Introduction to French linguistics:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
München ; Newcastle
LINCOM Europa
2001
|
Schriftenreihe: | LINCOM studies in Romance linguistics
21 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | VII, 314 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
ISBN: | 3895867802 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014064052 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090302 | ||
007 | t | ||
008 | 011211s2001 gw abd| |||| 00||| eng d | ||
016 | 7 | |a 96325569X |2 DE-101 | |
020 | |a 3895867802 |9 3-89586-780-2 | ||
035 | |a (OCoLC)48694325 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014064052 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-473 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-739 |a DE-703 |a DE-384 |a DE-20 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-355 |a DE-83 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PC2073 | |
084 | |a ID 1600 |0 (DE-625)54673: |2 rvk | ||
084 | |a ID 1650 |0 (DE-625)54675: |2 rvk | ||
084 | |a ID 2380 |0 (DE-625)54705: |2 rvk | ||
084 | |a 440 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Vandeloise, Claude |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Introduction to French linguistics |c Claude Vandeloise & Frank A. Anselmo |
264 | 1 | |a München ; Newcastle |b LINCOM Europa |c 2001 | |
300 | |a VII, 314 S. |b Ill., graph. Darst., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a LINCOM studies in Romance linguistics |v 21 | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) | |
650 | 7 | |a Grammatica |2 gtt | |
650 | 4 | |a Philologie française | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language | |
650 | 4 | |a French philology | |
650 | 0 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4123623-3 |a Lehrbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Anselmo, Frank A. |e Verfasser |4 aut | |
830 | 0 | |a LINCOM studies in Romance linguistics |v 21 |w (DE-604)BV011916212 |9 21 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009632558&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009632558&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009632558 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128926798184448 |
---|---|
adam_text | Contents
Foreword ix
Chapter 1: French in Space 01
1.1 Where is French spoken? 04
1.2 How many French languages? 04
1.3 Political definition of language 06
1.4 Language conflicts 07
1.5 From idiolects to languages 08
1.6 Dialects and diglossia 09
1.7 Romania continua 10
1.8 Linguistic atlases 11
1.9 French in Louisiana 13
1.9.1 Creoles 14
1.9.2 Cajuns 15
Chapter 2: French in Time 19
2.1 Interaction of space and time 19
2.2 The comparative method 20
2.3 The Indo European family 20
2.4 Latin and Proto Romance 21
2.5 Vulgar Latin and Romance languages 22
2.6 Latin and the phonetic system of French 22
2.7 Latin and the morphologic system of French 23
2.8 The Gaulish substratum and the Germanic superstratum 24
2.9 The break between Latin and Roman 26
2.10 The role of literature in the evolution of Old French 27
2.11 The role of Francien in the evolution of Old French 28
2.12 The grammar of Old French 29
2.13 From Old French to Middle French 30
2.14 The Renaissance and the rise of Middle French 31
2.15 Latinisms in Middle French 32
2.16 From Middle French to Classical French 33
2.17 The codification of Classical French 34
2.18 The Enlightenment and the hegemony of French 34
2.19 The French Revolution 35
2.20 The role of social classes in the evolution of French 36
ii Introduction to French Linguistics
Chapter 3: History of French Linguistics 39
3.1 From Latin grammar to the grammar of vernacular 39
3.2 The role of bilingualism in the birth of linguistics 39
3.3 The dictionary of Robert Estienne and the grammar of Jehan Palgrasve 40
3 A Les Remarques of Vaugelas 41
3.5 Port Royal and La grammaire générale et raisonnée 43
3.6 The eighteenth century and the origin of language 45
3.7 La Querelle des Anciens et des Modernes 45
3.8 Comparative and historical linguistics 46
3.9 Saussure and the Cours de linguistique générale 47
3.10 From Saussure to modem linguistics 49
Chapter 4: Characteristic sounds of French 53
4.1 Marked and unmarked sounds 53
4.2 The vocal tract and the production of vowels 53
4.3 Spelling and the international phonetic alphabet 55
4.4 Articulation and classification of French vowels 56
4.5 Characteristic vowels of French 57
4.6 Articulation and classification of French consonants 58
4.7 Articulation of stops and voiced onset time 59
4.8 Articulation of approximants 60
4.9 Between vowels and consonants 61
4.10 General characteristics of the French phonetic system 63
4.11 Syllabification in French 12 Contextual effects of assimilation 64
4.12 Contextual effects of assimilation 65
4.13 Spelling and the phonetic evolution of French 66
4.14 History of nasal vowels 67
Chapter 5: From Sounds to Phonemes 69
5.1 Matter and form 69
5.2 A preliminary definition of a phoneme 70
5.3 Phonemes as categories 70
5.4 Allophones and complementary distribution 71
5.5 Phonotactics of French 72
5.6 The distribution of middle vowels in final syllables 73
5.7 Palatalization and diachronic phonological rules 75
5.8 Id deletion 75
5.9 Elision and liaison 79
5.10 Liaison and syntax 81
Contents iii
Chapter 6: From meaningless Phonemes to meaningful Words.... 83
6.1 Words and signs 83
6.2 Symbolism of sounds 84
6.3 Interjections and onomatopeia 85
6.4 Double articulation 86
6.5 The linguistic sign 87
6.6 Definitions of the word 89
6.7 Prototypical and marginal words 91
6.8 Types and tokens 92
Chapter 7: Between analytical and synthetic Morphology 93
7.1 Morphemes and derived words 93
7.2 Morphology and the typology of languages 95
7.3 Analytical morphology 95
7.4 Infringements to analyticity 96
7.4.1 Allomorphs and suppletion 96
7.4.2 Semantically unpredictable words 98
7.4.3 Parasitic segments 99
7.4.4 Zero morphemes 99
7.4.5 Polysemous morphemes 101
7.4.6 Synonymous morphemes 101
7.5 Synthetic morphology 101
7.5.1 Fusions 101
7.5.2 Morphemes porte manteau 102
7.6 The revenge of words 102
7.7 Derived words and memory 104
7.8 The interpretation of paradigms 105
Chapter 8: Derivational and inflectional Morphology 107
8.1 Inflections in French 107
8.2 Inflections in Latin 108
8.3 Nature of inflections 108
8.4 Grammatical and lexical affixes 110
8.5 The gender of adjectives 112
8.6 A generative interpretation of the gender of adjectives 113
8.7 The gender of nouns 114
8.8 Plural of nouns and adjectives 115
8.9 Do inflections have a meaning? 116
8.10 Derivational rules 117
8.11 Analysis of the suffix eur 118
iv Introduction to French Linguistics
8.12 Orientation of the morphological rules 120
8.13 Simultaneous or successive application of morphological rules 121
8.14 Compounds and parts of speech 122
8.15 The meaning of compound nouns 124
8.16 Conglomerates and synapses 125
Chapter 9: Verbal Morphology 129
9.1 Lexical and inflectional expression of time 129
9.2 Morphological classification of verbs 130
9.3 Verbal paradigm 130
9.4 Verbal persons 132
9.5 Grammaticalization of clitics 132
9.6 Grammaticalization of auxiliaries 133
9.7 Mood and verbs of prepositional attitude 134
9.8 Simple and complex tenses 135
9.9 Lexical and inflectional expression of aspect 137
9.9.1 Modes of action 137
9.9.2 Derivational aspect 139
9.9.3 Grammatical aspect 139
9.10 Differences of aspect in past tenses 139
9.11 Composed past and simple past 143
9.12 Tenses and aspects of the subjunctive 144
9.13 Distribution of the subjunctive 144
9.14 Meaning of the subjunctive 145
Chapter 10: From Morphemes to Sentences 149
10.1 From inflections to phrases 149
10.2 Sentences and utterances 151
10.3 Deictic utterances 152
10.4 Definitions of the sentence 152
10.5 The expression of judgements 154
10.6 Complex sentences and propositions 155
10.7 Nominal sentences and word sentences 156
10.8 Prototypical sentences and marginal sentences 157
10.9 Unacceptable sentences and negative data 158
10.10 Attested sentences and virtual sentences 159
Chapter 11 : Parts of Speech: Formal and notional Definitions 161
11.1 Parts of speech in traditional grammar 161
11.2 Problems with the traditional definitions 162
11.3 Distributionalism and classes of equivalence 163
Contents v
11.4 Classes of equivalence and the representation of sentences 164
11.5 Immediate constituents and the structure of sentences 165
11.6 Syntagmatic trees and syntagmatic rules 167
11.7 Definition of classes of equivalence 169
11.8 Problems with the distributional definitions 170
11.9 Morphological definitions of parts of speech 170
11.10 Notional definitions of parts of speech in normative grammars 171
11.11 A modern notional definition of nouns 172
11.12 Amodern definition of verbs 172
11.13 Pronouns as substitutes 174
11.14 Deictic pronouns 175
11.15 The pronouns en and y 175
11.15.1 en/y and the animate/inanimate relation 176
11.15.2 Place of en/y 178
11.15.3 Classification of en/y 179
Chapter 12: Noun Phrases or Syntagmas Nominaux 181
12.1 Forms and actualizations of the noun 181
12.2 Agreement and rection 182
12.3 Extension and intension 183
12.4 Determinants 186
12.5 The definite article 187
12.6 The indefinite article 188
12.7 The partitive article 190
12.8 Demonstrative adjectives 190
12.9 Possessive adjectives 190
12.10 Indefinite adjectives or quantifiers 192
12.11 Between determinants and adjectives 193
12.12 Qualifying adjectives 193
12.13 Adjective and nouns 194
12.14 Place of adjectives 195
12.15 Expansion of the French syntagme nominal 196
Chapter 13: Functions and Transitivity
13.1 Verb complements and sentence complements 199
13.2 Transitive and intransitive verbs 200
13.3 Distributional definition of subject and object 202
13.4 Morphological definition of subject and object 203
13.5 Difficulties for the morphological definition of the subject 205
13.6 Subjects and the typology of languages 205
13.7 Subject and object order 207
13.8 Progression and anticipation in word order 209
13.9 The semantics of transitivity and intransitivity 211
13.10 Passive, reflexive, reciprocal and neutral voices 213
13.11 Notional definition of subject 214
vi Introduction to French Linguistics
Chapter 14: Between Syntax and Semantics 217
14.1 Grammatical and semantic anomaly 217
14.2 Verb subcategorization 218
14.3 Noun subcategorization 218
14.4 Selection restrictions 219
14.5 Difficulties with selection restrictions 220
14.6 Valence grammar and cognitive grammar 221
14.7 Adverbial complements 223
14.8 Semantic roles in syntax 223
14.9 Roles in psychological verbs 225
14.10 Roles in locative verbs 226
Chapter 15: From simple Sentences to complex Sentences 229
15.1 Assertions and paraphrases 230
15.2 Questions and commands 231
15.3 Canonical sentences 232
15.4 The passive transformation 232
15.5 Impersonal sentences and transformations 233
15.6 Impersonal sentences and meteorological verbs 234
15.7 Word order in relative clauses 236
15.8 The syntax of questions 237
15.9 The place of interrogative pronouns 239
15.10 Substantive clauses or complétives 240
15.11 Infinitive clauses 241
15.12 Infinitive and subjunctive clauses behind the verb vouloir 241
15.13 Inversion of the subject in speech 243
15.14 The role of deletion in grammar 245
15.15 The role of deletion in speech 245
15.16 Parts of speech and transpositions 246
Chapter 16: From Dictionaries to Lexicology 249
16.1 The size of the lexicon 249
16.2 Formation of new words 250
16.3 The arrangement of the words in dictionaries 252
16.4 Choice of words in dictionaries 254
16.5 Articles in dictionaries 254
16.6 Definitions in dictionaries 255
16.7 Homonymous and polysemous dictionaries 257
16.8 Dictionaries and encyclopedias 259
16.9 The systematic study of the lexicon 260
Contents vii
16.10 Semes and semantic fields 261
16.11 Relationships in the lexicon 263
16.11.1 Hyperonymy and hyponymy 264
16.11.2 Meronymy 265
16.11.3 Homonymy 265
16.11.4 Synonymy 266
16.11.5 Antonymy 267
16.11.6 Semantic relations in a phrase 268
Chapter 17: Cognitive Semantics and French prepositions 271
17.1 Classical categories 271
17.2 Toward natural categories 272
17.2.1 Vertical organization of natural categories 272
17.2.2 Horizontal organization of natural categories 273
17.2.3 Words and natural categories 274
17.3 Color terms 274
17.4 Color terms and natural categories 275
17.5 Natural species 276
17.6 Natural species and stereotypes 278
17.7 Artifacts 278
17.8 Abstract nouns and relational words 279
17.9 Colorless and colored prepositions 280
17.10 Spatial prepositions 281
17.11 The prepositions devant/derrière 282
17.12 The preposition dam 284
17.13 The preposition ufe 287
Chapter 18: From Semantics to Pragmatics 293
18.1 Synecdoches and metonymies 293
18.2 Pragmatic functions 295
18.3 Metaphors 295
18.3.1 Semic interpretation of metaphors 297
18.3.2 Categorial interpretation of metaphors 297
18.3.3 Dead metaphors and living metaphors 298
18.4 Connectors and logic 300
18.5 The conjunction si 302
18.6 Verbs of belief and mental spaces 304
18.7 Extension of mental spaces 305
18.8 The conjunction mais 307
References 309
This textbook targets advanced undergraduate students and graduate students in
French Departments in the United States. Most of the time, this introductory
course is the first contact of the students with linguistics.
Therefore, the book will provide, through the study of French linguistics, the
main concepts of general linguistics. Very often, linguistic textbooks are at pain to
contrast linguistics with normative grammar and to provide the best formal
criterion, morphological or distributional, as opposed to the notional criteria of
school grammars, to define the grammatical categories of noun, word or subject.
Written in the framework of Cognitive Grammar, a more recent approach to
linguistics, this book takes a more conciliatory position.
Indeed, according to Cognitive Grammar, linguistic categories are not defined
by one necessary and sufficient condition like mathematical categories but by a
set of characteristic features. Prototypical members share all the characteristics
while marginal members may violate some properties and are connected to the
category by a family resemblance. Therefore, notional and formal criteria
contribute to the definition of the main concepts in linguistics. Thus, the student
learns all the criteria advocated by the different linguistic schools without having
the painful impression of entering a battlefield where her/his first task is to forget
what (s)he had been taught before.
In the first lessons, French will be located in space, compared to the typology
of other languages, and in time, compared to Latin and to the different phases of
its evolution. The student will realize that French, typically described as an
agglutinative language with a subject-verb-object word order, shares, in its less
canonical aspects, characteristics with different types of languages. For example,
in contrast to the typical word order in Ferdinand mange
sa soupe ,
the sentence
Ferdinand la mange illustrates a subject-object-verb word order. Afterwards, the
main steps in the history of French linguistics will be presented: the French
Academy, Vaugelas, Port-Royal (XVIIth century), the Encyclopedia (XVIIlth
century) and Ferdinand
de Saussure
(beginning of theXXth century).
Rather than a shallow exhaustive presentation of the structures of French, the
main part of the book will select a few causes
célèbres
in French linguistics. In
phonology, particular attention will be paid to nasal vowels, schwa or e
caduc
and liaison. In morphology, the book will focus on the feminine of adjectives and
on compound nouns and synapsies. The syntax section will delve on the place of
adjectives, before or behind the noun; on the syntax of the pronouns
y
and en
and on the syntax of presentatives in
il y a un arbre/c est un arbre .
In contrast
with most textbooks, a fourth section will be devoted to the semantic study of
French. As an illustration of polysemy, the students will be presented with the
case of the preposition
de .
As a partitive article,
de
may also introduce mass
terms. The book will finish with an analysis of the
conjonction mais ,
which will
introduce the students to pragmatics and the analysis of discourse.
|
any_adam_object | 1 |
author | Vandeloise, Claude Anselmo, Frank A. |
author_facet | Vandeloise, Claude Anselmo, Frank A. |
author_role | aut aut |
author_sort | Vandeloise, Claude |
author_variant | c v cv f a a fa faa |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014064052 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2073 |
callnumber-raw | PC2073 |
callnumber-search | PC2073 |
callnumber-sort | PC 42073 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 1600 ID 1650 ID 2380 |
ctrlnum | (OCoLC)48694325 (DE-599)BVBBV014064052 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02291nam a22005538cb4500</leader><controlfield tag="001">BV014064052</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090302 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">011211s2001 gw abd| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">96325569X</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3895867802</subfield><subfield code="9">3-89586-780-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)48694325</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014064052</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2073</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1600</subfield><subfield code="0">(DE-625)54673:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1650</subfield><subfield code="0">(DE-625)54675:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2380</subfield><subfield code="0">(DE-625)54705:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vandeloise, Claude</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Introduction to French linguistics</subfield><subfield code="c">Claude Vandeloise & Frank A. Anselmo</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München ; Newcastle</subfield><subfield code="b">LINCOM Europa</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VII, 314 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">LINCOM studies in Romance linguistics</subfield><subfield code="v">21</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammatica</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Philologie française</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French philology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4123623-3</subfield><subfield code="a">Lehrbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Anselmo, Frank A.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">LINCOM studies in Romance linguistics</subfield><subfield code="v">21</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV011916212</subfield><subfield code="9">21</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009632558&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009632558&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009632558</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content |
genre_facet | Lehrbuch |
id | DE-604.BV014064052 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:57:00Z |
institution | BVB |
isbn | 3895867802 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009632558 |
oclc_num | 48694325 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-29 DE-739 DE-703 DE-384 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-11 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-29 DE-739 DE-703 DE-384 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-11 |
physical | VII, 314 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | LINCOM Europa |
record_format | marc |
series | LINCOM studies in Romance linguistics |
series2 | LINCOM studies in Romance linguistics |
spelling | Vandeloise, Claude Verfasser aut Introduction to French linguistics Claude Vandeloise & Frank A. Anselmo München ; Newcastle LINCOM Europa 2001 VII, 314 S. Ill., graph. Darst., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier LINCOM studies in Romance linguistics 21 Frans gtt Français (Langue) Grammatica gtt Philologie française Französisch French language French philology Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Linguistik (DE-588)4074250-7 s DE-604 Anselmo, Frank A. Verfasser aut LINCOM studies in Romance linguistics 21 (DE-604)BV011916212 21 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009632558&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009632558&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Vandeloise, Claude Anselmo, Frank A. Introduction to French linguistics LINCOM studies in Romance linguistics Frans gtt Français (Langue) Grammatica gtt Philologie française Französisch French language French philology Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4074250-7 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4123623-3 |
title | Introduction to French linguistics |
title_auth | Introduction to French linguistics |
title_exact_search | Introduction to French linguistics |
title_full | Introduction to French linguistics Claude Vandeloise & Frank A. Anselmo |
title_fullStr | Introduction to French linguistics Claude Vandeloise & Frank A. Anselmo |
title_full_unstemmed | Introduction to French linguistics Claude Vandeloise & Frank A. Anselmo |
title_short | Introduction to French linguistics |
title_sort | introduction to french linguistics |
topic | Frans gtt Français (Langue) Grammatica gtt Philologie française Französisch French language French philology Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Frans Français (Langue) Grammatica Philologie française Französisch French language French philology Linguistik Lehrbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009632558&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009632558&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV011916212 |
work_keys_str_mv | AT vandeloiseclaude introductiontofrenchlinguistics AT anselmofranka introductiontofrenchlinguistics |