Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome: eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English German |
Veröffentlicht: |
Horn [u.a.]
Berger [u.a.]
1980
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XVI, 464 S. |
ISBN: | 3850280667 3190063184 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003344692 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210203 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1980 au d||| 00||| eng d | ||
020 | |a 3850280667 |9 3-85028-066-7 | ||
020 | |a 3190063184 |9 3-19-006318-4 | ||
035 | |a (OCoLC)263655202 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003344692 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a ger | |
044 | |a au |c AT | ||
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-Aug4 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-706 |a DE-83 |a DE-634 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-B16 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PF3460.N68 1980 | |
082 | 0 | |a 433/.21 | |
082 | 0 | |a 433.21 | |
084 | |a AH 16110 |0 (DE-625)1207: |2 rvk | ||
084 | |a HE 307 |0 (DE-625)48613: |2 rvk | ||
084 | |a HF 333 |0 (DE-625)48876: |2 rvk | ||
084 | |a HF 835 |0 (DE-625)49058: |2 rvk | ||
084 | |a HF 838 |0 (DE-625)49059: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Novotny, Josef L. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome |b eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms |c Josef L. Novotny |
246 | 1 | 1 | |a English-German dictionary of American verbal idioms |
264 | 1 | |a Horn [u.a.] |b Berger [u.a.] |c 1980 | |
300 | |a XVI, 464 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a German language |x Idioms |x Dictionaries |x English | |
650 | 4 | |a English language |z United States |x Idioms |x Dictionaries |x German | |
650 | 4 | |a German language |x Verb phrase |x Dictionaries |x English | |
650 | 4 | |a English language |x Verb phrase |x Dictionaries |x German | |
650 | 4 | |a Americanisms |x Dictionaries |x German | |
650 | 0 | 7 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a USA | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002112565 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK16100520 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117695567757312 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Novotny, Josef L. |
author_facet | Novotny, Josef L. |
author_role | aut |
author_sort | Novotny, Josef L. |
author_variant | j l n jl jln |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003344692 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF3460 |
callnumber-raw | PF3460.N68 1980 |
callnumber-search | PF3460.N68 1980 |
callnumber-sort | PF 43460 N68 41980 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | AH 16110 HE 307 HF 333 HF 835 HF 838 |
ctrlnum | (OCoLC)263655202 (DE-599)BVBBV003344692 |
dewey-full | 433/.21 433.21 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 433 - Dictionaries of standard German |
dewey-raw | 433/.21 433.21 |
dewey-search | 433/.21 433.21 |
dewey-sort | 3433 221 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Allgemeines Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02303nam a2200601 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003344692</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210203 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1980 au d||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3850280667</subfield><subfield code="9">3-85028-066-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3190063184</subfield><subfield code="9">3-19-006318-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)263655202</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003344692</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">au</subfield><subfield code="c">AT</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-634</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-B16</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF3460.N68 1980</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">433/.21</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">433.21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AH 16110</subfield><subfield code="0">(DE-625)1207:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 307</subfield><subfield code="0">(DE-625)48613:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 333</subfield><subfield code="0">(DE-625)48876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 835</subfield><subfield code="0">(DE-625)49058:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 838</subfield><subfield code="0">(DE-625)49059:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Novotny, Josef L.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome</subfield><subfield code="b">eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms</subfield><subfield code="c">Josef L. Novotny</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">English-German dictionary of American verbal idioms</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Horn [u.a.]</subfield><subfield code="b">Berger [u.a.]</subfield><subfield code="c">1980</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 464 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield><subfield code="x">Dictionaries</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="z">United States</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield><subfield code="x">Dictionaries</subfield><subfield code="x">German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Verb phrase</subfield><subfield code="x">Dictionaries</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Verb phrase</subfield><subfield code="x">Dictionaries</subfield><subfield code="x">German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Americanisms</subfield><subfield code="x">Dictionaries</subfield><subfield code="x">German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">USA</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002112565</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK16100520</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
geographic | USA |
geographic_facet | USA |
id | DE-604.BV003344692 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:58:30Z |
institution | BVB |
isbn | 3850280667 3190063184 |
language | English German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002112565 |
oclc_num | 263655202 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-Aug4 DE-703 DE-739 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-706 DE-83 DE-634 DE-11 DE-188 DE-B16 DE-20 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-Aug4 DE-703 DE-739 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-706 DE-83 DE-634 DE-11 DE-188 DE-B16 DE-20 |
physical | XVI, 464 S. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1980 |
publishDateSearch | 1980 |
publishDateSort | 1980 |
publisher | Berger [u.a.] |
record_format | marc |
spelling | Novotny, Josef L. Verfasser aut Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms Josef L. Novotny English-German dictionary of American verbal idioms Horn [u.a.] Berger [u.a.] 1980 XVI, 464 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Deutsch Englisch German language Idioms Dictionaries English English language United States Idioms Dictionaries German German language Verb phrase Dictionaries English English language Verb phrase Dictionaries German Americanisms Dictionaries German Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf USA (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 s Verb (DE-588)4062553-9 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s DE-604 |
spellingShingle | Novotny, Josef L. Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms Deutsch Englisch German language Idioms Dictionaries English English language United States Idioms Dictionaries German German language Verb phrase Dictionaries English English language Verb phrase Dictionaries German Americanisms Dictionaries German Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4094804-3 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4066724-8 |
title | Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms |
title_alt | English-German dictionary of American verbal idioms |
title_auth | Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms |
title_exact_search | Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms |
title_full | Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms Josef L. Novotny |
title_fullStr | Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms Josef L. Novotny |
title_full_unstemmed | Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms Josef L. Novotny |
title_short | Englisch-deutsches Wörterbuch amerikanischer Zeitwort-Idiome |
title_sort | englisch deutsches worterbuch amerikanischer zeitwort idiome eine sammlung von satzbeispielen mit deutschen entsprechungen der zitierten idiome english german dictionary of american verbal idioms |
title_sub | eine Sammlung von Satzbeispielen mit deutschen Entsprechungen der zitierten Idiome = English-German dictionary of American verbal idioms |
topic | Deutsch Englisch German language Idioms Dictionaries English English language United States Idioms Dictionaries German German language Verb phrase Dictionaries English English language Verb phrase Dictionaries German Americanisms Dictionaries German Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
topic_facet | Deutsch Englisch German language Idioms Dictionaries English English language United States Idioms Dictionaries German German language Verb phrase Dictionaries English English language Verb phrase Dictionaries German Americanisms Dictionaries German Amerikanisches Englisch Phraseologie Verb USA Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT novotnyjosefl englischdeutschesworterbuchamerikanischerzeitwortidiomeeinesammlungvonsatzbeispielenmitdeutschenentsprechungenderzitiertenidiomeenglishgermandictionaryofamericanverbalidioms AT novotnyjosefl englishgermandictionaryofamericanverbalidioms |