |
classification_rvk | ET 560 KN 5515 AK 15049 |
ctrlnum | (OCoLC)1046072412 (DE-599)DNB1162852003 |
discipline | Allgemeines Sprachwissenschaft Slavistik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a22000008cb4500</leader><controlfield tag="001">BV045865464</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20201002</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">190508s2018 gw |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18,N30</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1162852003</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783339102980</subfield><subfield code="c">EUR 88.90 (DE), EUR 91.40 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-339-10298-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1046072412</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1162852003</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HH</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 560</subfield><subfield code="0">(DE-625)28000:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KN 5515</subfield><subfield code="0">(DE-625)79880:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AK 15049</subfield><subfield code="0">(DE-625)2518:708</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sulikowski, Piotr Robert</subfield><subfield code="d">1972-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1049586549</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Proper names in professional translation</subfield><subfield code="b">names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien</subfield><subfield code="c">Piotr Sulikowski / Alina Szwajczuk</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Eigennamen in der Fachübersetzung</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hamburg</subfield><subfield code="b">Verlag Dr. Kovač</subfield><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">203 Seiten</subfield><subfield code="c">21 cm x 14.8 cm, 277 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schriftenreihe Translatologie</subfield><subfield code="v">Band 19</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bildungseinrichtung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4145467-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Name</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127959-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Eigennamen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Übersetzung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hochschulwesen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fachübersetzung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">beglaubigte Übersetzung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fachterminologie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wörterbuch der Eigennamen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Lexikographie</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4188171-0</subfield><subfield code="a">Verzeichnis</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Bildungseinrichtung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4145467-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Name</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127959-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Szwajczuk, Alina</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Verlag Dr. Kovač</subfield><subfield code="0">(DE-588)16100321-7</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Schriftenreihe Translatologie</subfield><subfield code="v">Band 19</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV036058627</subfield><subfield code="9">19</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">https://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-10298-0.htm</subfield><subfield code="3">Ausführliche Beschreibung</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031248861&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">SWB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031248861&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Buchcover</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20200707</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031248861</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4188171-0 Verzeichnis gnd-content |
genre_facet | Verzeichnis |
id | DE-604.BV045865464 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-10-10T18:00:50Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)16100321-7 |
isbn | 9783339102980 |
language | English German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031248861 |
oclc_num | 1046072412 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-521 DE-11 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-521 DE-11 |
physical | 203 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 277 g |
psigel | BSB_NED_20200707 |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | Verlag Dr. Kovač |
record_format | marc |
series | Schriftenreihe Translatologie |
series2 | Schriftenreihe Translatologie |
spelling | Sulikowski, Piotr Robert 1972- Verfasser (DE-588)1049586549 aut Proper names in professional translation names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien Piotr Sulikowski / Alina Szwajczuk Eigennamen in der Fachübersetzung Hamburg Verlag Dr. Kovač 2018 203 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 277 g txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Schriftenreihe Translatologie Band 19 Bildungseinrichtung (DE-588)4145467-4 gnd rswk-swf Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Name (DE-588)4127959-1 gnd rswk-swf Eigennamen Übersetzung Hochschulwesen Fachübersetzung beglaubigte Übersetzung Fachterminologie Wörterbuch der Eigennamen Lexikographie (DE-588)4188171-0 Verzeichnis gnd-content Polnisch (DE-588)4120314-8 s Bildungseinrichtung (DE-588)4145467-4 s Name (DE-588)4127959-1 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Englisch (DE-588)4014777-0 s DE-604 Szwajczuk, Alina Verfasser aut Verlag Dr. Kovač (DE-588)16100321-7 pbl Schriftenreihe Translatologie Band 19 (DE-604)BV036058627 19 X:MVB text/html https://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-10298-0.htm Ausführliche Beschreibung DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031248861&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis SWB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031248861&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Buchcover |
spellingShingle | Sulikowski, Piotr Robert 1972- Szwajczuk, Alina Proper names in professional translation names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien Schriftenreihe Translatologie Bildungseinrichtung (DE-588)4145467-4 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Name (DE-588)4127959-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4145467-4 (DE-588)4120314-8 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4127959-1 (DE-588)4188171-0 |
title | Proper names in professional translation names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien |
title_alt | Eigennamen in der Fachübersetzung |
title_auth | Proper names in professional translation names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien |
title_exact_search | Proper names in professional translation names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien |
title_full | Proper names in professional translation names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien Piotr Sulikowski / Alina Szwajczuk |
title_fullStr | Proper names in professional translation names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien Piotr Sulikowski / Alina Szwajczuk |
title_full_unstemmed | Proper names in professional translation names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien Piotr Sulikowski / Alina Szwajczuk |
title_short | Proper names in professional translation |
title_sort | proper names in professional translation names of polish academic institutions in english and german a glossary with guidelines eigennamen in der fachubersetzung namen der akademischen institutionen polens im englischen und im deutschen ein glossar mit leitlinien |
title_sub | names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines = Eigennamen in der Fachübersetzung : Namen der akademischen Institutionen Polens im Englischen und im Deutschen : ein Glossar mit Leitlinien |
topic | Bildungseinrichtung (DE-588)4145467-4 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Name (DE-588)4127959-1 gnd |
topic_facet | Bildungseinrichtung Polnisch Englisch Übersetzung Deutsch Name Verzeichnis |
url | https://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-10298-0.htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031248861&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031248861&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV036058627 |
work_keys_str_mv | AT sulikowskipiotrrobert propernamesinprofessionaltranslationnamesofpolishacademicinstitutionsinenglishandgermanaglossarywithguidelineseigennameninderfachubersetzungnamenderakademischeninstitutionenpolensimenglischenundimdeutscheneinglossarmitleitlinien AT szwajczukalina propernamesinprofessionaltranslationnamesofpolishacademicinstitutionsinenglishandgermanaglossarywithguidelineseigennameninderfachubersetzungnamenderakademischeninstitutionenpolensimenglischenundimdeutscheneinglossarmitleitlinien AT verlagdrkovac propernamesinprofessionaltranslationnamesofpolishacademicinstitutionsinenglishandgermanaglossarywithguidelineseigennameninderfachubersetzungnamenderakademischeninstitutionenpolensimenglischenundimdeutscheneinglossarmitleitlinien AT sulikowskipiotrrobert eigennameninderfachubersetzung AT szwajczukalina eigennameninderfachubersetzung AT verlagdrkovac eigennameninderfachubersetzung |