Interprétes au pays du castor /:
Ce recueil de portraits jette un regard neuf sur le rôle joué par une quinzaine d'interprètes dans la trame culturelle, politique et commerciale du Canada, le « pays du castor ». Il nous fait voyager de l'Atlantique aux Rocheuses et de l'Iroquoisie à l'Arctique. Les hommes et...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
[Quebec, Canada] :
Presses de l'Universite Laval,
[2019]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Ce recueil de portraits jette un regard neuf sur le rôle joué par une quinzaine d'interprètes dans la trame culturelle, politique et commerciale du Canada, le « pays du castor ». Il nous fait voyager de l'Atlantique aux Rocheuses et de l'Iroquoisie à l'Arctique. Les hommes et les femmes qui le composent appartiennent à cinq catégories d'interprètes : le compagnon des explorateurs, le collaborateur des autorités civiles, l'officier militaire, l'aide-missionnaire et le trafiquant ou l'émissaire de compagnies de fourrures. En tant qu'acteurs clés des contacts entre Autochtones, Blancs et Inuits, les interprètes occupent une place importante, pourtant méconnue, sur le grand échiquier de l'histoire canadienne. Suivre leur parcours, c'est découvrir des facettes insoupçonnées du métier de ces personnages, qui sont aussi agents commerciaux, chasseurs, conseillers, diplomates, éclaireurs, guides, négociateurs de traités ou pacificateurs. Richement contextualisée et illustrée, chaque esquisse biographique fait ressortir les conditions d'exercice du métier, tout en apportant des éléments de réponse à de nombreuses questions : dans quelles circonstances les interprètes ont-ils appris les langues? Quelles pratiques et coutumes autochtones doivent-ils connaître pour éviter les impairs? À quels rites de passage sont-ils soumis? Quels risques courent-ils dans les milieux parfois hostiles qu'ils fréquentent? Quelles relations entretiennent-ils avec les autorités civiles? Les militaires? Les explorateurs ? Les missionnaires? Les femmes autochtones? À quel camp accordent-ils leur loyauté? Les interprètes que ces pages font revivre ont en commun d'avoir connu un destin exceptionnel. Plusieurs d'entre eux ont mérité le titre de « personne d'importance historique nationale », décerné par le gouvernement canadien. Interprètes au pays du castor fait suite aux collectifs Portraits de traducteurs (1998) et Portraits de traductrices (2002). |
Beschreibung: | 1 online resource : illustrations (some color) |
ISBN: | 2763746543 9782763746548 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-on1138596367 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 191212s2019 quca o 000 0 fre d | ||
040 | |a P@U |b eng |e rda |e pn |c P@U |d YDXIT |d EBLCP |d YDX |d OCLCF |d OCLCQ |d SFB |d AGLDB |d JSTOR |d OCLCO |d OCLCQ |d DKU |d OCLCQ |d OCLCO |d OCL |d OCLCO |d VHC |d N$T |d OCLCQ |d TOH |d OCLCO |d OCLCA |d OCLCO |d OCLCL |d LVB |d DEGRU | ||
019 | |a 1144868591 |a 1303441236 | ||
020 | |a 2763746543 |q (electronic book) | ||
020 | |a 9782763746548 |q (electronic bk.) | ||
020 | |z 9782763746531 | ||
020 | |z 2763746535 | ||
035 | |a (OCoLC)1138596367 |z (OCoLC)1144868591 |z (OCoLC)1303441236 | ||
037 | |a 22573/ctv1gxv0f0 |b JSTOR | ||
043 | |a n-cn--- | ||
050 | 4 | |a P306.8.C2 |b D45 2019 | |
072 | 7 | |a HIS |x 006000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 418/.020971 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Delisle, Jean, |e author. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n80068319 | |
245 | 1 | 0 | |a Interprétes au pays du castor / |c Jean Delisle, avec la collaboration de Gabriel Huard et Alain Otis. |
264 | 1 | |a [Quebec, Canada] : |b Presses de l'Universite Laval, |c [2019] | |
300 | |a 1 online resource : |b illustrations (some color) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
588 | 0 | |a Online resource; title from digital title page (viewed on February 06, 2020). | |
520 | |a Ce recueil de portraits jette un regard neuf sur le rôle joué par une quinzaine d'interprètes dans la trame culturelle, politique et commerciale du Canada, le « pays du castor ». Il nous fait voyager de l'Atlantique aux Rocheuses et de l'Iroquoisie à l'Arctique. Les hommes et les femmes qui le composent appartiennent à cinq catégories d'interprètes : le compagnon des explorateurs, le collaborateur des autorités civiles, l'officier militaire, l'aide-missionnaire et le trafiquant ou l'émissaire de compagnies de fourrures. En tant qu'acteurs clés des contacts entre Autochtones, Blancs et Inuits, les interprètes occupent une place importante, pourtant méconnue, sur le grand échiquier de l'histoire canadienne. Suivre leur parcours, c'est découvrir des facettes insoupçonnées du métier de ces personnages, qui sont aussi agents commerciaux, chasseurs, conseillers, diplomates, éclaireurs, guides, négociateurs de traités ou pacificateurs. Richement contextualisée et illustrée, chaque esquisse biographique fait ressortir les conditions d'exercice du métier, tout en apportant des éléments de réponse à de nombreuses questions : dans quelles circonstances les interprètes ont-ils appris les langues? Quelles pratiques et coutumes autochtones doivent-ils connaître pour éviter les impairs? À quels rites de passage sont-ils soumis? Quels risques courent-ils dans les milieux parfois hostiles qu'ils fréquentent? Quelles relations entretiennent-ils avec les autorités civiles? Les militaires? Les explorateurs ? Les missionnaires? Les femmes autochtones? À quel camp accordent-ils leur loyauté? Les interprètes que ces pages font revivre ont en commun d'avoir connu un destin exceptionnel. Plusieurs d'entre eux ont mérité le titre de « personne d'importance historique nationale », décerné par le gouvernement canadien. Interprètes au pays du castor fait suite aux collectifs Portraits de traducteurs (1998) et Portraits de traductrices (2002). | ||
505 | 0 | 0 | |t Front Matter -- |t Table des Matières -- |t Liste des figures -- |t Note et remerciements -- |t Sigles et abréviations -- |t Introduction -- |t Portraits -- |t Domagaya Et Ta Ignoagny : Les Truchements De Jac Ques Cartier -- |t Mathieu Da Costa : mythe et réalité entourant un interprète noir -- |t Étienne Brûlé : le Truchement « ensauvagé » de Champlain -- |t Nicolas Perrot : « interprette du roy » et habile diplomate -- |t Thanadelthur : la femme-esclave « ambassadrice de paix » -- |t Louis-Thomas Chabert de Joncaire : l'homme à tout faire de vaudreuil -- |t Élisabeth Couc : femme libre aux allégeances multiples -- |t John Long : le « castor » errant -- |t Tattannoeuck : l'inuit serviable de Sir John Franklin -- |t John Tanner : un indien blanc entre l'arbre et l'écorce -- |t Tookoolito et Ebierbing : fidèles complices de l'explorateur Charles Francis Hall -- |t Jerry Potts : l'« enfant-de-l'ours » au service de la police à cheval -- |t Jean L'Heureux : faux prêtre et interprète des pieds-noirs -- |t Conclusion -- |t Bibliographie -- |t Sources des figures -- |t Index |
650 | 0 | |a Translators |z Canada |v Biography. | |
650 | 0 | |a Fur trade |z Canada |x History. | |
650 | 0 | |a White people |x Relations with Indians |x History. | |
650 | 0 | |a Indians of North America |z Canada |v Biography. | |
650 | 0 | |a Indian interpreters |z Canada |v Biography. | |
651 | 0 | |a Canada |x History. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85019309 | |
650 | 6 | |a Fourrures |x Commerce |z Canada |x Histoire. | |
650 | 6 | |a Premières Nations |v Biographies. | |
650 | 6 | |a Interprètes des Peuples autochtones |z Canada |v Biographies. | |
651 | 6 | |a Canada |x Histoire. | |
650 | 6 | |a Personnes blanches |x Relations avec les Peuples autochtones |x Histoire. | |
650 | 7 | |a HISTORY |z Canada |x General. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Fur trade |2 fast | |
650 | 7 | |a Indian interpreters |2 fast | |
650 | 7 | |a Indians of North America |2 fast | |
650 | 7 | |a Translators |2 fast | |
650 | 7 | |a White people |x Relations with Indians |2 fast | |
651 | 7 | |a Canada |2 fast |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJkMHVW4rfVXPrhVP4VwG3 | |
655 | 2 | |a Biography |0 https://id.nlm.nih.gov/mesh/D019215 | |
655 | 6 | |a Livres électronique. | |
655 | 7 | |a Biographies |2 fast | |
655 | 7 | |a History |2 fast | |
655 | 7 | |a Biographies. |2 lcgft |0 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026049 | |
655 | 7 | |a Biographies. |2 rvmgf | |
700 | 1 | |a Otis, Alain, |e author. | |
700 | 1 | |a Huard, Gabriel, |e author. | |
758 | |i has work: |a Interprètes au pays du castor (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFGbFTqRfxDQ7yCbTFcy7d |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |z 2763746535 |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2319105 |3 Volltext |
938 | |a De Gruyter |b DEGR |n 9782763746548 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL6037070 | ||
938 | |a Project MUSE |b MUSE |n muse83279 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 300976988 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 2319105 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-on1138596367 |
---|---|
_version_ | 1816882510062157824 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Delisle, Jean Otis, Alain Huard, Gabriel |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n80068319 |
author_facet | Delisle, Jean Otis, Alain Huard, Gabriel |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Delisle, Jean |
author_variant | j d jd a o ao g h gh |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306.8.C2 D45 2019 |
callnumber-search | P306.8.C2 D45 2019 |
callnumber-sort | P 3306.8 C2 D45 42019 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Front Matter -- Table des Matières -- Liste des figures -- Note et remerciements -- Sigles et abréviations -- Introduction -- Portraits -- Domagaya Et Ta Ignoagny : Les Truchements De Jac Ques Cartier -- Mathieu Da Costa : mythe et réalité entourant un interprète noir -- Étienne Brûlé : le Truchement « ensauvagé » de Champlain -- Nicolas Perrot : « interprette du roy » et habile diplomate -- Thanadelthur : la femme-esclave « ambassadrice de paix » -- Louis-Thomas Chabert de Joncaire : l'homme à tout faire de vaudreuil -- Élisabeth Couc : femme libre aux allégeances multiples -- John Long : le « castor » errant -- Tattannoeuck : l'inuit serviable de Sir John Franklin -- John Tanner : un indien blanc entre l'arbre et l'écorce -- Tookoolito et Ebierbing : fidèles complices de l'explorateur Charles Francis Hall -- Jerry Potts : l'« enfant-de-l'ours » au service de la police à cheval -- Jean L'Heureux : faux prêtre et interprète des pieds-noirs -- Conclusion -- Bibliographie -- Sources des figures -- Index |
ctrlnum | (OCoLC)1138596367 |
dewey-full | 418/.020971 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.020971 |
dewey-search | 418/.020971 |
dewey-sort | 3418 520971 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06550cam a2200793 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-on1138596367</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">191212s2019 quca o 000 0 fre d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">P@U</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">P@U</subfield><subfield code="d">YDXIT</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">YDX</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">SFB</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">JSTOR</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">DKU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">VHC</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">TOH</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">LVB</subfield><subfield code="d">DEGRU</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1144868591</subfield><subfield code="a">1303441236</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2763746543</subfield><subfield code="q">(electronic book)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782763746548</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9782763746531</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">2763746535</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1138596367</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1144868591</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1303441236</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22573/ctv1gxv0f0</subfield><subfield code="b">JSTOR</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">n-cn---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P306.8.C2</subfield><subfield code="b">D45 2019</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HIS</subfield><subfield code="x">006000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">418/.020971</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Delisle, Jean,</subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n80068319</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Interprétes au pays du castor /</subfield><subfield code="c">Jean Delisle, avec la collaboration de Gabriel Huard et Alain Otis.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Quebec, Canada] :</subfield><subfield code="b">Presses de l'Universite Laval,</subfield><subfield code="c">[2019]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource :</subfield><subfield code="b">illustrations (some color)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Online resource; title from digital title page (viewed on February 06, 2020).</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ce recueil de portraits jette un regard neuf sur le rôle joué par une quinzaine d'interprètes dans la trame culturelle, politique et commerciale du Canada, le « pays du castor ». Il nous fait voyager de l'Atlantique aux Rocheuses et de l'Iroquoisie à l'Arctique. Les hommes et les femmes qui le composent appartiennent à cinq catégories d'interprètes : le compagnon des explorateurs, le collaborateur des autorités civiles, l'officier militaire, l'aide-missionnaire et le trafiquant ou l'émissaire de compagnies de fourrures. En tant qu'acteurs clés des contacts entre Autochtones, Blancs et Inuits, les interprètes occupent une place importante, pourtant méconnue, sur le grand échiquier de l'histoire canadienne. Suivre leur parcours, c'est découvrir des facettes insoupçonnées du métier de ces personnages, qui sont aussi agents commerciaux, chasseurs, conseillers, diplomates, éclaireurs, guides, négociateurs de traités ou pacificateurs. Richement contextualisée et illustrée, chaque esquisse biographique fait ressortir les conditions d'exercice du métier, tout en apportant des éléments de réponse à de nombreuses questions : dans quelles circonstances les interprètes ont-ils appris les langues? Quelles pratiques et coutumes autochtones doivent-ils connaître pour éviter les impairs? À quels rites de passage sont-ils soumis? Quels risques courent-ils dans les milieux parfois hostiles qu'ils fréquentent? Quelles relations entretiennent-ils avec les autorités civiles? Les militaires? Les explorateurs ? Les missionnaires? Les femmes autochtones? À quel camp accordent-ils leur loyauté? Les interprètes que ces pages font revivre ont en commun d'avoir connu un destin exceptionnel. Plusieurs d'entre eux ont mérité le titre de « personne d'importance historique nationale », décerné par le gouvernement canadien. Interprètes au pays du castor fait suite aux collectifs Portraits de traducteurs (1998) et Portraits de traductrices (2002).</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Front Matter --</subfield><subfield code="t">Table des Matières --</subfield><subfield code="t">Liste des figures --</subfield><subfield code="t">Note et remerciements --</subfield><subfield code="t">Sigles et abréviations --</subfield><subfield code="t">Introduction --</subfield><subfield code="t">Portraits --</subfield><subfield code="t">Domagaya Et Ta Ignoagny : Les Truchements De Jac Ques Cartier --</subfield><subfield code="t">Mathieu Da Costa : mythe et réalité entourant un interprète noir --</subfield><subfield code="t">Étienne Brûlé : le Truchement « ensauvagé » de Champlain --</subfield><subfield code="t">Nicolas Perrot : « interprette du roy » et habile diplomate --</subfield><subfield code="t">Thanadelthur : la femme-esclave « ambassadrice de paix » --</subfield><subfield code="t">Louis-Thomas Chabert de Joncaire : l'homme à tout faire de vaudreuil --</subfield><subfield code="t">Élisabeth Couc : femme libre aux allégeances multiples --</subfield><subfield code="t">John Long : le « castor » errant --</subfield><subfield code="t">Tattannoeuck : l'inuit serviable de Sir John Franklin --</subfield><subfield code="t">John Tanner : un indien blanc entre l'arbre et l'écorce --</subfield><subfield code="t">Tookoolito et Ebierbing : fidèles complices de l'explorateur Charles Francis Hall --</subfield><subfield code="t">Jerry Potts : l'« enfant-de-l'ours » au service de la police à cheval --</subfield><subfield code="t">Jean L'Heureux : faux prêtre et interprète des pieds-noirs --</subfield><subfield code="t">Conclusion --</subfield><subfield code="t">Bibliographie --</subfield><subfield code="t">Sources des figures --</subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translators</subfield><subfield code="z">Canada</subfield><subfield code="v">Biography.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Fur trade</subfield><subfield code="z">Canada</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">White people</subfield><subfield code="x">Relations with Indians</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Indians of North America</subfield><subfield code="z">Canada</subfield><subfield code="v">Biography.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Indian interpreters</subfield><subfield code="z">Canada</subfield><subfield code="v">Biography.</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Canada</subfield><subfield code="x">History.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85019309</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Fourrures</subfield><subfield code="x">Commerce</subfield><subfield code="z">Canada</subfield><subfield code="x">Histoire.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Premières Nations</subfield><subfield code="v">Biographies.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Interprètes des Peuples autochtones</subfield><subfield code="z">Canada</subfield><subfield code="v">Biographies.</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Canada</subfield><subfield code="x">Histoire.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Personnes blanches</subfield><subfield code="x">Relations avec les Peuples autochtones</subfield><subfield code="x">Histoire.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HISTORY</subfield><subfield code="z">Canada</subfield><subfield code="x">General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Fur trade</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Indian interpreters</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Indians of North America</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translators</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">White people</subfield><subfield code="x">Relations with Indians</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Canada</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJkMHVW4rfVXPrhVP4VwG3</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Biography</subfield><subfield code="0">https://id.nlm.nih.gov/mesh/D019215</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Livres électronique.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Biographies</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">History</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Biographies.</subfield><subfield code="2">lcgft</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026049</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Biographies.</subfield><subfield code="2">rvmgf</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Otis, Alain,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Huard, Gabriel,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Interprètes au pays du castor (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFGbFTqRfxDQ7yCbTFcy7d</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="z">2763746535</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2319105</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter</subfield><subfield code="b">DEGR</subfield><subfield code="n">9782763746548</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL6037070</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Project MUSE</subfield><subfield code="b">MUSE</subfield><subfield code="n">muse83279</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">300976988</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">2319105</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Biography https://id.nlm.nih.gov/mesh/D019215 Livres électronique. Biographies fast History fast Biographies. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026049 Biographies. rvmgf |
genre_facet | Biography Livres électronique. Biographies History Biographies. |
geographic | Canada History. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85019309 Canada Histoire. Canada fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJkMHVW4rfVXPrhVP4VwG3 |
geographic_facet | Canada History. Canada Histoire. Canada |
id | ZDB-4-EBA-on1138596367 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:29:45Z |
institution | BVB |
isbn | 2763746543 9782763746548 |
language | French |
oclc_num | 1138596367 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource : illustrations (some color) |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2019 |
publishDateSearch | 2019 |
publishDateSort | 2019 |
publisher | Presses de l'Universite Laval, |
record_format | marc |
spelling | Delisle, Jean, author. http://id.loc.gov/authorities/names/n80068319 Interprétes au pays du castor / Jean Delisle, avec la collaboration de Gabriel Huard et Alain Otis. [Quebec, Canada] : Presses de l'Universite Laval, [2019] 1 online resource : illustrations (some color) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Online resource; title from digital title page (viewed on February 06, 2020). Ce recueil de portraits jette un regard neuf sur le rôle joué par une quinzaine d'interprètes dans la trame culturelle, politique et commerciale du Canada, le « pays du castor ». Il nous fait voyager de l'Atlantique aux Rocheuses et de l'Iroquoisie à l'Arctique. Les hommes et les femmes qui le composent appartiennent à cinq catégories d'interprètes : le compagnon des explorateurs, le collaborateur des autorités civiles, l'officier militaire, l'aide-missionnaire et le trafiquant ou l'émissaire de compagnies de fourrures. En tant qu'acteurs clés des contacts entre Autochtones, Blancs et Inuits, les interprètes occupent une place importante, pourtant méconnue, sur le grand échiquier de l'histoire canadienne. Suivre leur parcours, c'est découvrir des facettes insoupçonnées du métier de ces personnages, qui sont aussi agents commerciaux, chasseurs, conseillers, diplomates, éclaireurs, guides, négociateurs de traités ou pacificateurs. Richement contextualisée et illustrée, chaque esquisse biographique fait ressortir les conditions d'exercice du métier, tout en apportant des éléments de réponse à de nombreuses questions : dans quelles circonstances les interprètes ont-ils appris les langues? Quelles pratiques et coutumes autochtones doivent-ils connaître pour éviter les impairs? À quels rites de passage sont-ils soumis? Quels risques courent-ils dans les milieux parfois hostiles qu'ils fréquentent? Quelles relations entretiennent-ils avec les autorités civiles? Les militaires? Les explorateurs ? Les missionnaires? Les femmes autochtones? À quel camp accordent-ils leur loyauté? Les interprètes que ces pages font revivre ont en commun d'avoir connu un destin exceptionnel. Plusieurs d'entre eux ont mérité le titre de « personne d'importance historique nationale », décerné par le gouvernement canadien. Interprètes au pays du castor fait suite aux collectifs Portraits de traducteurs (1998) et Portraits de traductrices (2002). Front Matter -- Table des Matières -- Liste des figures -- Note et remerciements -- Sigles et abréviations -- Introduction -- Portraits -- Domagaya Et Ta Ignoagny : Les Truchements De Jac Ques Cartier -- Mathieu Da Costa : mythe et réalité entourant un interprète noir -- Étienne Brûlé : le Truchement « ensauvagé » de Champlain -- Nicolas Perrot : « interprette du roy » et habile diplomate -- Thanadelthur : la femme-esclave « ambassadrice de paix » -- Louis-Thomas Chabert de Joncaire : l'homme à tout faire de vaudreuil -- Élisabeth Couc : femme libre aux allégeances multiples -- John Long : le « castor » errant -- Tattannoeuck : l'inuit serviable de Sir John Franklin -- John Tanner : un indien blanc entre l'arbre et l'écorce -- Tookoolito et Ebierbing : fidèles complices de l'explorateur Charles Francis Hall -- Jerry Potts : l'« enfant-de-l'ours » au service de la police à cheval -- Jean L'Heureux : faux prêtre et interprète des pieds-noirs -- Conclusion -- Bibliographie -- Sources des figures -- Index Translators Canada Biography. Fur trade Canada History. White people Relations with Indians History. Indians of North America Canada Biography. Indian interpreters Canada Biography. Canada History. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85019309 Fourrures Commerce Canada Histoire. Premières Nations Biographies. Interprètes des Peuples autochtones Canada Biographies. Canada Histoire. Personnes blanches Relations avec les Peuples autochtones Histoire. HISTORY Canada General. bisacsh Fur trade fast Indian interpreters fast Indians of North America fast Translators fast White people Relations with Indians fast Canada fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJkMHVW4rfVXPrhVP4VwG3 Biography https://id.nlm.nih.gov/mesh/D019215 Livres électronique. Biographies fast History fast Biographies. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026049 Biographies. rvmgf Otis, Alain, author. Huard, Gabriel, author. has work: Interprètes au pays du castor (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFGbFTqRfxDQ7yCbTFcy7d https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: 2763746535 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2319105 Volltext |
spellingShingle | Delisle, Jean Otis, Alain Huard, Gabriel Interprétes au pays du castor / Front Matter -- Table des Matières -- Liste des figures -- Note et remerciements -- Sigles et abréviations -- Introduction -- Portraits -- Domagaya Et Ta Ignoagny : Les Truchements De Jac Ques Cartier -- Mathieu Da Costa : mythe et réalité entourant un interprète noir -- Étienne Brûlé : le Truchement « ensauvagé » de Champlain -- Nicolas Perrot : « interprette du roy » et habile diplomate -- Thanadelthur : la femme-esclave « ambassadrice de paix » -- Louis-Thomas Chabert de Joncaire : l'homme à tout faire de vaudreuil -- Élisabeth Couc : femme libre aux allégeances multiples -- John Long : le « castor » errant -- Tattannoeuck : l'inuit serviable de Sir John Franklin -- John Tanner : un indien blanc entre l'arbre et l'écorce -- Tookoolito et Ebierbing : fidèles complices de l'explorateur Charles Francis Hall -- Jerry Potts : l'« enfant-de-l'ours » au service de la police à cheval -- Jean L'Heureux : faux prêtre et interprète des pieds-noirs -- Conclusion -- Bibliographie -- Sources des figures -- Index Translators Canada Biography. Fur trade Canada History. White people Relations with Indians History. Indians of North America Canada Biography. Indian interpreters Canada Biography. Fourrures Commerce Canada Histoire. Premières Nations Biographies. Interprètes des Peuples autochtones Canada Biographies. Personnes blanches Relations avec les Peuples autochtones Histoire. HISTORY Canada General. bisacsh Fur trade fast Indian interpreters fast Indians of North America fast Translators fast White people Relations with Indians fast |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85019309 https://id.nlm.nih.gov/mesh/D019215 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2014026049 |
title | Interprétes au pays du castor / |
title_alt | Front Matter -- Table des Matières -- Liste des figures -- Note et remerciements -- Sigles et abréviations -- Introduction -- Portraits -- Domagaya Et Ta Ignoagny : Les Truchements De Jac Ques Cartier -- Mathieu Da Costa : mythe et réalité entourant un interprète noir -- Étienne Brûlé : le Truchement « ensauvagé » de Champlain -- Nicolas Perrot : « interprette du roy » et habile diplomate -- Thanadelthur : la femme-esclave « ambassadrice de paix » -- Louis-Thomas Chabert de Joncaire : l'homme à tout faire de vaudreuil -- Élisabeth Couc : femme libre aux allégeances multiples -- John Long : le « castor » errant -- Tattannoeuck : l'inuit serviable de Sir John Franklin -- John Tanner : un indien blanc entre l'arbre et l'écorce -- Tookoolito et Ebierbing : fidèles complices de l'explorateur Charles Francis Hall -- Jerry Potts : l'« enfant-de-l'ours » au service de la police à cheval -- Jean L'Heureux : faux prêtre et interprète des pieds-noirs -- Conclusion -- Bibliographie -- Sources des figures -- Index |
title_auth | Interprétes au pays du castor / |
title_exact_search | Interprétes au pays du castor / |
title_full | Interprétes au pays du castor / Jean Delisle, avec la collaboration de Gabriel Huard et Alain Otis. |
title_fullStr | Interprétes au pays du castor / Jean Delisle, avec la collaboration de Gabriel Huard et Alain Otis. |
title_full_unstemmed | Interprétes au pays du castor / Jean Delisle, avec la collaboration de Gabriel Huard et Alain Otis. |
title_short | Interprétes au pays du castor / |
title_sort | interpretes au pays du castor |
topic | Translators Canada Biography. Fur trade Canada History. White people Relations with Indians History. Indians of North America Canada Biography. Indian interpreters Canada Biography. Fourrures Commerce Canada Histoire. Premières Nations Biographies. Interprètes des Peuples autochtones Canada Biographies. Personnes blanches Relations avec les Peuples autochtones Histoire. HISTORY Canada General. bisacsh Fur trade fast Indian interpreters fast Indians of North America fast Translators fast White people Relations with Indians fast |
topic_facet | Translators Canada Biography. Fur trade Canada History. White people Relations with Indians History. Indians of North America Canada Biography. Indian interpreters Canada Biography. Canada History. Fourrures Commerce Canada Histoire. Premières Nations Biographies. Interprètes des Peuples autochtones Canada Biographies. Canada Histoire. Personnes blanches Relations avec les Peuples autochtones Histoire. HISTORY Canada General. Fur trade Indian interpreters Indians of North America Translators White people Relations with Indians Canada Biography Livres électronique. Biographies History Biographies. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2319105 |
work_keys_str_mv | AT delislejean interpretesaupaysducastor AT otisalain interpretesaupaysducastor AT huardgabriel interpretesaupaysducastor |