In zee: = Mar adentro

De bundel 'In zee' is een gezamenlijk project van schilder Solange Abbiati en dichter Stefaan van den Bremt, die allebei sinds 2011 Brussel voor Walcheren hebben verruild. Onder een groot aantal acrylverfschilderijtjes van Solange Abbiati koos de dichter er eenenveertig, waar hij een eigen...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Hauptverfasser: Bremt, Stefaan van den 1941- (VerfasserIn), Abbiati, Solange (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Dutch
Spanish
Veröffentlicht: Leuven P. 2020
Schlagworte:
Zusammenfassung:De bundel 'In zee' is een gezamenlijk project van schilder Solange Abbiati en dichter Stefaan van den Bremt, die allebei sinds 2011 Brussel voor Walcheren hebben verruild. Onder een groot aantal acrylverfschilderijtjes van Solange Abbiati koos de dichter er eenenveertig, waar hij een eigen ludieke visie in verzen aan toevoegde. Het geheel roept de zee op in haar meest verscheiden gedaanten: vanaf het plankton tot de sidderaal en - helaas - ook de plastic soep.00De zee heeft Stefaan van den Bremt al eerder geïnspireerd. In de bundel 'Verbeelde boedel' (1995) werd het geboorteland geassocieerd met de grillen van Neptunus: het sonnet ?Watersnood? verwees naar de ramp uit 1953 die Schouwen-Duiveland bijna van de kaart veegde, terwijl een ander aan dat eiland gewijd sonnet getiteld was ?Finis terrae?. En in de 'Provinciaal Zeeuwse Courant' van 21 augustus 2017 citeerde Mario Molegraaf versregels als "Een boek van stuifwater en schuim" uit het gedicht ?Postscriptum? ('Blauw slik', Uitgeverij P, 2013) of, uit een gedicht over Dishoek in dezelfde bundel: "Hier word ik woordeloos, een oor, een schelp/met daarin niets dan leegte." Die ?leegte? wordt in deze bundel een klankbord voor beelden en woorden. De dichter heeft zich zelfs verstout om zijn geschreven woord ook te laten resoneren in het Spaans, bij wijze van tegenprestatie voor de Golfstroom die vanuit Mexico jaar in jaar uit onze winters aan de Noordzee komt verzachten. Daar kan alleen een handvol verzen, al dan niet in een vanuit land in zee - Mar adentro - geworpen fles, iets voor terugdoen.00Solange Abbiati en Stefaan van den Bremt brachten ook vroeger al gezamenlijke projecten tot stand. In Frankrijk verscheen in 2010 het bibliofiele bundeltje 'Vogeltekens / Augures' ? tweetalig Nederlands / Frans ? bij uitgeverij La Part des Anges in Libourne. Na de vogels willen nu ook de vissen spreken.
Beschreibung:Auf dem Umschlag: "gedichten van Stefaan van den Bremt naar schilderijen van Solange Abbiati"
Beschreibung:87 Seiten 24 cm
ISBN:9789493138124

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand!