Untranslatable terms of cultural practices: a shared vocabulary
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Stuttgart
Edition Solitude
2021
Berlin Archive Books 2021 |
Ausgabe: | First edition |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 202 Seiten Illustrationen 19 cm |
ISBN: | 9783948212551 3948212554 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047350027 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20211207 | ||
007 | t | ||
008 | 210629s2021 gw a||| d||| 00||| eng d | ||
015 | |a 21,B22 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1232251011 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783948212551 |c Broschur |9 978-3-948212-55-1 | ||
020 | |a 3948212554 |9 3-948212-55-4 | ||
035 | |a (OCoLC)1244248475 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1752050819 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a 400 |2 23sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Untranslatable terms of cultural practices |b a shared vocabulary |c editor: Elke aus dem Moore ; contributors: Faduma Abukar, Patrizia Bach, Regina Dürig [und weitere] ; Akademie Schloss Solitude |
246 | 1 | 3 | |a Untranslatables |
250 | |a First edition | ||
264 | 1 | |a Stuttgart |b Edition Solitude |c 2021 | |
264 | 1 | |a Berlin |b Archive Books |c 2021 | |
300 | |a 202 Seiten |b Illustrationen |c 19 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturelle Identität |0 (DE-588)4033542-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachphilosophie |0 (DE-588)4056486-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Sprachphilosophie |0 (DE-588)4056486-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kulturelle Identität |0 (DE-588)4033542-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Moore, Elke aus dem |d 1965- |0 (DE-588)139881468 |4 edt | |
700 | 1 | |a Abukar Mursal, Faduma |d 1989- |0 (DE-588)1172358117 |4 aut | |
700 | 1 | |a Bach, Patrizia |4 aut | |
700 | 1 | |a Dürig, Regina |d 1982- |0 (DE-588)1015895735 |4 aut | |
710 | 2 | |a Akademie Schloss Solitude |0 (DE-588)2109426-3 |4 isb | |
856 | 4 | 2 | |m B:DE-101 |q application/pdf |u https://d-nb.info/1232251011/04 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032752245&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032752245 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182572928860160 |
---|---|
adam_text | INTRODUCTION
AND
FOREWORD
UNTRANSLATABLE
TERMS
OF
CULTURAL
PRACTICES
6
INTRODUCTION
ELKE
AUS
DEM
MOORE
DENISE
HELENE
SUMI
LARA
TREFFEISEN
26
ANTA(H)SHIRA
SRFS
*
TOT
RAQS
MEDIA
COLLECTIVE
16
FOREWORD
KUBRA
GUMUSAY
32
AVOS
*
VIKTORIA
MORASCH
38
AXE
VINICIUS
JATOBA
46
BAYANIHAN
MICA
CABILDO
54
BEZMETIC
EDITH
LAZAR
62
COCOK
LAURA
ROMANO
68
FILOTIMO
PHILOTIMO
OIXOTIPO
ALKISTIS
THOMIDOU
76
GOSTOPRIEMSTVO
OCTONPUEMCTBO
(HOME
RESIDENCY)
ALEXANDER
MANUILOFF
84
GURUKULAM
PRASANNA
OOMMEN
94
INNIGKEIT
REGINA
DIIRIG
PATRIZIA
BACH
110
JUOGI
ENOS
NYAMOR
118
LANGAR
SIMAR
PREET
KAUR
126
MAPALUS
NATASHA
TONTEY
132
MICCHAMI
DUKKADAM
NISHANT
SHAH
140
OISIVETE
JEROME
TOUSSAINT
146
SAHAJA
VIPUL
RIKHI
154
SAXANSAXO
FADUMA
ABUKAR
ABUKAR
MURSAL
162
JTOMA
MATE!
GIULIANA
KIERSZ
170
WYKOMBINOWAC
WOJTEK
ZIEMILSKI
176
XAPIRI
CASSIO
DINIZ
SANTIAGO
184
XIN
DONG
LI
192
YA
*
TTKT-L- AFI
(FEMININE)
DUSLSJI
(JLJASY
YA
*
TIKE-L-
*
AFI
(MASCULINE)
DLSLSJI
HANEEN
NAAMNEH
|
adam_txt |
INTRODUCTION
AND
FOREWORD
UNTRANSLATABLE
TERMS
OF
CULTURAL
PRACTICES
6
INTRODUCTION
ELKE
AUS
DEM
MOORE
DENISE
HELENE
SUMI
LARA
TREFFEISEN
26
ANTA(H)SHIRA
'SRFS
*
TOT
RAQS
MEDIA
COLLECTIVE
16
FOREWORD
KUBRA
GUMUSAY
32
AVOS
*
VIKTORIA
MORASCH
38
AXE
VINICIUS
JATOBA
46
BAYANIHAN
MICA
CABILDO
54
BEZMETIC
EDITH
LAZAR
62
COCOK
LAURA
ROMANO
68
FILOTIMO
PHILOTIMO
OIXOTIPO
ALKISTIS
THOMIDOU
76
GOSTOPRIEMSTVO
OCTONPUEMCTBO
(HOME
RESIDENCY)
ALEXANDER
MANUILOFF
84
GURUKULAM
PRASANNA
OOMMEN
94
INNIGKEIT
REGINA
DIIRIG
PATRIZIA
BACH
110
JUOGI
ENOS
NYAMOR
118
LANGAR
SIMAR
PREET
KAUR
126
MAPALUS
NATASHA
TONTEY
132
MICCHAMI
DUKKADAM
NISHANT
SHAH
140
OISIVETE
JEROME
TOUSSAINT
146
SAHAJA
VIPUL
RIKHI
154
SAXANSAXO
FADUMA
ABUKAR
ABUKAR
MURSAL
162
JTOMA
MATE!
GIULIANA
KIERSZ
170
WYKOMBINOWAC
WOJTEK
ZIEMILSKI
176
XAPIRI
CASSIO
DINIZ
SANTIAGO
184
XIN
DONG
LI
192
YA
*
TTKT-L-'AFI
(FEMININE)
DUSLSJI
(JLJASY
YA
*
TIKE-L-
*
AFI
(MASCULINE)
DLSLSJI
HANEEN
NAAMNEH |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Abukar Mursal, Faduma 1989- Bach, Patrizia Dürig, Regina 1982- |
author2 | Moore, Elke aus dem 1965- |
author2_role | edt |
author2_variant | e a d m ead eadm |
author_GND | (DE-588)139881468 (DE-588)1172358117 (DE-588)1015895735 |
author_facet | Abukar Mursal, Faduma 1989- Bach, Patrizia Dürig, Regina 1982- Moore, Elke aus dem 1965- |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Abukar Mursal, Faduma 1989- |
author_variant | m f a mf mfa p b pb r d rd |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047350027 |
ctrlnum | (OCoLC)1244248475 (DE-599)KXP1752050819 |
edition | First edition |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02188nam a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047350027</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20211207 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">210629s2021 gw a||| d||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">21,B22</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1232251011</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783948212551</subfield><subfield code="c">Broschur</subfield><subfield code="9">978-3-948212-55-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3948212554</subfield><subfield code="9">3-948212-55-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1244248475</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)KXP1752050819</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Untranslatable terms of cultural practices</subfield><subfield code="b">a shared vocabulary</subfield><subfield code="c">editor: Elke aus dem Moore ; contributors: Faduma Abukar, Patrizia Bach, Regina Dürig [und weitere] ; Akademie Schloss Solitude</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Untranslatables</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First edition</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stuttgart</subfield><subfield code="b">Edition Solitude</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Archive Books</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">202 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">19 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033542-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachphilosophie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056486-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sprachphilosophie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056486-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033542-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Moore, Elke aus dem</subfield><subfield code="d">1965-</subfield><subfield code="0">(DE-588)139881468</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Abukar Mursal, Faduma</subfield><subfield code="d">1989-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1172358117</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bach, Patrizia</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dürig, Regina</subfield><subfield code="d">1982-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1015895735</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Akademie Schloss Solitude</subfield><subfield code="0">(DE-588)2109426-3</subfield><subfield code="4">isb</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">B:DE-101</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/1232251011/04</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032752245&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032752245</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV047350027 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T17:37:31Z |
indexdate | 2024-07-10T09:09:41Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)2109426-3 |
isbn | 9783948212551 3948212554 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032752245 |
oclc_num | 1244248475 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 202 Seiten Illustrationen 19 cm |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Edition Solitude Archive Books |
record_format | marc |
spelling | Untranslatable terms of cultural practices a shared vocabulary editor: Elke aus dem Moore ; contributors: Faduma Abukar, Patrizia Bach, Regina Dürig [und weitere] ; Akademie Schloss Solitude Untranslatables First edition Stuttgart Edition Solitude 2021 Berlin Archive Books 2021 202 Seiten Illustrationen 19 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Kulturelle Identität (DE-588)4033542-2 gnd rswk-swf Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Kulturelle Identität (DE-588)4033542-2 s DE-604 Moore, Elke aus dem 1965- (DE-588)139881468 edt Abukar Mursal, Faduma 1989- (DE-588)1172358117 aut Bach, Patrizia aut Dürig, Regina 1982- (DE-588)1015895735 aut Akademie Schloss Solitude (DE-588)2109426-3 isb B:DE-101 application/pdf https://d-nb.info/1232251011/04 Inhaltsverzeichnis DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032752245&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Abukar Mursal, Faduma 1989- Bach, Patrizia Dürig, Regina 1982- Untranslatable terms of cultural practices a shared vocabulary Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Kulturelle Identität (DE-588)4033542-2 gnd Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4033542-2 (DE-588)4056486-1 (DE-588)4066724-8 |
title | Untranslatable terms of cultural practices a shared vocabulary |
title_alt | Untranslatables |
title_auth | Untranslatable terms of cultural practices a shared vocabulary |
title_exact_search | Untranslatable terms of cultural practices a shared vocabulary |
title_exact_search_txtP | Untranslatable terms of cultural practices a shared vocabulary |
title_full | Untranslatable terms of cultural practices a shared vocabulary editor: Elke aus dem Moore ; contributors: Faduma Abukar, Patrizia Bach, Regina Dürig [und weitere] ; Akademie Schloss Solitude |
title_fullStr | Untranslatable terms of cultural practices a shared vocabulary editor: Elke aus dem Moore ; contributors: Faduma Abukar, Patrizia Bach, Regina Dürig [und weitere] ; Akademie Schloss Solitude |
title_full_unstemmed | Untranslatable terms of cultural practices a shared vocabulary editor: Elke aus dem Moore ; contributors: Faduma Abukar, Patrizia Bach, Regina Dürig [und weitere] ; Akademie Schloss Solitude |
title_short | Untranslatable terms of cultural practices |
title_sort | untranslatable terms of cultural practices a shared vocabulary |
title_sub | a shared vocabulary |
topic | Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Kulturelle Identität (DE-588)4033542-2 gnd Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd |
topic_facet | Übersetzung Kulturelle Identität Sprachphilosophie Wörterbuch |
url | https://d-nb.info/1232251011/04 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032752245&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT mooreelkeausdem untranslatabletermsofculturalpracticesasharedvocabulary AT abukarmursalfaduma untranslatabletermsofculturalpracticesasharedvocabulary AT bachpatrizia untranslatabletermsofculturalpracticesasharedvocabulary AT durigregina untranslatabletermsofculturalpracticesasharedvocabulary AT akademieschlosssolitude untranslatabletermsofculturalpracticesasharedvocabulary AT mooreelkeausdem untranslatables AT abukarmursalfaduma untranslatables AT bachpatrizia untranslatables AT durigregina untranslatables AT akademieschlosssolitude untranslatables |
Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.
Inhaltsverzeichnis